Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 165 из 213

   -Я настаивал на разведке, а не отводе в это неизвестное мне место всего отряда.

   Хиро окинул взглядом озеро и скалы.

   -Я иду к госпоже и буду говорить об этом тоже.

   Я повернул к своим людям, а мастер пошел к Эми.

   Все гвардейцы спали, кроме лейтенанта Макгайла. Он героически боролся с дремотой под кустом с ярко красными ягодами.

  

  

   Лейтенант вскочил на ноги.

   -Брюс, сколько людей осталось в дозоре на равнине?

   -Четверо с сержантом Карбреем, государь!

   -Пошли пару ребят к ним. Пусть следуют сюда, но держат противника под присмотром.

   -Слушаю, государь!

   Я поморщился. Чего же так орать? На бодрые возгласы моего лейтенанта оглядывались все наирийцы, и эхо пробежало по скалам.

   -Позвольте сказать, государь?

   -Да?

   -Нехорошее здесь место. Словно мы в бутылке сидим...

   -И ждем, кто придет с пробкой, чтобы заткнуть горлышко?

   -Именно так, государь.

   -Все будет хорошо. Посылай парней. Пусть попробуют взять пленного для допроса. Лучше если из начальников или офицеров.

   -Да, государь!

   Отряд Эми все еще входил в долину. Воины располагались ближе к скалам и подальше от озера.

   Я отметил, что и селяне также жмутся к скалам. Скот стоит в загонах из жердей. Хижины, сложенные из камней также у самых скал. Что-бояться русалок?

   Перейдя вброд, почти по колено ручей я подошел поближе.

   В открытых очагах, закутанные в покрывала по самые глаза, пожилые женщины готовили еду на противнях и в закопченных котлах. Молодых женщин припрятали и видимо в пещерах.

   Мальчишки - подростки носили из пещеры охапками душистое сено к загонам под ворчание согбенного старика. Скот кормят сеном. А сочная трава на берегах озера не тронута. Странно все это!

   Входы в пещеры завешены большими шкурами и из-за их пропыленности не бросаются в глаза. Я насчитал четыре. Заглянул под настороженными взглядами селян в ближайшую-из которой брали сено.

   Сухой известняк скал способствовал сохранности его, да и еще я ощутил легкий сквозняк-селяне позаботились о вентиляции. Пещера оказалась весьма значительной и благодаря своему острому зрению я увидел в полумраке, что она широка внизу, примерно шагов в сто, а в высоте около ста футов и боковые стены сужаются вверх, образуя каменный шалаш. Пахло пыльным сеном, мышами. Конечно, с огнем сюда заходить не стоит-все вспыхнет мгновенно и пещера превратиться в печь. Сено хранилось малыми стожками на хитроумных конструкциях из жердей вдоль стен. Селяне, похоже, используют эту пещеру уже много лет. Для наших лошадей и быков еды будет достаточно. Быки едят сено, а мы быков. Голод здесь, в долине нам не грозит, по крайней мере, на месяц. Но дадут ли нам здесь отдыхать месяц? Не для того через выжженную равнину сюда идут отряды с юга. Знают ли южане, что Эми здесь, и наш обман не вышел или они хотят раз и навсегда покончить с наирийцами?

   Если южане вышли на равнину, то, что же стало с отрядом Эми в горном проходе, про который она так подробно рассказывала мне.

   Я поторопился, следует признать! Следовало прихватить для допроса кого-то из людей убитых магов огня.





   Прогулку в другие пещеры я отложил на будущее. Пусть сами наирийцы обшарят их. Может, есть через них и выходы на поверхность дальше от долины?

   В узком проходе, что вел в долину уже кипела работа. Выстроенные в цепочку воины перетаскивали камни с дальнего края. Начала расти стена.

   Эми решила закупорить долину сама?

   Мастер Хиро сам распоряжался строительством защитной стены. Старый воин морщился как от зубной боли, что весьма удивительно и странно. Наирийские мечники, сдержанные люди и лица их маловыразительны, а тут такое!

   -Там, ниже по ручью остались мои люди.

   -Мы оставим для них узкий проход.

   -Госпожа Эми распорядилась построить стену?

   -Да.

   -Если вы перегородите сток воды из озера по ручью-уровень воды поднимется и затопит всю долину.

   -Я говорил госпоже о том же.

   -И?

   -Она не желает никого слушать. Она желает остаться здесь у озера. Вместе с нами. Говорит, что здесь святое место, и мы будем в полной безопасности...

   "Эми двинулась рассудком? На нее не похоже!"

   -Я попытаюсь отговорить ее.

   -Да помогут вам боги, господин Грегу.

   Эми с приближенными женщинами все также сидела на берегу, но дойти до нее я не смог.

   Путь мне закрыли решительно настроенные девицы из охраны.

   -Госпожа приказала ее не беспокоить.

   Милашка Тамико тут как ту. Глаза сощурены, кулачки сжаты. Ее девочки не столь сердиты, но готовы стоять на моем пути до последнего. Ишь, какие решительные мордашки!

   -Позвольте мне пройти.

   -Госпожа приказала вас не пропускать.

   -Не подпускать к себе? Что за ерунда!

   -Приказ госпожи не ерунда! Идите к своим людям, господин Грегу.

   -Мне очень важно побеседовать с госпожой Эми. Пропустите меня.

   Глаза Тамико злорадно блеснули. Она явно наслаждается ситуацией.

   -Вы не пройдете. Здесь.

   Я поклонился своей невольной любовнице и зашагал обратно к своим людям.