Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 76

- Сегодня я отправлюсь в дядину библиотеку. Мне нужны книги по истории Средневековья, на каникулы нам задали сочинение. Чтобы успеть его завершить, нужно начать сегодня, - мой голос звучал довольно убедительно, молодец, Беатрис, взяла себя в руки. – Можно ли мне получить ключ?

 Миссис Милсом отстегнула от шатлена связку ключей и уж хотела было отделить от неё один, но вдруг передумала:

- Я сама провожу вас в библиотеку. Там сложный замок, сами вы не сможете его открыть. Уж больно ценные книги хранит там господин Хоторн, вроде как из Франции и из Индии. За такими-то книгами точно нужен глаз да глаз.

Я не могла ответить ничего, кроме:

- Конечно, спасибо миссис Милсом. Так будет даже лучше.

Придётся тратить время на поиски книг именно про Средневековье, а я так хотела сэкономить время и унести в комнату первые попавшиеся.

После завтрака мы отправились в дядину библиотеку. Я в ней бывала редко: книги по экономике, географии и анатомии меня мало вдохновляли, особенно последние. Ничего на мой вкус там не было, поэтому в комнате у меня стоял шкаф с личной библиотекой (пока даже «библиотечкой»  - романы я покупала в книжных лавках, все сплошь про приключения и семейные тайны).

Дядина библиотека встретила нас неприветливо, по царившей там атмосфере стало ясно, что чужие заходили сюда редко. Казалось, само помещение было нам не радо: ходят тут всякие, тревожат вековую мудрость предков, сотрясают спёртый воздух. Книг много, но глазу не на чем остановиться – сплошь старинные тома да мудрёные имена. Унылым взглядом я окинула бумажное море – как тут найти книги по истории?

- Вот, мисс, посмотрите справа – там должны быть нужные вам книги. Чуть ниже, правее.

Я вытянула наугад большую чёрную книгу с тиснением и поняла, что это то, что требуется – энциклопедия о битвах и королях, с подробными зарисовками полей боя, доспехов и оружия. Я не уточнила, о чём будет моё сочинение. Почему бы и не о войнах?

- Спасибо, миссис Милсом, это именно то, что мне нужно, - сказала я, подхватив тяжеленную книгу.





Дотащив приобретение до своей комнаты, я попросила миссис Милсом не беспокоить меня хотя бы пару часов, посетовав, что, стоит только меня отвлечь, сразу теряю мысль и вообще могу бросить любое заделье. Побожившись, что проходить мимо комнаты станет только на цыпочках и горничной Энн прикажет даже не дышать в коридоре, миссис Милсом скрылась за дверью.

Бросив книгу на стол, я мигом скинула домашнее платье и надела чёрно-серое дорожное. Пусть я его не любила, но в сочетании с вуалью я сойду за неприметную даму. Возможно даже в трауре. А даму в трауре точно никто не станет беспокоить на улице по пустякам.

Я стянула домашние туфли и, сжав в руке ботинки, выскользнула за дверь. Благо, она не скрипнула, всё-таки миссис Милсом держит дом в полном порядке. Замок предательски щёлкнул, заставив меня подпрыгнуть от неожиданности и едва не выронить обувь. Но в коридоре было тихо, на звук никто не явился. Дорога свободна.

Зная, что горничные разбрелись по комнатам и заняты чистой ковров спитым чаем и каминов от сажи, я на цыпочках спустилась по лестнице, молясь, чтобы ни одна ступенька не скрипнула подо мной. И тут пронесло: я незаметно спустилась в холл и пошла в сторону крыла для прислуги. Главное, незаметно проскользнуть через чёрный ход и не набрести на миссис Милсом.

В тот день удача явно благоволила мне. По крайней мере, пока, поэтому я решила не обольщаться на сей счёт и дальше мысленно принялась готовиться к самому худшему.  Так, на всякий случай. Не бывает так, чтобы везло весь день, уж я то знаю.

Выскользнув через дверь для прислуги, я выбежала на улицу, полной грудью вдохнув аромат утреннего Лондона. Вокруг меня куда-то медленно шествовали или неслись, сломя голову, жители этого пасмурного города, воздух пах сыростью и ароматом женских духов. Отметив, как много на улице женщин с плотными вуалями на лицах, я воспряла духом: никто не увидит, что я юна, главное, идти размеренным шагом, будто я всегда хожу по улицам одна и это меня нисколько не смущает.

Я на удивление быстро нашла кеб. Мне не доводилось прежде ездить в кебе, в дядином доме были и карета, и кучер, но ведь всё когда-то случается в первый раз. Сделав голос чуть ниже и более хриповатым, я из-под вуали буркнула адрес и уставилась в окно. Когда мы влились в поток других кэбов, я уже чувствовала себя вполне уверенно, будто всю жизнь только и делала, что разъезжала в двухколёсных кэбах, которыми залихвастски правят благоухающие табаком и селёдкой усатые кэбби.

Приехали мы скоро, я расплатилась и вышла на широкую, людную улицу. Поправив вуаль, я двинулась к нужному дому, красивому, с колоннами у входа. Вот значит, где живёт доверенное лицо пастора Нокса. Наверняка этот лорд - какой-нибудь старинный знакомый его отца или религиозный меценат. А может пастор Нокс его духовник? Он умён и образован, вполне может быть духовником какого-нибудь высокопоставленного престарелого господина.

Постучав в дверь, я в который раз поправила вуаль. Руки дрожали, сердце колотилось как бешенное. Вот так просто, забыв о приличиях, сбежав из дома, словно какая-нибудь недостойная женщина, я ринулась в дом титулованного человека. Правда, меня оправдывало то, что искала я там пастора Нокса, человека воцерковленного, в его присутствии в глазах общества моя репутация вполне защищена. И к тому же мне действительно нужна его помощь.

- Добрый день, мэм.

Безукоризненно вежливый дворецкий окинул взглядом моё простое платье и плащ, пусть и сшитые из дорогой ткани, и я поняла, что всё же выглядели они не слишком презентабельно. Наверняка к лорду Клеверли обычно приезжают только сливки общества: дамы в переливающихся шелках, одетые по последней французской моде, изысканные джентльмены. Осознав это, я ещё сильнее выпрямила спину и придала голосу некую царственность: