Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 219 из 224

***

Нат уже забыл о фантомных болях, которые чувствовал до того как начал носить протезы, и уже ничего не ощущал на местах левой руки и ног, когда снимал бионику на ночь. Но этим утром, проснувшись, король понял, что не чувствует и правой руки.

По сознанию ударил ужас, и Нат только запоздало сообразил, что отлежал конечность. Варей. Поспешно вытащив руку из-под бока жены, Нат начал разминать конечность о простыню, жмурясь от неприятных ощущений. Варя сонно завозилась и заморгала.

 - Нат?

 - Да отлежал… ммм, - король вздохнул и сцепил зубы, когда руку будто тысячи игл пронзили. – Доброе утро.

Жена улыбнулась и, приподнявшись, приблизилась. Король ответил на поцелуй, проводя забинтованной кистью по её спутанным волосам. Отстранившись, Варя откинула полог со своей стороны и нащупала очки, король пошарил на столе. Надел очки на нос и сообразил, что что-то не так. Он увидел мир чётче, но не так, как обычно, а чуть более размыто. Варя со своей стороны щурилась, вглядываясь через линзы, и вдруг хихикнула. А потом и Нат сообразил, что засыпал с другой стороны кровати. Рассмеявшись, супруги обменялись очками.

После завтрака Нат убедился, что гости не скучают, и пошёл разбирать корреспонденцию: пришли какие-то важные письма. А Варя с Гердой отправились навестить Ману. Королева СВЛ была впечатлена сходством дочери с отцом.

 - Генетика утверждает, что доминируют тёмные цвета. Удивительно, что принцесса такая светленькая.

 - Тризнов говорил, что по линии Ната хищные гены, - улыбнулась Варя, беря агукающую дочь на руки.

 - Могу поверить, - кивнула королева. – Он похож на своего отца.

 - Да что там – все правители Цароса были золотоволосыми.

Раздался стук в дверь, и собеседницы откликнулись. В комнату заглянул Нат.

 - Ваше Величество, у нас намечается незапланированная поездка.

Женщины переглянулись, и Ману, почувствовав обеспокоенность матери, захныкала.

 - Что такое? – Удивилась Герда III.

Войдя, король помахал письмом.

 - Фердинанд III зовёт нас на решающий совет королей. Первородные скажут своё веское слово.

Королева несколько обеспокоилась, да и мужчина чувствовал волнение. Что, если детей Праматери не устроили темпы регресса, и они включат свою машину? Что случится с продвинутыми странами, коснётся ли это Цароса? Что означали эти слова, что люди сами начнут отказываться от технологий?

Ману уже выла в голос, как мать её ни успокаивала.

 - Ну что ж, - наконец проговорила Герда III. – Послушаем их слово и выдвинем своё. В конце концов, они не бессердечны. Ко мне как-то наведалась Мяула, и она была довольна нашей работой.

 - Полагаю, эту машину всё-таки демонтируют, - Нат тоже попытался успокоить себя и собравшихся.

Варя отошла в сторонку, сообразив, что дочь проголодалась.

 - Я сейчас её покормлю. Подождёте с разговором? Мне тоже интересно.

 - Да, конечно, - Нат рассеянно кивнул и открыл дверь. – Мы будем в кабинете.

Через полчаса все трое обсуждали предстоящие дела. Нат сидел за столом, в креслах напротив расположились дамы, а у стола стоял Илиштольц как необходимый помощник.

 - Коронация сегодня, и завтра мы как раз сможем уехать.

 - Как всё идеально выстроилось, - даже подивилась Герда.

 - Чересчур много дел, - вздохнула Варя. – А я уж думала, наступил период затишья.

 - Приеду – и заживём мирно, - пообещал король, хотя его ещё грызли сомнения.

 - Не сомневаюсь, - улыбнулась гостья.

 - Как это – «приедешь»? Я не с тобой? – Не поняла Варя.

 - Сейчас нужно оставить страну на правящего монарха, - пояснил Нат. – После произошедшего это лучший выход.

 - Но мы можем оставить Царос на твоей матушке, - пробормотала жена, хотя и понимала, что народ вновь заволнуется без коронованного правителя. Временная замена… одной уже хватило, хотя Эрменгарду никто бы не упрекнул в плохом управлении страной.

 - Но ты ведь сама понимаешь, что я прав. Да и за Ману беспокоюсь, как перенесёт плавание.

 - Тоже верно, - Варя сокрушённо кивнула, откидываясь на спинку кресла. – Ну хорошо.

Илиштольц исправил список дел – что-то передвинул, что-то вовсе убрал, согласуясь с королём. Было решено, что он останется, чтобы помогать Варе. А если потребуется записать какие-то появляющиеся планы, Нату поможет Криворучкин.

Герда попросила позвонить, и отправилась уведомить по телефону секретаршу, что отбывает на несколько дней в Мурд. А после обеда все отправились на коронацию.

***

Сегодня всё внимание было приковано к Варе. Украшенный ещё со вчерашнего бала зал, множество разряженных наместников и торжественность, пронизывающая воздух вокруг. В окна лился солнечный свет, и краски играли яркими цветами. В зал принесли второй трон – похожий на первый, только чуть ниже, и вместо герба украшенный лилиями. Нат стоял при полном параде у самого сидения, а рядом с тронным возвышением находились церемониймейстер, держащий венец для Вари, и главный священник.

Варя повернулась лицом ко всем этим вельможам и попавшим в зал горожанам, увидела возвышающиеся над толпой камеры. Действо транслировалось по прямой линии, и за Варей сейчас наблюдала вся страна. Женщину переполняли волнение и трепет. Она переходила в новый статус, и теперь должна была стать таким же законодателем и вершителем судеб, добрым родителем и справедливым судьёй. Как муж.

Отступать уже поздно, да и не хотелось этого. И она опустилась на колени. Пышный подол алого платья мягко вздулся и медленно опал, окружив ноги облаком. Прямо перед глазами возник микрофон, и она, переведя дыхание, чтобы успокоиться, начала произносить клятву правителя. Ту, которую неукоснительно соблюдал Нат, ту, которую позабыл его предшественник. Быть справедливой, действовать в интересах страны и народа, помня, что правитель для подданных в первую очередь – мудрый наставник, добрый друг и родитель. Власть дана, чтобы сплачивать народ, не позволить стране распасться и удержать её в том состоянии, для которого она создавалась: в безопасности и гармонии людского общества.

Когда она закончила, священник громко сказал:

 - Сейчас перед вами стоит человек, готовый служить Царосу и его гражданам. Согласны ли вы вручить свои судьбы мадам Варваре как правительнице над вами?

Грянул дружный хор одобрения, и у Вари подскочило сердце. Её уже приняли, и всё же сегодняшнее одобрение казалось особенно важным. Когда люди замолчали, священник продолжил:

 - Властью, данной мне Праматерью и действующим правителем, я провозглашаю мадам Варвару королевой и вручаю в её руки власть над Царосом. Правьте мудро и справедливо, не забывайте о своей роли и о тех, кто вас избрал.

Сбоку раздался писк. Вздрогнув, Варя обернулась и увидела, что живая корона вспрыгнула на подушку и, подхватив венец, соскочила на пол. Нат поспешно сбежал вниз, но существо уже подбежало к Варе и начало забираться к ней на голову. Люди притихли, да и женщина замерла, чувствуя, как опускается на голову венец. Корона довольно заурчала и спрыгнула с её плеча.

Варя поднялась, с улыбкой глядя, как существо возвращается к хозяину. А на её плечи накинули тяжёлую мантию лакеи, и быстро завязали шнурки. Варя повернулась, чтобы подняться к тронам. Муж встретил её сияющей улыбкой, и оба повернулись к народу. Грянуло дружное приветствие. По знаку Варя опустилась на трон, и Нат сел рядом.

К ним потянулась вереница наместников и рыцарей, каждый приносил клятву верности. Когда один из бургомистров подошёл второй раз, его хотели остановить, но тот заявил, что он Похожбыл. После чего все вмиг узнали сэра Ангуса и извинились.

После вассальной клятвы был пир, произносилось много тостов в честь новой королевы. А супруги всё вспоминали, что к этому привело.

Брачная клятва в темнице. Искалеченность, из-за которой Нат не мог выйти из дворца, его вопрос о том, кем же хочет быть Варя: просто женой или соправительницей. Первый опыт его замены, восхищение народа. И второй, который окончательно отмёл стереотипы о воронах и заставил народ пересмотреть своё мнение о королевской жене. Теперь Варя и Нат официально равны, хотя случилось это много раньше.

После этого начался пир: блюда выносили даже на улицу к радости тех, кто не смог увидеть коронацию воочию. Рядом же с правителями Цароса расположились Герда III с супругом, Рика V и Вис Кас – как равные. Эрменгарде пришлось потесниться, но даже со своего места рядом с Георгом всё было слышно, что вполне удовлетворяло её любопытство.

 - Как удачно, что у вас родилась дочь, - улыбнулась королева СВЛ, принимая от лакея тарелку с салатом. Потом весело покосилась на Эрменгарду. – Я возвращаю вопрос, который задавала ваша матушка, Натрияхлоридий. Не хотите ли породниться через детей? Варвара?

 - Д… детей? – Смутилась та. – У вас есть сын?

 - А вы ещё не видели! Четыре года, прелестный и добрый малыш. Как надумаете посетить нас, обязательно познакомлю.

Нат тоже смутился. Не нашёл времени рассказать о Ричарде. Да и кто бы поднимал тему!

 - Предложение обдумаем, - ответил он Герде. – Но мне уже нравится.

На пиру Вис Кас вёл себя как истинный джентльмен, а когда глубоко за полночь все разошлись, растормошил усталых супругов и даже бесцеремонно поменял венцы на головах слегка захмелевших Рики и Вари. Те только рассмеялись, после чего Нат, отчаянно зевая, выпроводил друзей за дверь покоев. Вис и Рика оставались ночевать во дворце, а с утра все разъедутся: кто в свои спокойные владения, а кто – вновь в дорогу, решать дела мира.