Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 114

Они кружили по коридору, спирально уходящему вниз. Металлические стены были покрыты темными пятнами – время не пощадило. Алиса жалела, что Дайты нет рядом, потому что и предположить не могла, где оказалась. Она прикоснулась к прогнившему металлу, сквозь дыры в котором проступали жилы грибницы. Казалось, они пульсируют, и это пугало. Звук падающей воды, сопровождавший Алису и Мика монотонным гулом, отдалился, а потом и вовсе исчез. Это место походило на затонувшую подводную лодку огромных размеров, вертикально торчащую в дне расщелины, или башню.

Так и гадая, Алиса и Мик спускались все глубже. Как ни странно, черных пятен гнили стало меньше, их заменили змеевидные побеги, что ковром стелились по стенам. Внезапно под ногами что-то щелкнуло, раздался пронзительный свист, отчего Алиса закрыла уши, и они с Миком провалились в темноту.

Промчавшись по темному круглому туннелю, Алиса вылетела в ослепительно яркое.

Контраст между коридором и помещением, куда они попали, был ошеломительным. Алиса словно снова оказалась в лесу – все стрекотало и щелкало, шелестело мясистыми листьями на синеватых кустарниках и высоких стреловидных деревьях.

Все пространство было занято растениями и деревьями, отдаленно похожими на те, что росли в Горьком Лесу. Была заметна и явная структурность насаждений.

«Похоже на большую оранжерею или зимний сад», – подумала Алиса и шагнула на заросшую короткой синей травой тропинку, под прямым углом сворачивающую в следующий квадрат этого дикого сада. Вдоль тропинки тянулись желобки, по которым струилась вода. Алиса присмотрелась – вода была совсем как та, лечебная, что давал ей Артрэй, и запах был тот же. Она протянула руку, чтобы зачерпнуть воды ладонью, но из синих зарослей молниеносно вылетел шипастый побег, намереваясь поймать Алису. Девушка вскрикнула, но побег внезапно застыл в нескольких сантиметрах от лица Алисы, осторожно ткнулся ей в щеку, словно изучая, и снова скрылся в зарослях.

«Что это было? Нельзя трогать воду?» – спросила она Мика, но ветки кустарника раздвинулись, и мясистый лист на одной из них потянулся к Алисе. В чашевидной мякоти плескалась синяя вода.

«Тебя приняли, – коротко сказал Мик. – Пей».

Алиса медленно подошла, подставила руки, чуть касаясь листа, и, наклонив его, напилась. Жидкость была горькой, как и ожидалось, но заряд бодрости, что она принесла, компенсировал гадкий вкус.

«Живая вода».

Вода вызывала в теле странные ощущения. Картинка перед глазами словно двоилась, накладываясь на еще одно изображение.

«А передозировку эта вода не вызывает?» – нервно спросила Алиса у Мика.

«Нет, – ответил хлисс, – это лекарство, и, как многие лекарства, действует постепенно».

«И что же она лечит?»

«Всё», – обобщил Мик.





Больше шипастые ветки Алису не беспокоили, и она беспрепятственно ходила по тропинкам сада, рассматривая причудливые растения, пока не наткнулась на необычную конструкцию явно искусственного происхождения. Едва Алиса приблизилась, как внутри агрегата что-то зажужжало, словно там таился сервопривод, прозрачная башенка повернулась к Алисе, мигнул серебристый глазок, и механический голос на чистом русском отчеканил:

– Вас приветствует «СЕЛЕССО» – Селекционная Станция Сбора Образцов. Введите образец.

Из глубины конструкции выдвинулась плоская платформа, разделенная на мелкие ячейки, и Алиса застыла, не зная что делать.

– Введите образец, – тем же тоном повторил механический голос.

«Селессо. Селесса. Сердце Леса! – внезапно оформилась в голове Алисы мысль. – Робот сказал «селекционная»! Но тогда… А может?» – засуетилась Алиса и стала рыться в сумке.

– Вот же!

Высыпав в ладонь немного семян из мешочка, что дала Дайта, Алиса принялась раскладывать их по ячейкам. Как только в ячейку опускалось зерно, ее затягивало пленкой, под которую тут же натекала синяя жидкость. На поверхности прозрачной башенки на мгновение отображался вид взрослого растения, которому принадлежало семя, и пробегали строки характеристик. В классификации «СЕЛЕССО» Алиса не разобралась – термины очень отличались от тех, что они учили в школе на биологии, но принцип работы аппарата в целом был понятен.

Когда каждая семечка и косточка нашла свое место на платформе, Алиса инстинктивно подтолкнула ее, словно планку дисковода. Платформа втянулась в аппарат, снова загудело, и механический голос сообщил:

– Обработка образцов начата. Провожу диагностику.

Робот также сообщил, сколько осталось до высадки полученного биоматериала, но Алиса не знала таких единиц измерения времени.

«Куда они собираются их высаживать?» – обратилась она к Мику, терпеливо ожидающему в стороне.

«Полагаю, туда же, где все растет, – в лес».

«В какой лес? В эту оранжерею, или…» – она подняла палец и ткнула им вверх.