Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 114

Земля под ногами была усеяна прелыми семенами, под ними и опавшей листвой что-то шевелилось. Артрэй присел, отодвинул толстый, налитый жидкостью лист и присмотрелся, а когда понял, что это, чуть не завопил. Из-под листа с вытянутого, покрытого хитиновыми пластинами тела на него смотрели несколько десятков черных фасеточных глаз. Клацнули жвала, тело, словно ресницами опушенное несчетными суставчатыми ногами, изогнулось, и существо рвануло прочь от Арта, шурша и виляя. Бабка обернулась, приложила палец к маске, туда, где должен быть рот, и махнула рукой, указывая направление.

Олесса следовала за Дайтой след в след. Чужеродный хищный лес поражал воображение. Вверху гудело – это с одного маслянистого нароста на другой перелетали гигантские черные жуки, чьи надкрылья были покрыты оранжевыми пупырышками. Крылатая живность помельче сновала перед самым носом, иногда с глухим стуком врезаясь в визоры маски. От обилия звуков девочка растерянно вертела головой, пытаясь определить, откуда они доносятся и насколько опасен тот, кто их издает. Каждый клочок Горького Леса кишел жизнью.

Деловито вышагивая, мимо них своей дорогой следовало что-то высоченное, тонконогое и покрытое колючим хитином. Маленький, по сравнению с длиной ног, бурдючок туловища терялся среди мохнатых отростков и тарелкообразных грибов. Из недр этого хитинового бронехода то и дело высовывался длинный сиреневый хоботок, окунался в чашку мясистого цветка и сворачивался. Группка крапчатых колобков на двух коротких трехпалых лапках прошмыгнула под длинноногим и скрылась в зарослях.

Дайту и ее спутников действительно никто не замечал. Она переходила от одной группы удивительных растений к другой, ненадолго останавливалась, прислушиваясь, и отходила, качая головой. Поиски затягивались.

Внезапно над головой раздался хлопок.

– Зрелый споронос рванул, – вскрикнула Дайта.

Вся живность бросилась врассыпную, прячась, стрекоча и топая, а вниз лавиной хлынул серебристо-серый поток. Дайта тоже не стояла на месте. Она подхватила детей под мышки и ринулась в ту сторону, куда убежала мелочь.

– Смотрите, что сейчас будет, – еле различимым шепотом сказала Дайта и показала пальцем на шевелящийся покров спор на земле. Олесса округлила глаза, вцепившись в рукав куртки Арта.

Споры проклевывались острыми корешками и тут же ввинчивались в почву, сверля себе проход к питательной среде. Замешкавшийся жук в последний раз дернул лапками и замер, а из его спинки уже показалась пушистая головка ростка. Через несколько мгновений поваленные стволы и даже камни были покрыты качающимися ворсинками.

– Дыроколы… Прорастают сквозь любые препятствия. А что они творят с телом – вообще лучше не думать. Любая органика для них – тьфу!





– Быстрее чем тумбук… – восхитился Артрэй.

– Намного! Но когда спора укоренилась, она совершенно неопасна, пока в ней самой не созреет споронос.

Дайта огляделась:

– Нам туда, – и показала на изъеденный древоточцами поваленный ствол. – Галка взяла след.

Пробежав по стволу, все трое нырнули под свисающие сверху гибкие канаты ветвей, которые Дайта предварительно проверила.

– Ни веточки не ломайте… Уважайте лес, и, может быть, он вас не тронет, – предупредила старуха и стала искать что-то глазами. – Где-то здесь… – бормотала она.

Ушастая морда берруны появилась прямо из ствола. Прозрачной тенью Галка скользнула вверх и замерла в стойке, указывая на истекающие киселеобразной жидкостью наросты, покрытые мелкими толстыми пурпурными грибками.

– О-хо-хо… Грибочки, значит… Мне, старой улитке, теперь туда не долезть, – нахмурилась Дайта, хотя еще пару минут назад скакала с двумя детьми подмышками. – А ну-ка… Арт, иди сюда. – Она притянула Артрэя за рукав и ткнула пальцем в наросты. – Заберись туда и добудь тех грибов. Вот, надень перчатки, слизь жжется. Будешь срезать ножом аккуратно, не задень кору дерева. Малейшее повреждение – и весь ствол покроется слизью. Видишь эти маленькие поры?.. Нас всех зальет – тут и сгинем… Класть будешь сюда. – Дайта повесила Арту через плечо длинный шнурок, на котором качалась прозрачная банка, совсем как в его сумке – та, куда он ловил светляков. – Все грибы, что найдешь, забирай. Их там немного.

Старуха подсадила мальчика, и он ухватился за чешуйчатую ветку, раскачался и оседлал ту, откуда было ближе всего к грибам. Едва он устроился, в кроне пронизанного отверстиями дерева кто-то истошно завизжал, да так, что заложило уши. Арт прижался к стволу и замер, тут же почувствовав, как по куртке что-то ползет. Визор маски запотел, но снимать ее Арт ни за что не стал бы. Ползучее нечто перебежало с куртки на ствол, и мальчик облегченно выдохнул. Переступая с ветки на ветку, Артрэй слушал свое дыхание. Тихий свист фильтра успокаивал. Окружающая хищная красота отвлекала внимание, поэтому мальчик сосредоточился только на ветках, куда ступал. Внезапно среди ветвей что-то сверкнуло. Артрэй присмотрелся и увидел что-то круглое, переливающееся всеми цветами радуги, как осколки перламутровых раковин в ручье… Он протянул руку и осторожно, двумя пальцами взял кругляш, повертел и, недолго думая, сунул в карман.