Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 108

Вскоре она засобиралась и на ночь глядя ушла, через казалось бы бесполезный тайный ход. Стража у дверей не обратила на неё никакого внимания. Выползая чуть в отдалении от особняка, кряхтя и бормоча ругательства, шустрая бабулька в тёмном платье с чёрной шалью, никем не замеченная в темноте, под светом луны и звёзд отправилась по только ей известным делам.

Ксения только покачала головой.

'Куда понесло старую ворчалку', − посетовала она.

Ещё задолго до рассвета Цецелия, невзирая на охрану у дверей леди, стучала в её двери. Ксения открыла и быстро помахала ей рукой, чтобы она заходила.

— Чего это ты тут удумала, − удивилась старуха.

— Я сейчас через окно полезу наверх, пока спрячусь на чердаке, пусть побегают, поищут. Потом придумаю, как улизнуть отсюда.

— Что ж, мысль. Опосля-то так сторожить не будут, − согласно покивала Цецелия, − только вот что я тебе посоветую. Езжай спокойно с важным господином.

— С ума сошла! Я иногда поражаюсь вашему пофигизму! − не выдержала Ксения.

Старуха недовольно цыкнула.

— Дослушай, потом ори, что за молодёжь пошла, ни терпения, ни уважения! Доедете до узкого места, где горы с двух сторон, должна знать.

Леди кивнула, подтверждая, что место ей знакомо.

— Там на вас нападут. Северянин воин, выскочит из кареты, сабелькой помахать, так ты дурой не будь, тоже не сиди, а из клетки своей потихоньку выползай — и назад, в кусты, а там уж дёру дашь к своим.

— Неужели кто поможет? − с надеждой спросила Ксения.

— Помогут, помогут, но и ты не зевай. Как только ты скроешься, так сразу все отступят. Война нам здесь ни к чему.

— А если этот Лейф не выйдет из кареты?

— На помогалочку, − старуха взяла тяжеловатую бронзовую статуэтку девушки-гимнастки, с поднятым над головой мячиком.

— Ох, − только и сказала леди, пытаясь в карманах спрятать фигурку.

— Торчит, − комментировала женщина, − и отсюда видна. Возьмите сумочку, леди, и не мучайтесь, − поучала Цецелия.





— Сумочка не подходит к этому костюму, − понимая, что глупо, но возразила миледи.

Служанка пошамкала губами и обиженно отвернулась.

— Учишь, стараешься, а никто не слушает.

Ксения вынуждена была взять расшитую экзотическими цветами сумочку с кучей ярких висюлек и повесить на плечо, игнорируя одетый ранее брючный походный костюм цвета хаки. Смотрелось феерично и могло вызвать подозрение.

Через полчаса состоялся завтрак, а ещё через пять минут герр Лейф лично открывал дверцу своей кареты для Ксении. Мельком она отметила, что его транспорт реквизированный, и герб на нём древнейшей метрополиской ветви. Сама карета была обложена чемоданами, походя на жуткого монстра.

Провожали их молча. Командира было не видно. Перед тем как войти в карету, Ксения обернулась, думая о том, доведётся ли вернуться сюда когда-нибудь, и ничего никому не говоря, ступила внутрь.

Герр Лейф сел по ходу движения и насмешливо смотрел на леди, усевшуюся напротив. Она ему казалось трогательно-решительной. Этакая колибри, готовящаяся к битве. Он улыбнулся.

Ксения, глядя на оскал 'генерала', крепче прижала к себе сумочку и сквозь ткань нащупала крепенькую статуэтку. Она сидела и продумывала, как будет бить. Если замах произойдёт на его глазах, то он перехватит её руку, тогда можно пнуть его ногой, но толку-то от этого? Вот если бы он отвернулся, но кто знает, какой силы удар свалит этого тигра?

До самой точки 'Х' Ксения перебирала варианты, как оглушить противника. Мужчина же в свою очередь ждал, когда у леди закончится терпение молчать, и она начнёт выяснять свою дальнейшую судьбу. Ему было интересно — как же она будет это делать.

Внезапно послышались крики, свист стрел, шум осыпающихся камней. Герр Лейф коротко бросил взгляд на Ксению и увидел испуг на её лице.

— Не бойтесь, у меня опытная охрана, − успокоил он её и приготовился защищаться, если кто сунется.

'Ну же, вылезай, посмотри, что там', − мысленно внушала мужчине Ксения.

Лейф, осторожно выглядывая, приоткрыл немного дверь, и тут миледи, позабыв обо всех своих умных мыслях, изо всех сил упираясь спиной в стенку, пнула его в зад. Он, чуть придержав себя рукой, всё-таки вывалился из кареты. Ксения метнулась в другую сторону и, выскочив, сразу ломанулась в кустарник. Одновременно послышался свист, ругань Лейфа, а она, не обращая внимания на раздирающие одежду колючки, напролом лезла дальше и дальше.

Нападающие исчезли так же быстро как появились. Охрана, разделившись, устроила погоню за женщиной. Ей некуда было деться. Но они ошибались. Гора рядом и здесь для леди приготовили верёвки, по которым подтянули её на неприступную отвесную часть в считанные мгновения, и вместе со знакомым она спряталась на крохотной площадке за нависающим камнем. Можно сколь угодно искать внизу, но следов от неё не осталось.

Герр Лейф долго не мог признать себя одураченным. Какие-то крестьяне наделали шуму, задержали его и выкрали свою маленькую птичку-хозяйку. Точнее птичка оказалась пусть небольшим, но хищным зверьком. Поиски пришлось прекратить, чем позже узнает о случившемся Ингвар, тем лучше и для его репутации, и для ласки*, как назвал убежавшую леди для себя северянин. (*маленький хищный зверёк).

Ксения, высидев в небольшом укрытии всё время поисков, после благополучно спустилась вниз вместе с поднимавшим её мужчиной, и вскоре они добрались до подъёмника. Далее радость от встречи, объятия, зацеловывание детей и слёзы облегчения от того, что всё получилось.

Весь день мальчики не отходили от мамы, прижимаясь к ней, стараясь обнять или просто не отпускать её руки. Ксении показалось, что младший слишком румяный и, потрогав лоб, уложила его в постель, дав согласие остаток дня просидеть вместе с ним. Александр лишь изредка выбегал, чтобы принести заваренные травы, мёд, сухофрукты. Так они маленькой семьёй и провели длинный день и ночь.