Страница 38 из 120
Я не стала смотреть на эту бумажку, а просто положила ее в карман. Немного страшно было глядеть на правила моей новой жизни, где все регламентировано и расписано. В то же время во мне горела решимость - из двух возможных вариантов мне ближе путь Родрига.
Я неуверенно ступала после долгого лежания, и Грамс взял меня под руку. Вещей у меня не было никаких, так что я слабо представляла, как смогу устроиться тут в бытовом плане.
- Куда мы идем?- спросила я, желая хоть как-то сориентироваться в новой жизни.
- В третий корпус общежития.
- Третий? А сколько их тут всего?
- Четыре корпуса с общежитиями для студентов,один для преподавательского состава. Есть корпус для тренировок. Для упражнений также существуют специальные площадки, они совсем близко к лесу. Потом, собственно, главный корпус, где ты находилась все это время.
Мы ступали по гравию, и я,несмотря на добротную подошву новых ботинок, чувствовала камешки. Солнце садилось, и его лучи били мне в глаза, отчего я щурилась и наклоняла голову вниз. Грамс же шел ровно, неся себя с достоинством. Казалось, что если бы в этот момент в него летели тысячи стрел, он бы и не попробовал увернуться, а встретил бы их все открытой грудью, не теряя осанки.
- Форенхолл занимает, должно быть, много места…- после некоторого молчания произнесла я.
- Да, занимаемая нами территория даже больше твоей деревни.
Мне это сравнение категорически не понравилось, но господин Грамс продолжал:
- Отсюда в каких-то двух часах езды располагается Скандэя.
- Скандэя…
- Не знаешь названия?
- Возможно когда-то и знала, но сейчас…
- Ясно. Значит, у тебя пропали воспоминания не только о твоем прошлом, но и базовые сведения о мире…
Откуда он все знает? Мне не нравится такая их осведомленность!
- Скандэя - второй крупнейший город после столицы. Семьи многих наших студентов проживают там, и те ездят к ним в свободные дни.
Услышав эти слова, я оживилась. Отлично, у них есть выходные, а это значит, что я смогу навестить свой дом! Я упрошу их, все для этого сделаю!
- А могу и я потом вернуться к себе? - Я почти перешла на шепот.
- Я боюсь, что до твоего дома слишком далеко. Ты не успеешь проделать путь туда и обратно до отбоя.
Я поникла: когда же наконец я увижу моих названных родителей? Живы ли они, здоровы ли?
Грамс словно прочитал мои мысли:
- Но мы не запрещаем писать письма! Возьми сегодня бумагу, я велю дать тебе чернила. Кстати, ты можешь приобрести все необходимое самостоятельно, если тебе из дома пришлют деньги. На территории Форенхолла располагаются две лавки для бытовых нужд .Что уж там , у нас есть даже свой собственный храм. Я бы не сказал, что он особенно большой или нарядный, не столица все-таки. Но для вознесения просьб к Создателю хорошо подходит. Ты увидишь его.
Я коротко кивнула. Ридия пару раз рассказывала мне о том, какой восторг она испытала, лишь один раз оказавшись в главном храме империи. Он, очевидно, находился в столице, но я никак не могла вспомнить его названия. И тогда-то мне по-настоящему стало стыдно за себя. Неловко глядя в пол, я неуклюже ступала по широкой каменной лестнице. В голове роились мысли, а я лихорадочно пыталась выхватить, остановить одну из них, чтобы как-то прервать повисшее молчание.
- Мне говорили что-то про посвящение… Э-э-э, нет, нет, расскажите, пожалуйста про Орден, - выдала я первое, что пришло мне в голову. - Я правда совсем ничего не знаю, и мало что слышала о мире.- Мы поднимались по высокой каменной лестнице,и я уже начала задыхаться.
- Ничего, ничего, еще успеется, Аделаида. А вопрос верный, тебе неплохо было бы знать.
На этих словах я подняла взгляд от пола и огляделась по сторонам. Мы вошли в здание, и чувство собственной никчемности потихоньку уступало место любопытству. Ну, если говорить честно, то в следующую же секунду я ощутила всем телом трепетный восторг, потому как столь величественного места мне еще видеть не доводилось.
- Это Салицийский зал Форэнхолла, - пояснил господин Грамс, обводя рукой пространство вокруг.
Я так и застыла на ступеньках широкой белой лестницы, разинув рот. Здесь все буквально дышало какой-то невероятной мощью, величием. Высокий тяжелый потолок, державший на себе вес трех поистине громадных люстр, казалось, грозился обрушиться на меня всей своей массой. Однако от него невозможно было оторвать взгляда. Все из-за того, что весь он был расписан какими-то совершенно невероятными видами звездного неба.
- Идем, ты еще налюбуешься всласть. Здесь, - поторопил меня Грамс. Мне показалось,что на его лице появилась улыбка.
Мы прошли через зал, и я все думала, каковы же тогда по красоте своего убранства другие помещения?
Круглый холл, куда мы попали, минуя массивные двустворчатые двери, был чуть менее помпезным, но тоже вызывал восхищение. Чего стоила только мозаика на полу в центре помещения, изображавшая женщину с венцом на голове на фоне созвездий. В одной руке она держала меч, в другой раскрытую книгу, а в ногах у нее лежали четыре черные собаки. Я хотела было спросить, что же это за изображение, но, немного подумав, решила, что выясню сама. К тому же, господин Грамс заметно ускорил шаг, и мне с трудом удавалось поспевать за ним.