Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 103 из 111

Чем ближе экипаж подъезжал к дому Стаффордов, тем сильнее я волновалась.

- Может не стоит твою маму беспокоить, я и сама неплохо справлюсь, - предприняла я последнюю попытку сбежать.

- Идем.

Как только дворецкий открыл нам дверь, Брайан схватил меня за руку и повел на второй этаж.

- Видишь эту старую картину? На ней изображен родоначальник Стаффордов – высок, блондинист и голубоглаз, как все Стаффорды после него. А вон тот толстяк с темными волосами – мой троюродный прадедушка. В семье его считали белой вороной, но это они еще не знали на ком женится мой отец, - довольно хмыкнул друг, ведя меня по длинной галереи с портретами.

- В предыдущий раз дорога до твоей комнаты не заняла столько времени, - заметила я.

- Это чтобы ты пришла в себя, - пояснил Стафф. – Лучше взгляни вон туда…

Но я уже не слушала его объяснения, все мое внимание было приковано к портрету девушки в нежно-розовом платье. Золотистые волосы подняты вверх, открывая шею и плечи, чтобы были видны фамильные драгоценности. Но их блеск не шел ни в какое сравнение с глазами девушки – ярко-синего цвета, как полевые васильки.

- Красивая. Кто она? – задаю вопрос, на который заранее знаю ответ, потому что точно такой же портрет висит в поместье Роквульдов.

- Лилиан Кэролайн Роквульд в девичестве Стаффорд – родная сестра моего отца.

Внутри у меня все похолодело.

- Так ты из тех самых Стаффордов из северного Дартлинга, не Шемпберли?

- Конечно, разве ты не знала?

Я отрицательно покачала головой.

- Герцог ужасный человек, - сказал Брайан, глядя на портрет. – После смерти Лилиан он запретил бабушке с дедушкой видеться с внучкой. Мы даже не знаем, как она выглядит. Если столкнемся с ней на улице, то просто пройдем мимо. Ладно, идем. И перестань бояться, родители тебя не съедят,- по своему истолковал мое оцепенение он.

Я плелась следом и никак не могла поверить, что у меня есть родные, и что все это время они думали обо мне. Есть двоюродный брат, и прямо сейчас я познакомлюсь с дядей и тетей, а еще Брайан говорил о бабушке и дедушке. Вот только одно «но», они не знают, что я - это я. Почему? Почему отец соврал, что мама была сиротой, или я сама это придумала, чтобы объяснить их отсутствие в моей жизни? И что мне теперь делать? Все им рассказать? Поверят ли они? Примут? Почему же отец не давал нам видеться?

- Мама, познакомься с моим другом Розмарин Рок, - слова Брайана вывели меня из раздумий. – Розмарин, разреши представить единственную и неповторимую леди Мерьем Стаффорд.

- Приятно познакомиться, - произнесла я, завороженно смотря на стоящую напротив меня женщину. Она была прекрасна. Черные волосы собраны в тугой пучок. Голова гордо вскинута, карие глаза смотрят прямо с интересом. От ее вида веяло дальними странствиями, белоснежными дворцами среди желтых песков пустыни и садами, по которым прогуливаются гордые восточные красавицы.

- Я тоже очень рада, - кивнула в ответ леди Стаффорд и обратилась к сыну. – Отец искал тебя.





- Он в кабинете?

- Да.

Брайан ушел, оставив меня со своей мамой. Леди Стаффорд не спешила начать разговор, внимательно рассматривая меня. Я тоже ее разглядывала, правда, не так открыто.

- Значит, вы подружка моего сына? – наконец произнесла она.

- Друг, - поправила я.

- А есть разница?

- Если бы я действительно была его девушкой, он бы не просил Вас подготовить меня к балу, на который я иду с другим.

Мерьем звонко рассмеялась, в миг растеряв всю строгость.

- Вижу, Брайан не обманывал, рассказывая о тебе. Покажешь платье, - легко перескочила на «ты» хозяйка дома.

- Я знала, что у тебя своеобразный вкус, но это, - Мерьем покачала головой, разглядывая лежащее на диванчике платье.

- Оно лучше смотрится, когда на мне, - попыталась защитить свой наряд я, но по взгляду леди Стаффорд стало понятно, что у меня это не получилось.

- Кажется, ты уже примеряла мое платье, - задумчиво произнесла она.

- Простите. Это была случайность.

- Что если нам ее повторить? – улыбнулась Мерьем.

Шесть часов спустя, именно столько понадобилось, чтобы три раза примерить и перешить платье, затянуть меня в корсет, с дальнейшим надеванием пышной нижней юбки из шелка с воланами, и возведения у меня на голове чего-то сложного из множества косичек и сотни шпилек, я наконец-то смогла взглянуть на себя в зеркало.

- Это правда я? – произнесла я, разглядывая отражавшуюся в нем девушку. Она была хорошенькой. Тяжелые темные волосы забраны в аккуратный пучок, открывая тонкую шею и хрупкие плечи. Но больше всего мне нравилось платье. Оно было великолепно. По темно-синему шелку пышной юбки распускались серебристые цветы пионов. Лиф охватывал стан и, полукругом открывая плечи и спину, переходил в рукава-фонарики, так же украшенные серебристой вышивкой.