Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 56

- Я сам! – взвил­ся ви­конт. То­ни вздох­нул:

- Тог­да луч­ше по­дож­дать, ког­да ты сно­ва смо­жешь креп­ко сто­ять на но­гах, - по­сове­товал он. - Гар­рет, скрип­нув зу­бами, прик­рыл гла­за и пос­ле ми­нут­но­го мол­ча­ния про­из­нес:

- Хо­рошо. Что ты пред­ла­га­ешь?

- Воз­можно… – по­мед­лил То­ни, о чем-то за­думав­шись, - я ду­маю… нет, прос­то уве­рен, что мы смо­жем вы­тащить Лу­изу от­ту­да, да­же ес­ли пер­вый план про­валить­ся, есть еще ва­ри­ант, – Гар­рет не­тер­пе­ливо за­ер­зал на пос­те­ли:

- Ну… Не тя­ни, То­ни!

- В на­чале ав­густа бу­дет штурм. – То­ни гор­до вски­нул го­лову, в гла­зах его све­тил­ся неп­рикры­тый азарт, - мы уже под­го­тови­ли все для это­го, Гар­рет! Мо­нар­хия до­жива­ет пос­ледние день­ки! И взя­тие Тю­иль­ри бу­дет ее аго­ни­ей!

- Хм-м…лю­бопыт­но, - про­бор­мо­тал ви­конт, при­киды­вая воз­можные шан­сы и рис­ки. – А кто все ор­га­низу­ет?

- О, не бес­по­кой­ся! – го­рячо вос­клик­нул То­ни. – там бу­дут все! Мы объ­еди­нились с Ро­беспь­ером, Сен-Жюс­том, Пей­яном и Дю­ма.

- Да­же так? Яко­бин­цы в пол­ном сос­та­ве? – Гар­рет удив­ленно вски­нул бровь. Он по­нял, что жи­вя в пред­местье, без­на­деж­но от­стал от ве­яний ре­волю­ции. И сла­бо пред­став­лял, что про­ис­хо­дит на по­лити­чес­кой аре­не в род­ной стра­не. А То­ни – вот он. Как всег­да – в са­мой гу­ще со­бытий, оп­ре­деля­ющей ис­то­рию. На ко­рот­кой но­ге с вер­ши­теля­ми на­род­ных су­деб. Ви­кон­ту на се­кун­ду ста­ло не­лов­ко. И что бы скрыть свою до­саду он про­дол­жал за­давать воп­ро­сы:

- Как ты уз­нал обо всем? Я имею вви­ду - о том, где Лу­иза?

- По на­шим дан­ным имен­но мар­киз Де Принь­ен ор­га­низу­ет при­бытие ко­роля в Тю­иль­ри. К пыш­ным тор­жес­твам, пла­ниру­емым по это­му по­воду, он ре­шил при­уро­чить и свою свадь­бу, о чем за­ранее объ­явил в Вер­са­ле. Ль­сти­вый па­яц! – То­ни мно­гоз­на­читель­но взгля­нул на дру­га, - я и не до­гады­вал­ся ни о чем, по­ка не ус­лы­шал имя не­вес­ты.

- Черт! – толь­ко и смог вос­клик­нуть Гар­рет. То­ни про­дол­жал:

- Два ме­сяца на­зад, ког­да Лу­иза ис­чезла… Шар­лотта тог­да очень пе­режи­вала по это­му по­воду, а я сра­зу по­нял, что про­изош­ло, толь­ко не знал, ку­да вы от­пра­вились… а зна­ешь, - не­ожи­дан­но сме­нил те­му раз­го­вора То­ни, - Вик­то­рия, ведь соб­ра­лась за­муж за мес­тно­го бур­жуа, ко­торо­го ей сос­ва­тал, на­конец, па­пень­ка, - в лу­кавых зе­леных гла­зах про­мель­кнул за­дор­ный ого­нек.





- Я очень рад за нее, - про­бор­мо­тал Гар­рет, но при чем тут…

- Так вот, – про­дол­жил То­ни, об­ры­вая ви­кон­та на по­лус­ло­ве, - она на днях, при­была в Па­риж, и от нее я уз­нал, что в Ар­ра­се ты не по­яв­лялся. Тог­да я по­думал, что ты увез Лу­изу к сво­им, боль­ше ведь не­куда, вер­но? Хо­тя я и сом­не­вал­ся, ко­неч­но, но все же ре­шил съ­ез­дить, пре­дуп­ре­дить вас. Де Принь­ен слов на ве­тер не бро­са­ет … вам гро­зила опас­ность.

- Ты ме­ня на­шел?

- Да. И хо­чу ска­зать, что те­бе нес­ка­зан­но по­вез­ло, что твой же­ребец сва­лил­ся по до­роге. На въ­ез­де в го­род я при­метил гвар­дей­цев. На­вер­ня­ка по твою ду­шу. Прав­да это я по­том уже по­нял, ког­да те­бя уви­дел, и до­гадал­ся, что опоз­дал с пре­дуп­режде­ни­ями.

- Спа­сибо, – вы­дох­нул Гар­рет. Как ни зол он был на То­ни, но все же на­шел в се­бе си­лы приз­нать, что он пос­ту­пил бла­город­но, при­дя на по­мощь, нес­мотря на прош­лые раз­ногла­сия и оби­ды. И Гар­рет по­нимал, что те­перь мно­гим обя­зан ему, но осоз­на­ние это­го боль­ше нис­коль­ко не за­дева­ло его са­молю­бие. Он, по­хоже, уже был го­тов ис­крен­не, от ду­ши прос­тить Де­мера­на, и вновь наз­вать его сво­им дру­гом.

- Кто он та­кой – этот Де Принь­ен? Что ты зна­ешь о нем? – спро­сил Гар­рет, а То­ни оза­бочен­но хмык­нул:

- Он сол­да­фон. Но ин­те­рес­но в его жиз­не­опи­сании не это, а то, что его же­ны - все как од­на - мо­лодень­кие и пре­хоро­шень­кие, уми­рали при стран­ных об­сто­ятель­ствах, и толь­ко пос­ледней по­вез­ло най­ти прис­та­нище в глу­хом мо­нас­ты­ре. – Гар­рет су­дорож­но сглот­нул, эта но­вость со­вер­шенно вы­била его из ко­леи. – Са­мая пер­вая – Жюс­ти­на Де Мон­ме­раль, упа­ла с лес­тни­цы… по слу­хам она дол­жна бы­ла вот-вот раз­ро­дить­ся ре­бен­ком, ко­торо­го за­чала не от сво­его суп­ру­га… - То­ни про­дол­жал го­ворить, а Гар­рет чувс­тво­вал, что эти сло­ва вби­ва­ют­ся в его соз­на­ние как ржа­вые, ос­трые гвоз­ди, при­чиняя не­имо­вер­ную боль. На­конец, уви­дев, что ви­конт стал мер­твен­но блед­ным, и поч­ти впал в прос­тра­цию, То­ни опом­нился:

- О, прос­ти. Прос­то я по­думал, что те­бе не по­меша­ет уз­нать об этом че­лове­ке по­боль­ше. – Жел­ва­ки пе­река­тыва­лись под за­ос­трен­ны­ми ску­лами блед­но­го ли­ца ви­кон­та. В гла­зах ли­хора­доч­ным ог­нем го­рела ре­шимость:

- Мы не дол­жны мед­лить ни се­кун­ды, То­ни! На­до от­прав­лять­ся ту­да пря­мо сей­час, – он рва­нул­ся с кро­вати, но упал, как под­ко­шен­ный, зас­то­нав от прон­зи­тель­ной бо­ли.

- Ус­по­кой­ся, Гар­рет! – То­ни под­хва­тил его и по­мог сесть на кро­вать, - мар­киз от­был в Вер­саль два дня на­зад. Я же го­ворил, что он бу­дет соп­ро­вож­дать двор и ор­га­низо­вывать пе­ре­езд. Так что Лу­иза по­ка в от­но­ситель­ной бе­зопас­ности. У нас есть вре­мя… друг, – он впер­вые пос­мотрел в гла­за ви­кон­ту от­кры­то, и Гар­рет про­тянул ему ла­донь для ру­копо­жатия.