Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 21



Она подошла к двери, потянула засов и почувствовала, как он открывается. По крайней мере, они ее не заперли. Она столкнулась с широкой спиной колла.

Человек из клана Манро повернулся и пристально посмотрел на нее. “Тебе что-нибудь нужно?”

Ее сердце дрогнуло, но она заставила себя поднять подбородок. “Я бы хотел увидеть Лэрда, если вы не возражаете.”

Он окинул взглядом ее новую внешность, платье, аккуратно заплетенные волосы. Его брови поползли вверх, а здоровый глаз удивленно расширился. —Ты выглядишь ... ты выглядишь совсем не так, как тогда, когда вошла туда, - пробормотал он. Его одноглазый взгляд стал оценивающим, и он резко отвернулся. - Нет. У меня есть приказ. Ты останешься внутри, и я прослежу, чтобы ты это сделал.”

Хотя колл Манро был старше ее отца на несколько десятков лет, он все еще был достаточно грозен, чтобы устрашить ее. Но Кейт хорошо привыкла к могучим воинам. Она знала, что улыбка одной из прелестных дочерей Лэрда Маклауда всегда смягчала даже самых суровых солдат ее отца.

Поэтому она улыбнулась.

Свирепое выражение лица колла чуть смягчилось.

“Я хочу видеть Лэрда, - снова ласково сказала она и снова улыбнулась.

Колл покраснел и переступил с ноги на ногу. - Ах, да, - упрямо сказал он и отвернулся.

“Я голоден и очень хочу пить.”

—Осмелюсь предположить, что так оно и есть-вы пропустили ужин, и я тоже.судя по тому, что происходит внизу, они, скорее всего, забыли о нас двоих.”

- Тогда, может быть, вы проводите меня на кухню? Я обещаю не спускать с тебя глаз.”

Он на мгновение задумался, потом нахмурился. - Нет.”

Она проигнорировала это. - Кстати, меня зовут Кейт.”

Он шмыгнул носом и отвернулся. - Для меня это не имеет никакого значения, если ты Сазерленд.”

Она выпрямилась. - Нет, я Маклауд. Мой отец-Грозный Маклауд из Глен-Иолейра. Вы слышали о нем?”

Взгляд колла метнулся к ней. “Да, конечно. А у кого нет?”

“И вы, конечно, слышали, что у него двенадцать дочерей?”

“Да, я тоже об этом слышал. И никакого сына.”

“Верно, значит, он вырастил своих девушек, чтобы они были такими же страшными, как он. - она снова улыбнулась, на этот раз более язвительной улыбкой. Румянец колла стал еще ярче, а уверенность в его взгляде еще больше поубавилась. “Конечно же, ваш Лэрд не собирается морить голодом ни одного из нас. Что плохого, если ты отведешь меня на кухню, чтобы мы оба могли поесть? А потом, может быть, вы скажете лэрду, что я действительно должна с ним поговорить.”

Он нахмурился, услышав это. - Никто не говорит Алексу Манро, что делать, хозяйка, но я отведу вас на кухню, потому что сам проголодался, а Дженет, без сомнения, занята.”

Она ждала, широко раскрыв глаза, с сияющей улыбкой, и он вздохнул.

- Я спрошу Лэрда, есть ли у него время повидать Вас.”

- Спасибо, - ласково сказала она, и он снова покраснел.

Она улыбнулась в его широкую спину и позволила ему идти впереди.

* * *

Ужин—и представление потенциальных невест-казалось, длился вечно. Алекс заставил себя улыбнуться и кивнуть ради флоры и ради гостеприимства, но ему очень хотелось сбежать из зала. Ему нужно было кое-что увидеть, кое-что сделать ...

—Прошу прощения, Лэрд, Но девушка ... пленница ... она хочет поговорить с вами, и я сказал ей, что спрошу,—сказал колл Манро, наклонившись к уху Алекса. Алекс взглянул на него, и старый воин пожал плечами. - Прошу прощения, но она очень убедительная девушка.”



Алекс проследил за взглядом Колла и посмотрел на дверь, ведущую на кухню. Кейт Маклауд стояла в тени и ждала, не сводя с него глаз. Он почувствовал, как его пронзила волна осознания, как будто в него ударила молния. Потом она улыбнулась, и Алекс почувствовал, как напрягся живот. - Видишь, Лэрд? Убедительно,” пробормотал колл.

Она стояла и ждала его ответа. Она была одета в прекрасное платье, а ее рыжеватые волосы были уложены и заплетены в косу. Даже с синяками она была очаровательной женщиной. Ее глаза были мягкими и сияющими, а на лице-надежда и ожидание. Она не выглядела опасной. Алекс почувствовал жужжание в груди, и его сердце бешено заколотилось.

- О боже, - сказала Флора, заметив Кейт Маклауд. - Это наш пленник?”

- Да, - сказал Алекс, и его голос прозвучал на октаву ниже, чем обычно. - Он прочистил горло. - Колл говорит, что она настаивает на разговоре со мной.”

“Видел бы ты, чего она хочет, - прошептала флора. Она оглядела комнату, и Алекс увидел, что другие тоже заметили девушку, стоящую в тени. Разговоры поредели. Невесты смотрели на красавицу, плотно сжав губы, а мужчины, стоявшие рядом, разинули рты. Манро нахмурились, желая возненавидеть ее, но в то же время думая о ней. Флора толкнула его локтем. - Тебе лучше пойти и поговорить с ней наедине, Алекс. - Олд Брин собирается прочесть легенду для наших гостей. Скоро вас не хватятся, и вы сможете вернуться как раз к танцам.”

Он приветствовал побег. “Колл, отведи госпожу Кейт в солнечную, - сказал Алекс.

- Нет, Солар полон служанок и слуг наших гостей, - сказала Флора.

“Тогда проводите ее обратно на кухню, и я поговорю с ней там, - сказал Алекс.

“Ох, а тебе не кажется, что было бы лучше обсудить ее положение, не заглядывая ей в глаза и не болтая языком? Нам бы не хотелось, чтобы наши гости подумали, что здесь что-то не так, - сказала флора.

“Тогда отведи ее в мою комнату, - сказал он сквозь стиснутые зубы коллу, когда Эйрил подвела Олд Брин к его месту у огня и вложила арфу в руки шончайд. Алекс подождал, пока долгая история с горошиной не началась. Когда Олд Брин начал второй куплет и все взгляды устремились на барда Манро, Алекс выскользнул через боковую дверь и направился в свою комнату.

Она была там, ждала его, стоя посреди комнаты между письменным столом и кроватью, сцепив руки. Колл сидел на табурете и наблюдал за ней. Когда Алекс вошел, он встал. - Вот она, Лэрд. Я подожду снаружи.”

Алекс пересек комнату, прошел мимо нее к своему столу и облокотился на него, молча наблюдая за ней.

Она медленно подошла к нему, высоко подняв голову и глядя на него своими невероятными глазами. Он не мог решить, чего в их мягкой глубине больше-зеленого, медного или золотого. У него перехватило дыхание. Она была хорошенькой—очень хорошенькой—но было в ней что-то еще, что-то сильное и в то же время уязвимое, способное и в то же время хрупкое. Она точно знала, что делает, когда очаровывала колла. Интересно, есть ли у нее какие-нибудь недостатки, темные грехи на душе? Такие грехи, как у Бэйрда Сазерленда.

“Есть вещи, которые мне нужны,—начала она, и Алекс приготовился к ее требованиям-тираде угроз, без сомнения, или мольбе. Возможно, она попытается очаровать его так же, как очаровала колла, или соблазнить, чтобы он дал ей то, что она хочет. Он взглянул на свою кровать, представил ее там, с собой, и с трудом отвел глаза. Нет, она не найдет его такой легкой добычей. - Он скрестил руки на груди.

Она стояла в полудюжине футов от него, обхватив себя руками за талию и прикусив нижнюю губу.

- Например, что?”

Она вздернула подбородок, ее щеки слегка покраснели. - Перо, бумага и расческа. Мистрис Флора любезно одолжила мне свою, но я не знаю.—”

Она удивила его. - Такие простые требования.” Он прервал ее: - Я ожидал большего, чего не хотел или не мог бы тебе дать. Зачем вам нужны письменные принадлежности?”

- Я хочу сообщить отцу, что нахожусь здесь, в Калморе. Он будет волноваться, вот увидишь, и ... —”

- К твоему отцу? Не для Бэйрда?”

Она покраснела еще сильнее и опустила глаза. - Нет.”

- А почему бы и нет? Любовная ссора?”

Она снова подняла на него острый взгляд. - Что-то в этом роде.”

- А если я откажусь?”

“Ты могла бы написать моему отцу, если боишься предательства, хотя я не причиню вреда ни тебе, ни твоим близким. Его зовут Донал, и он будет ... —”

“Вы хотите, чтобы я называл Грозного Маклауда Доналом?”

Она удивленно посмотрела на него. “Это его настоящее имя. Ты должен сказать ему, что я снова потерялась, но в безопасности ... - ее глаза сузились. “Я ведь в безопасности, не так ли?”