Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 60



Ни­ког­да бы не по­думал, что вер­нусь сно­ва во Фло­рен­цию. Вновь оку­нусь в эту неп­ри­выч­ную мне об­ста­нов­ку: спе­шащие по сво­им де­лам и на хо­ду пе­рего­вари­ва­ющи­еся лю­ди, стре­митель­но про­ез­жа­ющие те­леги, стай­ки шум­ной ре­бят­ни, за­пахи пря­нос­тей и све­жих ово­щей с фрук­та­ми - ес­ли гу­лять по рын­ку.

Матье и я шли пеш­ком, ве­дя ло­шадей под уз­дцы.

Пер­вый раз, ког­да я ед­ва про­ехал че­рез го­род­ские во­рота, Фло­рен­ция вре­залась в па­мять как ка­кой-то но­вый мир: кра­соч­ный, из­лу­ча­ющий осо­бый ко­лорит, сот­канный из сол­нца и улы­бок с кар­на­вала­ми и ве­сель­ем.

Не ска­зать, что­бы Фло­рен­ция по­каза­лась мне кра­сивее Ди­жона. Это прос­то дру­гой го­род, где жи­вут та­кие же лю­ди - толь­ко с иным мен­та­лите­том, иной шка­лой цен­ностей, не­жели при­нятой в Бур­гундии.

У ме­ня на ро­дине в осо­бый по­чёт воз­во­дит­ся во­ин­ское уме­ние, ис­кусс­тво и ком­мерция иг­ра­ют вто­рос­те­пен­ные ро­ли. Во Фло­рен­ции ина­че: са­мые вы­сокие на­логи пла­тит дво­рянс­тво, ес­ли не за­нима­ет­ся пред­при­нима­тель­ством. Вся­чес­кие при­виле­гии име­ют куп­цы и су­дов­ла­дель­цы с рос­товщи­ками, ху­дож­ни­ки и пи­сате­ли, скуль­пто­ры, учё­ные.

Лю­бопыт­ной мне по­каза­лась прак­ти­ка на­каза­ния лю­дей, со­вер­шивших ка­кое-ли­бо прес­тупле­ние: им да­вали дво­рян­ский ти­тул и об­ла­гали вы­соки­ми на­лога­ми.

Прав­да, по­нача­лу я счёл это ка­ким-то аб­сурдом.

В Бур­гундии счи­талось за­зор­ным для дво­ряни­на за­нимать­ся бан­ков­ски­ми де­лами - к де­яте­лям тор­говли от­но­сились с лёг­ким от­тёнком пре­неб­ре­жения и през­ре­ния, хо­тя мно­гие ра­зорив­ши­еся дво­ряне бра­ли в долг день­ги у столь пре­зира­емых ими куп­цов и бан­ки­ров, во Фло­рен­ции лю­дей вся­чес­ки по­ощ­ря­ли пре­ум­но­жать бо­гатс­тва.

      Но ка­кое-то стран­ное нас­тро­ение чувс­тво­валось сре­ди лю­дей в этот день, точ­но они чем-то очень оза­даче­ны или да­же пол­ны еле сдер­жи­ва­емо­го гне­ва, ко­торый так и ви­та­ет в воз­ду­хе.

Двое про­хожих, од­но­го из ко­торых мне слу­чилось по не­ос­то­рож­ности за­деть, что-то го­ворил сво­ему спут­ни­ку о Фь­оре Бель­тра­ми - мо­ей же­не. Не­вып­ла­та де­нег Фуг­ге­ром а­уг­сбург­ским по вы­дан­но­му мне век­се­лю от­цом Фь­оры - прек­расный по­вод вновь вер­нуть­ся в го­род крас­ной ли­лии, где пра­вят Ме­дичи.

Ско­рее все­го, но­во­ис­пе­чён­ный тесть не очень мне об­ра­ду­ет­ся. Лад­но, он с удо­воль­стви­ем швыр­нёт в ме­ня что-ни­будь тя­жёлое, ес­ли та­ковое под­вернёт­ся ему под ру­ку. То­го взгля­да, об­ра­щён­но­го им на ме­ня в то ут­ро, впол­не хва­тило, что­бы по­нять од­но: Фран­ческо Бель­тра­ми ме­ня не­нави­дит. Тя­жело приз­на­вать это, но не­нави­дит фло­рен­ти­ец ме­ня за де­ло.

И он прав.

      Пер­вое вре­мя моё ре­шение ка­залось мне пра­виль­ным и единс­твен­но вер­ным: лю­быми пу­тями до­бить­ся ру­ки Фь­оры, что­бы за счёт её при­дано­го спон­си­ровать во­ен­ную кам­па­нию сю­зере­на и по­гиб­нуть на по­ле боя, что­бы ис­ку­пить ви­ну пе­ред пред­ка­ми за же­нить­бу на внеб­рачной до­чери Жа­на и Ма­ри де Бре­вай - род­ных бра­та и сес­тры. Ко­неч­но, нес­пра­вед­ли­во об­ви­нять дочь в дур­ных пос­тупках её ро­дите­лей, но как мне всё объ­яс­нить мон­сень­ору Кар­лу? Не уве­рен, что он пой­мёт. Быть мо­жет, я сам пос­та­вил се­бя в та­кое по­ложе­ние? На­вер­но, на­до бы­ло из­на­чаль­но про­сить ру­ки Фь­оры у её от­ца по-че­лове­чес­ки: без шан­та­жа и без на­мёков о том, что мне из­вес­тна тай­на рож­де­ния де­вуш­ки.

Всё ча­ще прес­ле­дова­ла мысль, что пра­виль­нее бы­ло бы убе­дить же­ну у­ехать из Фло­рен­ции в Бур­гундию. В Се­лон­же бы она бы­ла в боль­шей бе­зопас­ности, чем во Фло­рен­ции - лю­бовь и не­нависть на­рода ко­торой не от­ли­чались пос­то­янс­твом, как рас­ска­зыва­ли мне еди­нож­ды бы­вав­шие там мои со­оте­чес­твен­ни­ки.

Да­же ес­ли бы ей ка­кое-то вре­мя гро­зила опас­ность рас­кры­тия её тай­ны в мо­ём име­нии, всё рав­но бы­ла бы воз­можность для синь­ора Бель­тра­ми и его до­чери арен­до­вать не­боль­шой дом в лю­бом из го­родов Ита­лии и Фран­ции, где у мо­его тес­тя на­вер­ня­ка есть друзья или хо­рошие зна­комые.

Я ду­мал, что смо­гу по­жер­тво­вать Фь­орой ра­ди це­ли гер­цо­га, смо­гу от неё от­ка­зать­ся и боль­ше ни­ког­да не пы­тать­ся с ней уви­деть­ся, что зна­чит­ся од­ним из пун­ктов то­го иди­от­ско­го до­гово­ра с Фран­ческо Бель­тра­ми. Об­раз мо­ей суп­ру­ги не по­кидал ме­ня с тех са­мых пор, как я у­ехал на сле­ду­ющее же ут­ро пос­ле пер­вой но­чи. Фь­оры не бы­ло ря­дом лишь фи­зичес­ки, но её при­сутс­твие ощу­щал пос­то­ян­но.

На по­ле боя мо­ей ги­бели не про­изош­ло, как мне хо­телось пер­вое вре­мя, толь­ко по­тому что я де­лал всё, что­бы вы­жить. Всё вре­мя сто­яла она у ме­ня пе­ред гла­зами: та­кая утон­чённая и лас­ко­вая, неж­ная, жиз­не­радос­тная и кра­сивая, из­лу­ча­ющая со­бой теп­ло. Ис­крен­няя, ум­ная и доб­рая, щед­рая, сме­лая и лю­бящая. По­чему-то мне ви­делась Фь­ора, оде­тая в тём­но-крас­ное платье, так под­чёрки­ва­ющее её строй­ную фи­гуру, чёр­ные во­лосы соб­ра­ны в ко­су и пе­реви­ты нит­ка­ми жем­чу­га. Се­рые гла­за Фь­оры гля­дят уми­рот­во­рён­но и свет­ло. Её изящ­ная руч­ка ед­ва ка­са­ет­ся шах­матных фи­гур, на лбу по­яв­ля­ет­ся мор­щинка - вы­да­ющая за­дум­чи­вость.