Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 55

– Что вы можете сказать о вашем начальнике?

Я вздрагиваю от неожиданности. Я думала, что мужчина задремал и задумалась, как стоит поступить дальше.

– Я почти не знаю его, но считаю, что он рассудительный и справедливый.

– Почему вы так решили?

Я жму плечами. Я не знаю откуда это взялось. Быть может "выросло" на месте утреннего разговора.

– Пока все что он делает я могу отнести к категории «правильно», но не с точки зрения как решила бы общественность или люди подобные вам. По-человечески.

Мужчина прикрывает глаза и некоторое время ничего не отвечает мне, наклоняясь вперед.

– По-человечески?

Я прикусываю язык, но поздно. Мне нужно забыть об этом слове на какое-то время. Иначе, вся конспирация к чертям собачьим.

– Как было бы хорошо одному конкретному человеку.

***

– Мне нужны документы.

Я чертыхаюсь, закрыв трубку ладонью. Как же он вовремя решил развенчать мои представления о собственной идеальности!

«Да уж! Наговорила ты этому япошке!»

Я закусываю губу, отвечаю, что скоро буду и возвращаюсь в офис. Я ничего не успеваю. Мой график сдвинулся. Вместо того, чтобы перекусить в парке или на лавочке у часовни неподалеку…

«Ой! Ты только себе не ври! Опять бы ела на ходу!»

Быть может мое безумие право. Я каждый раз думаю о спокойном ланче, а в итоге ношусь по вверенной мне территории, обновляя расставленные магические ловушки. Когда-нибудь я покончу с карьерой боевого мага, сяду за стол и придумаю такие ансары[1], которые не станут требовать такой частой подзарядки и будут реагировать на действительно сильных магов, а не на всех тех, у кого потенциал выше пяти.

«Кому это нужно? Они ведь практически не используются, разве что только в академии и в таких ситуациях как эта.»

В чем-то голос прав. Его пессимизм иной раз убивает мою тягу к оседлому образу жизни. Сколько полезного я могла бы сделать, если бы пошла по этому пути.

«Не ной!»

Я быстро забываю об этих мыслях, стоит только переступить порог объятого светом и теплом заведения.

– Меня уже ждут! – быстро говорю я администратору, стряхивая челку от приставших к ней капелек влаги. – Столик на имя Сфайрата Хэлла

Это нужно делать быстро. Иначе, я буду похожа на взбесившийся одуванчик.

– Добрый день, мисс.

Я выдаю извиняющуюся улыбку.

– Здравствуйте.





– Меня предупредили о вашем визите.

Я только киваю в ответ. Эти англичане такие вежливые, а я хамка, а все, потому что тороплюсь.

– Мистер Хэлл?

Администратор исчезает из поля видимости, а я тяну папку поднявшемуся из-за стола боссу, ожидая, когда он скажет что-то, возьмет ее в руки, а я рвану дальше по своим, таким важным делам.

– Присаживайся.

– Что?

– Время ланча.

Я смотрю на часы. Голос молчит.

– Уже сорок минут как.

– Именно, – подтверждает босс.

Он подходит ко мне, забирая папку, и я понимаю, что вся эта спешка была совершенно ни к чему. За этим столиком, с начищенными приборами и блестящим стеклом не будет никого кроме нас двоих. Он обманул меня.

– Обещаю, что не стану делать тебе замечания.

Моя сумка падает на соседнее кресло. Босс помогает мне снять пальто, отодвигает стул… Он безупречно вежлив, обаятелен и даже мил в своем внимании, а я… Чувствую себя разозленной.

– Ох. Если бы дело было только в этом.

– Поделишься со мной?

Я раскладываю салфетку, избегая смотреть ему глаза. Уверена, что он увидит все то раздражение и гнев, что образовались во мне из-за нарушенных планов, спешки и сырой челки.

– Вы могли бы просто пригласить меня на ланч.

Ничего не могу поделать с собой и посылаю ему укоряющий взгляд. Очень надеюсь, что выгляжу мило, а не так как будто готова растерзать его.

– А ты бы согласилась?

Сфайрат Хэлл только усмехается в ответ, и я сержусь еще больше. Уж лучше бы он не делал этого. Теперь я точно уверена в том, что он прекрасно понял и мой взгляд, и одолевающие меня чувства.

– Да.

– Я так обаятелен?

Я делаю вид, что не замечаю его улыбки, шутки и демонстрируемого обаяния.

– Вы и мой йогурт не оставили бы мне других вариантов.

____