Страница 50 из 109
Маргит так и стояла на коленях перед Цестой, выпрямив стройный стан, и держала его за руки. Крепко держала, словно боялась оторваться и упасть куда-то.
– Ушла бы ты от него, – предложил Цеста. – Я мог бы защитить тебя, мои связи… Хотя с простреленным легким я мало что…
– Связи? У тебя? – Маргит безрадостно рассмеялась. – Нет, братишка. Я не прошу у тебя помощи. Я просто… – она опустила глаза. – Я просто хотела кому-то сказать, что мне страшно, – и Маргит почувствовала, как сильные, горячие пальцы Цесты крепко сжимают ей руки.
Маргит отпустила руки Цесты, обняла его, уткнулась лицом ему в живот. Жесткий кожаный ремень уперся ей в подбородок.
– У меня будет ребенок, – глухо произнесла она и ощутила, как теплое тело под ее щекой содрогнулось, а лежавшая на ее плечах рука вдруг как будто стала тяжелее.
– Его ребенок?
– Да. Хенрика.
– Он знает?
– Да. Но его это не остановит. Он слишком азартен.
Цеста взял ее за подбородок и заставил запрокинуть лицо и посмотреть ему в глаза.
– Ты любишь его? Неужели ты действительно его любишь?
Маргит тряхнула головой, высвобождаясь, и опустила глаза. Цеста резко поднялся с кресла, прошел несколько шагов, скрестив руки на груди.
– Я всегда говорил себе, что тебя держит при нем страх. Или что? Он так хорош в постели?
Маргит продолжала глядеть на ковер у кресла.
– Хорошего же ты мнения обо мне, если думаешь, что я могла бы больше десяти лет жить с мужчиной только из страха. Или только из-за постели.
– Пошел он к черту! – решил Цеста. – Здесь его нет, только я и ты. И… – он окинул взглядом ее пока еще стройную фигуру. – Твое будущее. Ты знаешь: что бы ни случилось, на меня ты всегда можешь рассчитывать. Ради тебя я пошел бы на все.
– Я знаю, Йирко. Поэтому я здесь, – Маргит устало поднялась на ноги. – И за что только ты меня любишь? – она подошла к Цесте, обхватила руками его лицо, прижала узкие ладони к впалым щекам. – Я даже рада, что у тебя прострелено легкое.
Цеста удивленно приподнял брови.
– Пусть лучше оно удержит тебя здесь, на Фэзандери, подольше. Здесь ты в безопасности. Ты видишься с Хрдличкой?
– Редко. Он весь в работе и разъездах.
– Тем лучше, – серьезно сказала Маргит. – Он – не лучшая компания.
– Он – мой друг. И мне казалось, что он на хорошем счету…
– Он – еще один слишком азартный человек, – покачала головой Маргит. – На дружбу он не способен. И тоже не умеет вовремя остановиться.
– Да и я как будто тоже, – заметил Цеста.
– К счастью, твой азарт касается только твоей работы, – улыбнулась Маргит. – Твоего призвания. Йирко, оставайся таким всегда.
– Ты даже не будешь уговаривать меня воспользоваться оказией и оставить сцену совсем?
– Нет, не буду. Я уже давно поняла, что нельзя лишать человека воздуха, уверяя, что без него можно прожить. И не без помощи Хенрика поняла. Поэтому и его останавливать я даже не пытаюсь.
– Я же сказал – ни слова о нем! И не вздумай назвать наследника Хэгэдушей Хенр… – он поморщился и замолчал.
– Пусть будет Йиржи. Или Антонин, как отец, – улыбнулась Маргит.
[1] Сецессион (нем. Sezession от лат. secessio — отделение, обособление) – в Центральной Европе направление в искусстве рубежа XIX – XX веков, тот же стиль, который во Франции назывался art nouveau, а в России – модерн.
[2] Проклятье! (нем.)