Страница 65 из 69
Мэтр Рийоль созерцал непристойный ритуал, кривя губы и постепенно, по шажочку, отступая в тень. В силу невесть каких особенностей физическая любовь не привлекала его вообще - ни в юных годах, ни в зрелости. Он не испытывал плотской тяги ни к женщинам, ни к мужчинам. Разве что порой на него снисходило эстетическое наслаждение - от созерцания молодых людей любого пола, играющих на сцене или занятых повседневными, но никоим образом не интимными делами. То, что творилось во дворце старого замка Монфоров, плоть и кровь, которые обожествлял его свихнувшийся отец, внушало Рийолю сугубое отвращение. Он пятился, незамеченный никем, и благополучно добрался до уединенной пристройки, куда заперли предполагаемые жертвы. Дверь была подперта обломком доски, но не охранялась, внутри обнаружился неподвижный Мартин Эшавель с рассеченным виском и залитой кровью физиономией. Франсуа и Арман пропали. Судя по отодвинутому в угол столу и табурету на нем, молодые люди бежали через крышу.
Мэтр Рийоль одобрительно качнул головой. Хотя бы здесь он не ошибся в своих расчетах и верно оценил характер месье Морана.
Ожидание в фиакре становилось невыносимым. От всякого звука Франсуа подпрыгивал на истертом плюшевом сидении, а Арман вздрагивал и сжимался, обхватывая себя руками. Они ждали хоть чего-нибудь: криков со стороны руин, блеска и грохота выстрелов, топота шагов убегающих адептов и их преследователей. Огромное черное здание изломанных очертаний помалкивало, рьяно сохраняя свои тайны и не позволяя им вырваться наружу. Франсуа боролся с искушающим желанием отправить Армана в город, а самому вернуться туда, во двор посреди развалин.
«Что ты станешь там делать? - настойчиво вопрошал здравый смысл. - Метаться под ногами, рискуя схлопотать случайную пулю? Ты вытащил Армана, сделал хоть что-то полезное. Довольствуйся этим. Сиди и жди».
Но ждать было так нестерпимо тяжело.
Вдобавок, стоило на мгновение прикрыть глаза, в темноте под веками всплывала призрачная картина. Белый камень, перепутавшиеся черные и золотые локоны, сплетшиеся то ли в объятии, то ли в борьбе тела, смуглая кожа и белая - и взлетающий золотой полумесяц серпа, разрубающий сверкающую нить... Франсуа стиснул ладони между коленями, чтобы не дрожали и не выдавали той паники, в которой он сейчас пребывал. Беспокоясь за всех, к кому был привязан и кто говорил, что любит его. Арман ерзал рядом, вздыхал, шмыгал носом, но хотя бы не рыдал, спасибо ему за это.
В руинах выстрелили - сухой треск и бело-золотистая вспышка. Арман взвился, словно укушенный осой в трепетное, Франсуа едва успел поймать его за руку прежде, чем мальчишка выпрыгнул из фиакра, собираясь нестись невесть куда сломя голову. Из темноты беззвучно возникла невысокая тень, ловко запрыгнула в экипаж и захлопнула дверцу.
- Так и думал, что вы поблизости, - невозмутимо сообщил изумленно вскрикнувшим молодым людям мэтр Рийоль. Он приподнялся, постучав в стекло переднего оконца, крикнув вознице: «Едем к Цепной». - Второстепенные персонажи сходят со сцены, предоставляя главным героям выяснять отношения в эпилоге.
Экипаж тяжело запрыгал по выбоинам пустыря. Франсуа глянул в окно: зловещие очертания старого заброшенного замка Монфоров постепенно удалялись, оставаясь позади.
- Что там у них творится? - нерешительно спросил Франсуа. - С ними… с ними все в порядке?
- А что с ними может быть не в порядке? - мэтр, погрузившийся в собственные размышления, изумленно поднял бровь: - Господин королевский прокурор в роли языческого божества увлеченно оприходовал на алтаре посланца его преподобия. Удивляюсь телесным дарованиям некоторых отдельных представителей рода человеческого. Воистину, для них ни время, ни место, ни партнер не имеют на малейшего значения, они всегда готовы к подвигам во имя страсти. Когда я удалялся, на сцену как раз шумно ворвались представители закона. Думаю, где-то через час-другой господин Ла Карваль прибудет в Ратушу - беспощадно карать, распихивать задержанных по камерам и записывать обличающие показания. Ему удалось вытянуть из мутных вод Гаронны полную сеть злодеятелей, - Рийоль выглянул в окно, фиакр грохотал колесами по булыжным мостовым улиц Тулузы. - Здесь я с вами распрощаюсь, господа. Жаль, что придется временно закрыть театр, за один вечер мы сделали очень хороший сбор… Впрочем, можешь попробовать организовать следующее представление, опыта тебе хватит. Через неделю-другую я дам знать о себе. Удачи, Лилия.
Он выскочил из мягко качнувшегося с боку на бок фиакра. Страдающий душевно и телесно Арман беззвучно точил слезы, которых, похоже, у него был неисчерпаемый запас. Франсуа приподнялся, стукнул в оконце:
- К дворцу архиепископа.
Стража на воротах резиденции воззрилась на двух оборванных молодых людей с изрядным подозрением, но все-таки пропустила. Во дворце царила приглушенная суматоха, в коридорах мелькало подозрительно много фигур в рясах и деловито-озабоченных жандармов в мундирах. Франсуа предпочел по стеночке просочиться в свои покои, не попадаясь никому на глаза, посоветовав Арману сделать то же самое: привести себя в порядок и сидеть тихо, ибо неизвестно, какими будут последствия случившегося на Пустыре Монфоров.
Оказавшись в безопасности апартаментов, Франсуа первым делом запер дверь на ключ и все засовы. Торопливо обшарил шкафы и комоды, отыскав большую шкатулку с замочком и сложив в нее похищенные реликвии адептов старой религии. Прикинул их стоимость и невольно облизнулся - бенефис можно было считать удавшимся. Спрятал драгоценную шкатулку в глубине поместительного гардероба, прикрыв ее одеждой. Содрал с себя украденное имущество Эшавеля, прошлепал в будуар - где накачал в ванную горячей воды и с наслаждением рухнул отмокать. Ожидая новостей и триумфального возвращения победителей.