Страница 14 из 69
- Прекратите поминутно оглядываться, - тихо засмеялся Шарль, - мне нравится, очень нравится, вы большой умница, Франсуа - вот только я вижу, вам самому это не в радость...
- Что вы желаете, пробуждения неземной страсти? - невесело отшутился Франсуа. - Я же вас не знаю. Мне вообще все это... ужасно непривычно. Я боюсь ошибиться, а вам вольнО надо мной смеяться!
- О, на страсть я даже не рассчитывал. Так - немного приязни, капелька любознательности, чтобы придать остроты пресному усердию... - чуть пожал мощными плечами Шарль. - Как поживает ваша попка?
- Напряженно, - отшутился Франсуа, невольно вздрогнув при упоминании сей деликатной части тела. И приуныв при мысли о своей бесталанности. Поерзал, на пробу сжимая и разжимая внутренние мышцы. Вздумай Шарль повторить попытку вторжения, ему, Франсуа, придется весьма несладко. - Вы... вы хотите еще раз?
- Как раз раздумывал над таким вариантом, но сейчас вы к нему непригодны, - скорбно вздохнул Шарль, погладив актера по упругой ягодице. - Для того, чтобы ласкать меня ртом, вы слишком брезгливы, что же остается? Каким бы способом вы могли бы ублажить? - на лице д’Арнье отразилась глубочайшая задумчивость.
- Я-а... Я не знаю, - растерялся Франсуа, не поняв, смеется над ним или Шарль рассуждает всерьез. Рассуждая логично, он действительно не мог больше сделать для Шарля ничего. Не позволит же этот ледяной красавчик ему забраться на себя - да Франсуа меньше всего хотел этого. Стало быть, надо соглашаться на один из предложенных вариантов. - Может... может, мне все таки стоит попробовать еще разок справиться со своей брезгливостью?
- Я же обещал не обижать вас, - напомнил Шарль д’Арнье, - не надо жертв, которые не порадуют ни вас, ни меня. Что ж... Возможно, наилучшим выходом для вас будет отправится в постельку, а для меня - совершить ночную прогулку по Тулузе. Если вы не возражаете, месье Моран, на днях я снова нанесу вам визит.
- Я ничуть не против, но… - Франсуа выжидательно уставился на поднявшегося с постели и начавшего одеваться д’Арнье. В блестящих карих глазах актера читалось невысказанное и исконно простонародное: «Сожрал пирожок - гони монету, сволочь!»
- Ах да, чуть не забыл, - чужая скопидомность искренне позабавила д’Арнье, бросившего на разворошенную постель тяжелый бархатный мешочек.
- Премного благодарствуем, - пакостным голоском протянул Франсуа, мгновенно позабыв про боль, досаду, обиды и пережитое унижение. Деньги. Боже мой, настоящие деньги, звонкие монетки чистого золота, спасение от нищеты и долгов! Он вцепился в кошелек, понимая, что выглядит вульгарно и неприглядно, но не в силах ничего с собой поделать. Прирожденному аристократу д’Арнье, небось, никогда в жизни не доводилось просыпаться, не зная, будет ли у него вечером крыша над головой, хлебать тошнотворное варево из гнилой рыбы и луковой шелухи, толкать по грязной дороге тяжеленный фургон и латать разъезжающуюся под иглой рубаху. Черт с ней, с честью, цена его невинности - двести полноценных золотых. - Не надо так осуждающе на меня смотреть, - молодой актер нежно прижал драгоценный мешочек к груди. - Для вас это мелочь на булавки и носовые платки. Для меня - возможность несколько дней прожить по-человечески.
Шарль от души расхохотался - черт с ними, с деньгами, но юный Моран имел такой потешный вид, что это стоило потраченных ливров!
- Вы упорно мне напоминаете белку, месье Моран - ухватившую вместо лещины кокосовый орех. Надеюсь, на мои кровные вы приобретете себе кусочек жизни поаппетитнее. Счастливых вам сновидений, - д’Арнье ушел, тщательно прикрыв за собой дверь, а Франсуа остался - в полутемном гостиничном нумере, один-одинешенек. Заветный мешочек согревал ладони, Франсуа баюкал его, как любящая мать - младенца. Он до сих пор не верил, что д’Арнье честно расплатился с ним. Но тулузский аристократ отдал обещанное, заплатил, словно дорогой куртизанке, если называть вещи своими именами. И он был добр к нему, к бродяге без роду и племени, презренному актеру, одному из тех, кого даже не хоронят на церковных кладбищах, зарывая за оградами!
- Да и наплевать, - отчетливо произнес в ночной тишине Франсуа. - Пошло оно все. Я богат, а что мне проку с чести?
Он пересчитал деньги, разделил их на несколько частей и спрятал в укромных местах - в точности как белка, с которой его метко сравнил языкатый господин д’Арнье. Закончив, рухнул в постель, мысленно поблагодарив Фортуну. Все-таки она любит своего беспутного Франсуа!
Следующим вечером д’Арнье не появился. Франсуа Моран провел день в постели, блаженствуя, заказывая завтрак и обед в нумер, и с удовольствием убеждаясь в том, что его тело с честью выдержало тяжкое испытание. Случившееся ночью напоминало о себе лишь занудливым нытьем промеж ног, как будто он стер задницу о седло или перестарался с упражнениями для развития гибкости. Ослепительные солнечные лучи пронизывали задернутые кружевные шторы, расчерчивая пол косыми горячими полосами. Франсуа пил холодное вино, пощипывавшее язык, размышлял о том, явится ли д’Арнье снова - и как ему надлежит вести себя с этим человеком. Вдруг сей надменный господин опять возжелает разделить с ним ложе, суля деньги за согласие? По холодной физиономии не разберешь, что там творится на душе у месье Шарля - но, похоже, тот остался доволен… Вот бы разузнать, кто таков этот д’Арнье. Чем занимается, какова его репутация? Обеспечен ли он или с шумом и треском проживает остатки некогда внушительного семейного достояния? Может статься, он вовсе не дворянин, а разбогатевший негоциант, потакающий своим извращенным потребностям? Или иностранец со средствами, полагающий, что в веселой Франции можно без труда подыскать самые разнообразные удовольствия?
«Ну, купил же он тебя…»
Шарль-Антуан д’Арнье объявился к концу третьего дня, когда Франсуа с затаенным облегчением решил: он больше никогда не увидит высокого красавца в черном. Когда месье Моран явился в свой нумер, тулузский гранд уже был там, удобно устроившись в кресле и рассеянно листая книгу, позаимствованную из имущества актера. На столе гордо возлежал пузатый ковровый мешок, и, стоило опешившему от незваного вторжения Франсуа перешагнуть порог, д’Арнье указующе ткнул перстом в сверток:
- Мне сообщили, якобы вы изволите целыми днями валяться в постели. Скверная привычка, месье Моран. Посему мы отправляемся на прогулку. В мешке - наряд для вас. Извольте примерить.
- На к-какую прогулку? - оторопел актер.
- Когда вы последний раз смотрели календарь? - укорил его д’Арнье. - Нынче Иоаннов день. Торговые гильдии и ремесленные цеха устраивают танцы с музыкой и угощениями. Также будет уличный маскарад, гуляния и фейерверк.
- А я-то думаю, с какой радости спозаранку трезвонят в колокола… - месье Моран с любопытством сунулся в мешок, выясняя, что за наряд приволок ему непредсказуемый господин д’Арнье. Извлек расшитый серебряными узорами лиф и возмущенно уставился на тулузца, ожидая объяснений. Не дождался и подал голос: - Месье Шарль, это женская одежда!