Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 108



   Батташ мрачно усмехнулся. Ву ссутулилась на троне, словно под тяжестью прожитых лет. Она никак не ожидала такой реакции Наследницы.

   - Найпа. Ребёнок ты мой малый... Зачем мне тебе лгать?

   - А это я хочу у тебя спросить - зачем ты мне лжёшь!? - сощуренные глаза сверкали метко и лихо.

   - Послушай, у нас есть доказательства...

   - Я видела, как Мараван рисковал жизнью, защищая меня. А ты назвала его шпионом и похитителем!? Да... Кстати, что вы собираетесь с ними сделать? Засадить в тюрьму на десять лет?

   Все переглянулись. Луривун решил развеять напряжение при помощи шутки:

   - Зачем в тюрьму? Нам не нужны нахлебники! Изжарим на сковородке, а что останется - пустим на удобрения. И Майту с Таривашем - туда же!

   Наследница побагровела.

   - Ах-так! Ну тогда вы мне не соотечественники! А ты - стрельнула взглядом в Ву-Тааму, - ты мне не тётя!

   Девушка развернулась, сбросила на пол одну из мраморных статуй, и убежала куда глаза глядят. Была в ней такая ярость, что даже стражники-привратники уступили ей дорогу.

  

   Ву-Таама закрыла глаза:

   - Под домашний арест и элитную охрану. Шершней, светоносцев, гвардейцев - и побольше. А ты, Луривун, ты болван. Будешь наказан. Все свободны.

   - Погодите. Что делать с учёными? - спросил Тес-Нур.

   - Тоже под охрану. Пусть их сторожат лучшие головорезы Батташа. Замуровать в подземную камеру, и там допросить. Да! Без раскалённых сковородок - это лишнее. Ясно, что шпионы новички, их достаточно припугнуть. Расколются.

   - А если нет? - Батташ мечтательно сжал кулачищи.

   - Тогда можно и припечь. Но не сильно! Не сильно - поняли? Это всё-таки посланцы Столицы, официальные особы. Ну, надеюсь вам всё ясно. Свободны!

  

   Все разошлись кто куда, а Ву-Таама ещё долго сидела на своём огромном троне, глядя на осколки мраморной статуи. Она и сама напоминала статую, и печаль застыла в линии её тонких губ. Кот Ялун, растревоженный скандалом, запрыгнул Ву на колени, заурчал, распушил чёрную шерсть. Дабы успокоить и себя и "маму". Та спихнула его на пол: "Прости, сейчас не до тебя".

  

   ГЛАВА 25. ВЗАИМОВЫРУЧКА.

  

   Тес-Нур покинул зал в весьма мрачном состоянии духа. Глаза глядели угрюмо, они словно лучились багровым светом, из-под нахмуренных густых бровей. Старик тяжело дышал, но осанка оставалась прямой, а лицо отражало решимость. Рядом с ним шагал Батташ. Друзья были погружены в свои невесёлые думы.

   - Небеса не на нашей стороне, - наконец сказал офицер.

   Батташ почесал затылок:

   - Помнишь, как нас учили дервиши? 'Небеса всегда на стороне праведных'. Так что не всё потеряно.

   - Праведных не существует. Грешны все. И мы тоже. Но мы хотя бы пытаемся следовать прямым путём...

   - Не переживай, Тес! Мы грешны, но наши противники ещё хуже! - варвар пожал плечами.

   - Мы должны в это верить, ведь таков наш долг. Но не тщетна ли наша вера? Кто в конце падёт в Бездну - знают лишь Небеса.



   - Что-ж, будем надеяться, что туда падут технократы и их прихвостни, а не мы.

   Тес-Нур вздохнул:

   - А я уже устал ждать и надеяться...

   Главнокомандующие шагали широко и неспешно, объятые тёплым мерцанием факелов. Они шли прогуляться, развеяться. Вышли в дворцовый сад, с почти облетевшей листвой. Там было прохладно, но светло. Журчали фонтаны, в облицованных мрамором прудах плавали лебеди. И образцовая чистота.

   - Мир вам, защитники княжества!

   Главнокомандующие обернулись. К ним приблизился Шайван-Суун. Муж княгини, собственной персоной! Хранитель золота и складов... Он учтиво поклонился.

   - Приветствую, - сказал Батташ. Сухо, но покладисто.

   - Здравствуй, - молвил Тес-Нур.

   - Пусть Вечный Свет осияет ваш путь! Пусть ясные воды напоят ваши души! Пусть звёзды спустятся к вашим ногам! - Полное лицо Шайвана расплылось в улыбке. Было видно, что он шутит.

   - Не до шуток, Шайви. - Сказал Батташ. - Над нами всеми нависает тень. Впереди неизвестность.

   Хранитель золота вздохнул:

   - Знаю...

   - Ты по делу? Если да - выкладывай. Если нет - идём с нами, побродим по саду.

   Шайван хитро покачал головой:

   - По делу. Идём ко мне, там и поговорим. Заодно и чаю выпьем, у меня есть особый, с мятой. Ведь как гласит древняя кузунийская мудрость: 'если ты расстроен, и не знаешь, что делать - сядь, перекуси, и выпей чаю'.

  

   ***

  

   В тесной комнатушке пахло сыростью. На каменных стенах плясали отблески огня, что горел в масляных лампах. Шайван-Суун сел на широкую скамью и молвил:

   - Друзья, я вам доверяю, вы мне доверяете. Потому буду откровенен: Ву поручила мне разобраться с финансовыми вопросами.

   Батташ понимающе кивнул:

   - Сейчас.

   Он достал кожаный мешочек и высыпал на стол горсть изумрудов.

   - Ханаарские. Со склонов Седых гор.

   - И сколько здесь? - Шайван прищурился.

   - Шестьдесят мер.

   Лицо Шайвана окислилось:

   - И это вся плата за освобождение?