Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 123 из 130



У порогов и под стенами этих мертвых, разлагающихся домов лежали трупы. Кариону были привычны брошенные на улицах тела. Но ранее это бывало по–другому. Раздувшиеся обгрызенные трупы в сточных канавах. Наглядная иллюстрация к повести о цикле жизни и смерти. Мертвая плоть служит пищей для живых, будь то насекомые, одичавшие псы или вороны. Позволяет прожить еще один день.

Но тела на пыльной дороге были нетронуты. Некому было их грызть, кроме невидимых глазу паразитов. А те, видимо, работали слишком медленно, и мертвые казались лишь нелепо заснувшими на дороге.

– Играй, карлик... – прошептала я.

Была ли эта ставка слишком высока? О да... Но как мы могли не поставить?

Как мы могли поставить, зная, что локхе так любит вмешиваться в игру и жонглировать шансами?

И сколько еще у него тузов в рукаве? Таких, как Ингер, который идет сейчас впереди, отчаянно–презрительно веселый, с прямой спиной, гордо вскинув голову. Человек, сбросивший, наконец, маску.

 

Мы вошли в ворота квартала аристократов, не охраняемые никем. Под сводом арки клубился туман, выславший нам навстречу еще одну стайку гераго.

К счастью, тут на улицах трупов не было. Кое–где в оконных проемах притихших, окровавленных грибком домов виднелось сияние – свечек, ламп или каминов. Ингер, замечая это, презрительно поджимал губы и бормотал проклятия себе под нос.

Он ненавидит нас всех. Почему?

Я должна была скоро получить ответы: мы быстро подошли к особняку. Забавно, когда до него приходилось добираться по подземным ходам,  он всегда казался таким далеким. И лишь когда идешь по поверхности, понимаешь, что Карион – небольшой город, и все тут близко.

Костоправ решительно постучал в дверь. Я встала рядом с ним, собираясь предупредить тех, кто внутри. Но не успела. Нас обоих буквально втащили в прихожую, полную самого разнообразного народа. Женщины, мужчины, дети, бывшие стражники и бывшие бандиты. Шум, гам.

Толстяк с усами хотел было расспросить кто мы и откуда, но Ингер скользнул мимо него и стремительно зашагал к кабинету Варда.

Я побежала за ним, на ходу доставая нож из ножен. Как назло, рукоять запуталась в плаще. Поэтому вошли мы одновременно, Ингер и сразу за ним я, раздраженно выпутывающая оружие из ткани.

Офицеры еще не разошлись. Продолжалось бурное совещание, обрвавшееся, когда мы ворвались. Даже организовывавшие заставу снова были здесь. Я перехватила удивленный взгляд Невена и пожала плечами, показывая, что сама еще не все понимаю. Почему–то мне стало гораздо спокойнее, когда я его увидела.

Я, наконец, освободила нож и приставила его к спине Ингера. Суэно, не моргнув глазом, обнажил свой меч и поднес клинок к горлу костоправа.

– Ну, здравствуй, предатель, – сказал Вард.

– Он очень хотел поговорить с вами, – сообщила я.

– Что ж, пусть говорит. Пока мы не отрезали ему голову. Чего ты хочешь, Ингер?

– У меня к тебе предложение, командор...

– От твоих настоящих хозяев? Я только что отказался быть орудием нового Магистра, отчего я должен сотрудничать с твоими... приятелями?

– О, все это время мы рассчитывали на твою смерть. Но ты изрядно поработал, доказав, что можешь быть полезным моим настоящим хозяевам. Убийство Магистра стало последней каплей – ты безусловно достоин.

– Это что, бред перед казнью? Я же сказал, я не собираюсь работать на Орден. Больше никогда.

– Орден здесь ни при чем.

Ингер ухмыльнулся, видя удивленное непонимание командора. Он специально тянул время, заранее наслаждаясь эффектом, который произведет его признание.

Мне отчаянно захотелось испортить ему удовольствие.