Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 93

-О. Я хотел сказать: «Попахивает героическими стишками, которые скоро накропают наши пииты», - вывернулся нордландский барон. – Лично я их на дух не переношу. А ты что думаешь, Арти?

Ребенок посмотрел на присутствующих и остановил свой взгляд на отце.

-Мне не нравится сама поэзия как таковая, отец. Что до речи Его Величества, то это было… крайне познавательно.

-Рад, что ты оценил, - похлопал его по плечу Сеймур-старший. – Если наши «милостивый» государь не собирается продолжать свою речь, то давайте… Что такое?

Внезапно во всем зале исчез свет. Повсюду начали раздаваться недоуменные возгласы. Застигнутые врасплох придворные начали паниковать, однако спокойный голос советника Бейракса сообщил о небольших неполадках в системе освещения и попросил всех оставаться на своих местах во избежание давки. Гости императора не двигались и, казалось, пытались не дышать. Напряженную тишину прорезал чей-то сдавленный крик, и в тоже мгновение в зале зажегся свет.

Щурясь из-за яркого освещение, Вестэль, как и большинство присутствующих, обратил свой взор в ту сторону, с которой слышался крик. Перед троном, распростершись у ног правителя, лежало тело генерала Дега, одного из героев битвы при Рокухаре. Из-его груди торчал короткий восточный клинок. Чуть поодаль адъютант убитого генерала прижимал коленом к полу виновника происшествия. Выражение лица Его Величества на фоне произошедшей трагедии никто разглядеть не догадался.

Молчавшие до этого придворные заговорили все разом. В зале поднялся невообразимый шум, несколько дам рухнули в обморок и пораженные кавалеры не успели их поймать. Однако замерший на своем месте Вестэль ничего не слышал. Словно пораженный громом, он наблюдал, как маска Артура Клиффорда медленно сползает с лица прижатого к полу вражеского лазутчика. Темно-русые прежде волосы посветлели и стали отливать золотом, радужки глаз налились нечеловеческой синевой, черты лица утончились, а кожа посмуглела. Маркиз никогда не видел людей со столь яркой внешностью, но многое слышал от своего друга Артура о тех, кто использовал человеческую селекцию для того, чтобы выйти за грани возможного. Их звали шиноби из Ями. Весельчак и балагур Артур Клиффорд был одним из них.

Ощутив взгляд на себе Вестэля Вельфа, шиноби посмотрел прямо на юношу и по его губам зазмеилась улыбка. Будущий Судья Теней, будто во сне, поднял руку с бокалом, салютуя другу. Только сейчас ему в полной мере стал понятен последний тост, произнесенный тем, кого он называл Артуром.

Шиноби улыбнулся еще шире, закрыл глаза и клацнул зубами. Из его открытого рта повалил желтый дым. Растерянная публика отпрянула от трона. Часть людей бросилась к выходу, но большинство решило досмотреть представление до конца. Через полминуты, когда дым рассеялся, оказалось, что пойманный лазутчик бесследно исчез. Советник Бейракс вновь призвал гостей к спокойствию.

Вестэль отвернулся от трона и, ни слова не говоря, отправился искать свою невесту. В этот вечер его судьба заложила очередной вираж.

-Вот же! – в сердцах воскликнул герцог Вельф, наблюдая, как невредимый правитель уходит из зала вслед за носилками, на которых лежал генерал Дега. – А был такой хороший вечер! Не мог этот шиноби просто прикон…

-Северин! – вовремя прервал его барон Сеймур. – Кто тут недавно сомневался в моих умственных способностях?





-Прости, накипело, - вздохнул Его Светлость. – У меня были планы на эту ночь. А теперь мне придется вместе с нашими занудными чинушами разбираться с этим покушением и гадать, куда это мог деться неудавшийся убийца. Эдвард, пожалуйста, присмотри за Адель. Я пойду, все равно ведь позовут. Милая, прости, поговорим после.

-Иди, конечно. Я прослежу, чтобы твоя Снежинка добралась до дома в целости и сохранности.

И поцеловав в последний раз руку своей спутницы, герцог Вельф растворился в толпе. Адель посмотрела ему вслед и задумалась. Будущее не сулило ей ничего хорошего, но девушке было уже все равно. Она выбрала свой путь.

-Прошу, фройляйн, - произнес барон Сеймур, предлагая ей руку.

-«Мисс» будет достаточно, Ваша Милость, - скромно ответила ему Ольфсгайнер, кладя ладонь на его локоть. – Мы не в Геральдхофе.

-В таком случае и вы зовите меня просто Эдвардом.

-Как скажете, сэр.

-Как я и думал. Упрямица… Арти, не отставай. Если ты потеряешься, я не уверен, что тебя мне вернут назад. Здесь слишком много дам с нерастраченной материнской любовью.

Ребенок крепче ухватился за край фрака отца. Так как все гости Джерминийского дворца торопились выбраться из него, у выхода образовалась давка, в которой белокурого мальчика едва не затоптали. Артмаэль не придумал ничего лучше, как стать вплотную к отцу. Как только окружающие узнавали барона Сеймура, они шарахались в сторону, освобождая ему дорогу. Сын с удовлетворением отметил про себя, что у его отца просто восхитительная репутация при дворе.

До скайдонского особняка Вельфов оба Сеймура и Ольфсгайнер добирались в одной карете. За окном падал снег, на улице, ожидаемо, не было ни души. Из-за суматохи с покушением никто не заметил, как часы пробили полночь. Весь путь Эдвард рассказывал анекдоты, в которых главная роль непременно отводилась кому-нибудь из придворных лизоблюдов, и подспудно пытался выяснить ее настоящее отношение к своему другу. Адель, занятая размышлениями о Северене, и их совместном будущем, молчала. Было понятно, что герцог Вельф своего не упустит, но и только.