Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 94

«Чёрт!»  —  про себя выругался Лоусэн.  До сих пор не уверен, правильно ли поступил, согласившись на  операцию. С другой стороны у них, наверное, не оставалось выхода. Не согласись он на это, риск бы возрос в сотни раз. Рука вновь потянулась к уху. Гарри усмехнулся — похоже этот жест начинал входить в привычку. Теперь где-то, наверняка, отслеживают каждый ярд, каждый фут их маршрута…  А так ли  уверен в этом, как того хотелось? Он не очень—то доверял технике  — надеялся больше на человеческий фактор.  Недаром ведь даже сверхчувствительный шпионский спутник не смог обнаружить эту чёртову базу!

А, кстати, где они едут? Гарри осмотрелся. Аэропорта, как и города, в который даже не заезжали, уже не было видно. Катили  почти по пустынному шоссе. Изредка навстречу попадались  странные повозки. Сначала он не мог определить, как они движутся. Но потом, судя по обилию дыма и грохоту, производимому ими, догадался, что внутри этих «монстров»  работают представители славной династии двигателей внутреннего сгорания.  Но вскоре исчезли и эти  «повозки».  Солнце скрылось за горизонтом. Быстро стало смеркаться. Водитель включил фары, отчего, казалось, темнота сгустилась ещё больше.

Гарри  сделал ещё одну попытку заговорить с водителем,  повторив вопрос  — почти прокричав в ухо: как долго им ехать. И опять ничего не услышал в ответ.  Однако, на этот раз, кое-какая реакция всё же последовала. Бородач повернул к нему лицо и показал два пальца. Это могло означать всё что угодно: два часа, два дня или две недели. Впрочем, последнее, даже при здешних масштабах и расстояниях, вряд ли было реально.  А так как ехали уже больше  двух часов, Лоусэн пришёл к выводу, что добираться им до места назначения придётся аж двое суток. А значит надо набраться терпения… И ещё Гарри понял, что с его молчаливым спутником все же можно общаться. А тот, видимо, что-то почувствовав в голосе, доктора  достал  из-под сиденья помятую фляжку, протянул Лоусэну.  Гарри сделал большой глоток — вода оказалась  тёплой,  солоноватой на вкус и к тому же отдавала бензином. Не закручивая колпачок, хотел вернуть её хозяину. Но  тот отрицательно махнув головой, показал пальцами, чтобы доктор закрыл крышку, и засунул её за пазуху.

 

Как ни странно, но кажется, он ненадолго отключился,  — сказывались почти шесть часов пути,  и не заметил, как они свернули с шоссе. Или же оно просто закончилось? Пока дорога мало чем отличалась от твёрдого покрытия бетонки, разве что кочек стало больше. Но вскоре всё чаще стали попадаться островки песка, которые, надо отдать должное автомобилю и, отчасти, водителю, лихо преодолевались. А ещё через полчаса дорога совсем потонула в глубоком песке, начиналась пустыня  с настоящими барханами. Окончательно стемнело. Один бог ведал, какими ориентирами пользовался его молчаливый водитель, продвигаясь вперёд.  Джип натужно ревел, иногда буксовал, из—под колёс вырывались  фонтаны песка, но, в конце концов,  оказывался победителем…

«Неужели придется ехать всю ночь?!» —  не успел Гарри так подумать, как джип остановился у подножия бархана. Бородач заглушил мотор и, не выключая фар,  вылез из автомобиля.  Повозившись в багажном отделении и захватив что-то оттуда,   стал разводить неподалеку костёр, благо дров вокруг было предостаточно, как  будто кто—то специально приготовил их здесь. Лоусэн понял, что им предстоит ночёвка. Некоторое время он оставался на месте, наблюдая за действиями бородача. Потом тоже  вылез из машины, с наслаждением потянулся и медленно подошёл к костру. Водитель не обратил на него внимания, целиком поглощённый своим делом. Потом вытащил из огня чёрную от золы лепёшку, которую пёк прямо на углях, тщательно очистил её и, разломив, протянул половинку Гарри.

— Благодарю, — не стал тот отказываться от угощения. — Одну минуту, – разведчик встал и направился к машине, чувствуя спиной взгляд бородача.

— Э-э-э, — промычал тот.





Лоусэн оглянулся.

Великан сделал  большим пальцем  жест, как будто на что-то нажимал и указал на  машину.  Как ни странно, Гарри понял, что от него требовалось. Обойдя спереди джип, он выключил фары и, достав из сумки бутылку  коньяка  и два пластмассовых стаканчика, вернулся к костру.  Его спутник  не отказался от выпивки. Но даже после того, как бутылка опустела, не стал более разговорчивым.

 «А ещё говорят, что южные люди болтливы!» — подумал Гарри.

После «ужина» водитель сгрёб головни в сторону и расстелил на их месте  большой кусок брезента.  Красноречиво взглянув на Лоусэна, приглашая того последовать его примеру,  растянулся на подстилке, вместо подушки использовав собственный локоть.  Гарри подумал, что эта ночь, наверное, будет самой «экзотичной» из всех, какие уже  провёл. Он не ошибся. Лежащий рядом великан   вполне компенсировал своё молчание в светлое время суток. Храп его, казалось, разносился на всю пустыню и схож был с рёвом буксующего  джипа. Промучившись большую часть ночи, Гарри, наконец,  забылся, возможно, в тот момент, когда его сосед уже пробудился.

 

На рассвете бородач бесцеремонно растолкал доктора, и они продолжили «борьбу» с песками.  По—прежнему, не было сказано ни слова. Водитель, сосредоточившись на «дороге» не обращал на пассажира никакого внимания.  Гарри попробовал сориентироваться на местности. Сначала  попытался запомнить путь по барханам. Но скоро понял, что это бесполезно. Песчаные  холмы казались совершенно одинаковыми, а если учесть, что, со временем, они меняются...  Оставалось ориентироваться по Солнцу.   Здесь дело пошло «веселей».