Страница 43 из 86
Автомобильное кресло показалось жёстче камня. С превеликим удовольствием я бы проделала обратный путь на велосипеде.
— Это для тебя.
Шон опустил мне на колени пакетик, запахом выдавший содержание. Шоколад!
— Не сумел удержаться, чтобы не заглянуть в шоколадную лавку. Это всё ручной работы. Шоколад с ревенем, с мятой и нуга с ромом. Надеюсь, что у нас совпадают вкусы.
— Шон, — я ещё не знала, что скажу, но следовало прекратить его глупые ухаживания незамедлительно.
— Без шоколада я не мог обратиться к тебе с просьбой, — успел перебить меня Шон.
Я напряглась. Все просьбы у него располагались ниже талии.
— Загляни хоть разок к Мойре, чтобы старуха не скучала. Сыграй с ней в карты… Или чем вы там женщины занимаетесь, когда нас нет рядом? — Шон усмехнулся, и я могла бы расценить фразу, как намёк на мои странные отношения с Лиззи, но скорее всего он ни о чём не догадывается; ему некогда копать так глубоко. — Это тебя не очень напряжёт, Лана?
Я постаралась прервать своё неловкое молчание простым озвучиванием его имени. Он не прекращает удивлять меня!
— Я собиралась рисовать у неё во дворе, — выдохнула я и замолчала, чтобы не подтолкнуть ирландца к продолжению разговора о женских трусах. Их я рисовать не собиралась!
— Рад слышать. Мне очень неприятно напрягать тебя общением с Мойрой, но… Она у нас в деревне изгой и… Я не любитель перемывать чужие кости, — Ага, если только они не женские и не во время футбольного матча. — Ты ей явно приглянулась, и она может поделиться своей историей. Иногда полезно поговорить. И да, не открывай калитку, пока Мойра тебя не заметит и не придержит собаку. Джеймс Джойс сшибает с ног от радости, а любит она всех без разбора…
Как и её хозяин, похоже! К счастью, мы успели добраться до того самого места, где Шон высадил меня в вечер знакомства. Я не стала приглашать его на чай, да и он не навязывался, явно спеша уехать. Прислонив велосипед к стене, я обошла коттедж кругом, уверенная, что найду Лиззи у озера. По бедру бил утонувший в недрах холщовой сумки шоколад, который мне некому было предложить. Впрочем, я могу взять его к Мойре.
— А я уже поставила чайник, — съехидничала Лиззи, увидев меня без сопровождающего.
— Он заменил себя шоколадом, — я решила не называть Шона по имени, чтобы ответ прозвучал нейтрально и потрясла сумкой.
— Ты расстроилась? — Лиззи забралась поглубже в кресло и выжидающе уставилась в мои, наверное, немного мутные глаза.
— Отчего же! Мне больше достанется. К тому же, никто не будет отвлекать меня от садика Мойры.
— Так ты говорила об этом всерьёз? — правдоподобно удивилась Лиззи.
Я кивнула. Это единственное, о чём я, наверное, говорила вчера всерьёз. Остальное можно было, пожалуй, сравнить с урчанием одичалой кошки.
— В выходные мы едем с Бренноном на ярмарку.
Теперь я точно что-то пропустила!
— Я сказала, что ты можешь рисовать шаржи около его стенда. Ты ведь помнишь, как это делается?
В голосе Лиззи не было и намёка на вопросительную интонацию. Если бы я позабыла технику, то мне давалось два дня, чтобы освежить её в памяти. Я целое лето отработала в парке развлечений, получая десять баксов за портрет. Но занялась я шаржами не ради заработка, который на фоне зарплаты Пола выглядел по меньшей мере смешно, не говоря уже о сумме, остававшейся после налоговых вычетов. Я просто сбегала из дома, чтобы меньше времени проводить с Полом. А теперь для чего я должна издеваться над бумагой и маркером? Для того, чтобы Лиззи провела выходные подле Бреннона ОʼДиа? Да я лучше проведу их с Мойрой или в худшем случае в обществе жены или сестры Падди, раз уж так вышло, что Шон преобразился не ради встречи со мной.
Сердце сжала обида. Только я не знала, на кого злюсь больше. Наверное, на себя за извечное согласное кивание головой.