Страница 57 из 63
- Слово Барнсов, - сурово кивает Джон и торжественно опускает в щель выданный квотер.
Спустя десяток подходов, вспотевшего по вискам Баки, сосредоточенно закусившего нижнюю губу Джона, посмеивающуюся рядом Наташу и рьяно болеющую то ли за металлическую лапу, то ли за дядю с братом Хлою, зелёный в оранжевую полоску медведь всё же оказывается у них в руках. И, пожалуй, счастливые глаза Хлои и счастливые объятия сразу для них двоих стоят этих мучений. В какой-то момент Баки малодушно подумал, что они не победят эту зверь-машину. Хорошо, что не опозорились. Можно выдохнуть. Давно уже обычный американо не казался ему столь божественно прекрасным.
- Кажется, пора двигаться обратно, - говорит Наташа, пристально рассматривая зелёного медведя в объятиях Хлои. Она крепко держит его поперёк туловища и отпускать в ближайшем будущем явно не собирается. Даже ради удобства поедания мороженого. - Уже три.
Баки кивает и быстро набивает текст Мелиссе.
“Как обстановка? Запрашиваю возвращение на базу”.
“Возвращение на базу - подтверждаю. Обстановка располагает немного выпить”, - приходит почти сразу.
Баки улыбается и поднимается с кресла, гибко потягиваясь кверху всем телом. Смотрит на солнце, бликующее по воде - пушистый жёлтый диск медленно покачивается, проплывая над шпилями высоток Манхэттена. Предпоследний день лета очень тёплый и полный самых приятных впечатлений.
****
Они только поднимаются на третий этаж дома Мелиссы, как дверь распахивается, и на пороге стоит Стив.
- Дядя Стиви! - шумит Хлоя, выпутывается из руки Баки и бежит к Стиву, который присаживается перед ней на корточки. Хлоя запрыгивает на него сверху, обнимает за шею руками и за бока - ногами. Трюк тот же, что она проделала с Баки утром, и Баки отлично помнит, как приятно чувствовать в руках смешной вес маленького тёплого тельца.
- Привет, сладкая. С Днём Рождения! - улыбаясь до ушей, говорит Стив куда-то в завитки золотистых волос на шее, и смотрит на Баки, на Джона, на Наташу - словно здоровается с ними всеми.
- Ого! Как класиво! Шалики! - восторженно восклицает Хлоя, отстраняясь и всматриваясь за плечо Стиву. Там по всему потолку в прихожей рассыпаны разноцветные шары, наполненные гелием. И это так необычно и празднично, что на несколько мгновений завораживает. Баки загадочно улыбается, когда проходит в квартиру последним, цепляя макушкой свисающие вниз блестящие ленточки. Шариков тут столько, что не понятно, как Стив не улетел куда-нибудь от порыва ветра.
А потом начинается веселье.
Уже в кухне они здороваются с Сэмом, совершенно по-домашнему орудующему в сковороде деревянной лопаткой. Он шутливо пикирует в словесной форме с миссис Лауфиц на тему, какие же блины лучше - толстые или тонкие.
- Конечно, классические тонкие блины, - говорит она, споро нарезая батон на деревянной доске. - В них можно и начинку завернуть, и на языке тают…
- Но мэм, - возражает Сэм, улыбаясь во все тридцать два, - а как же мягкий ванильный вкус толстых блинов? Да, их не свернуть, пожалуй, но так вкусно макать в мёд или джем, или мазать сверху шоколадом!
- Всё-то у вас, молодых, с ног на голову вывернуто, - вздыхает миссис Лауфиц.
- Мэм, возможно, нам стоит устроить как-нибудь состязание и проверить утверждения опытным путём?
- Боюсь, что победит дружба, - усмехаясь, шепчет Баки Стиву в самое ухо. - Всё равно сожрёт и тонкие, и толстые, ещё и добавки попросит.
Хлоя, вольготно сидящая в объятиях Стива, подслушивает и хихикает. Наконец, их замечают.
- Принцесса! - Сэм откладывает лопатку и подходит ближе, берёт ладошку Хлои в свои тёмные пальцы и галантно целует. - С Днём рождения! Мой подарок, может, банален, но я на самом деле не в курсе, что сейчас дарят таким классным девчонкам, как ты. Посмотри, лежит на столе в гостиной.
Стив спускает Хлою на пол и уходит за ней смотреть подарок. И, проходя мимо, так трепетно и “случайно” касается бедра и поясницы Баки, что Баки ничего не может поделать с собой - мгновенно откликается.
- Привет, - здоровается Сэм с Баки и Джоном, под мышкой которого зажат зелёный в оранжевую полоску медведь, крепким рукопожатием.
- Спасибо, что пришёл и помогаешь, - кивает Баки.
- Шутишь? Первый детский день рождения, на который меня позвали. Я не мог пропустить. А это что? - косится он на медведя.
- Новый Хлоин любимчик, - смеётся Баки.
- Мы его полчаса из автомата доставали, - серьёзно подтверждает Джон.
- Да. Твоя племянница отличается редкостным и уникальным чутьём на эксклюзив. - Сэм рассматривает медведя с сомнением. Ясно-голубые стеклянные глаза с чёрными бусинками зрачков делают картину максимально полной.
Наташа сменяет Мелиссу у раковины и домывает крупные, мясистые листья зелёного салата, пока Мелисса уходит привести себя в порядок и, наконец, переодеться и уложить волосы. В гостиной она забирает с собой Хлою, которая не собирается выпускать из рук огромную тяжёлую Книгу Сказок с потрясающими яркими картинками и крупным шрифтом - подарок Сэма. По ощущениям, книга весит с половину Хлои, но девочку этот факт не останавливает.
- Стив, накроете на стол? - просит Мелисса, проходя через гостиную к спальням. - Подключи Баки, он знает, где у меня что лежит. На десятерых.
Стив кивает и снова улыбается. На потолке у люстры, перекатываясь от лёгкого ветерка из раскрытых окон, покачиваются разноцветные шары. Стив быстро проходит вдоль стены, пока никого нет, и выглядывает наружу, оценивая обстановку. Здесь ничего не изменилось. Тихая улица, припаркованный под окнами Эскалэйд и незахламлённая лестница пожарного выхода. Ему нравится, как это выглядит. Безопасно.
****
Мелисса с Хлоей выходят из спальни, и они обе такие невыразимо красивые, что Баки на какое-то время отключается от реальности. Очень, очень красивые. И родные.
- Не зря я забирал платье, - негромко говорит Стив рядом, выводя из транса.
- Это точно, - медленно кивает Баки, не отрывая глаз от Хлои. Она похожа на зефирку со вкусом крем-брюле, думает он. Такого же цвета воздушное платье на нешироких лямках, пояс, вышитый чем-то блестящим. Стеклярусом, запоздало выдаёт предположение память. И лиф, украшенный множеством маленьких накрученных из ткани розочек. Бесподобно.
- Тебе от Марии привет, кстати, - словно извиняясь, шепчет Стив, наклоняясь ближе. - Она сказала, что на первый раз прощает. Но в следующий раз просит делать резюме на команду самостоятельно.
- Придурок, - беззлобно отвечает Баки.
- Я не мог ей рассказать, почему сделал резюме за тебя.
- Государственная тайна, - шепчет Баки и усмехается.
- Именно, - соглашается Стив.
- Давайте все за стол, - громко говорит Мелисса и спешит на кухню. Хлоя в это время подходит к столу и с любопытством стаскивает из вазочки маринованную оливку. Пробует, морщится вся, но проглатывает. Моя кровь, с удовольствием думает Баки. Он тоже не выплюнул бы, будь оно на вкус даже как дерьмо. Исключение только у потенциально ядовитого.
Через несколько минут они все сидят за столом тесным кругом и раскладывают наготовленные вкусности на тарелки. Баки особенно интересуют вон те огромные креветки под неопознанным соусом и салат со шпинатом. Ему нравится пробовать новое. Сейчас, когда можно. Когда он чувствует, и может позволить себе есть не потому, что нужно быть в форме, а потому, что хочет наслаждаться вкусом, это совершенно особенное удовольствие.
В дверь звонят, когда они пьют вино и шампанское, желая Хлое множества и множества приятных вещей. Она улыбается в ответ, светя ровными мелкими зубками, и гоняет по тарелке с весёлым рисунком королевскую креветку.
Мелисса уходит открывать, и Баки идёт вместе с ней - тенью, ненавязчиво, и занимает лучшую позицию для быстрого реагирования в случае чего. На пороге женщина - высокая и худая, чуть постарше Мелиссы. За её руку держится девочка, ровесница Хлои.
- Мари, проходите скорее! Умнички, что пришли, мы уже сели. Лиззи, детка, Хлоя очень ждала тебя. Давайте, давайте, не стесняйтесь. Это Баки, мой двоюродный брат. У нас сегодня тёплая компания, скорее садитесь за стол, - говорит и говорит Мелисса, закрывая дверь за соседкой сверху, единственной, с кем сдружилась в этом доме за несколько лет. Девочки ходят в один сад, Баки помнит. Он кивает как можно более дружески и даже пытается улыбнуться, но знает, что выходит не очень. Он ещё достаточно скован при близких контактах с незнакомыми людьми. Мари и Лиззи идут за Мелиссой в гостиную, а Баки ещё остаётся у двери и перепроверяет замки, выглядывает в глазок на лестничную клетку. Пусто. Интересно, Старк с мисс Поттс придут вообще?