Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 38

6 (б) διὸ λέγει ὁ θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται, ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν.

6 (б) посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.

Апостол приводит цитату из Притч. 3:34[375]. Источник благодати – верность Богу и отвращение от мира.

Гордым противится (ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται) – гордые: надменные, заносчивые люди, которые надеются только на себя и свысока смотрят на остальных. Такие люди сами себя делают противниками Богу.

От греха может исцелить только благодать Божия, сам человек ничего не может[376]. И эта благодать дается лишь смиренным (ταπεινοῖς[377]) – это главное условие получения Божественной благодати, без которой человек не может спастись. Вся надежда смиренных людей на Бога: они ощущают свою полную зависимость от Бога. Поэтому Бог щедро дарует им Свою благодать.

7 ὑποτάγητε οὖν τῷ θεῷ, ἀντίστητε δὲ τῷ διαβόλῳ, καὶ φεύξεται ἀφ’ ὑμῶν

7 Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.

Покоритесь (ὑποτάγητε) – букв.: подчинитесь, т. е. признайте Бога единственным Господином своей жизни: смирите свою гордыню, перестаньте надеяться на себя, на мир.

Противостаньте (ἀντίστητε) – не медлите вступить в борьбу с дьяволом. Подобно другим апостолам[378], Иаков призывает христиан на войну с дьяволом. Но войну эту успешно можно вести только, если ты вооружен – силой Божией, Духом Святым, благодатью, которая подается смиренным. Покорность Богу – величайшая сила, мощнейшее оружие в борьбе с дьяволом[379], который не выдержит такой силы и обращается в бегство.

Преподобный Исихий Иерусалимский: «Блаженны смиряющиеся пред Господом… Всякий раз, когда мы вот так смиряемся, даже если против нас злоумышляют бесы или на нас нападают люди, ненавидящие добродетель, мы имеем Бога, спасающего нас…»[380].

Убежит (φεύξεται) – здесь: будет избегать, страшиться, держаться в стороне – ведь рядом Бог, Его благодать! Поэтому дальше апостол Иаков и призывает: «Приблизьтесь к Богу!…»

8 ἐγγίσατε τῷ θεῷ καὶ ἐγγιεῖ ὑμῖν. καθαρίσατε χεῖρας, ἁμαρτωλοί, καὶ ἁγνίσατε καρδίας, δίψυχοι.

8 Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.

Приблизьтесь к Богу (ἐγγίσατε τῷ Θεῷ) – т. е. с доверием обратитесь, призовите Бога на помощь[381]. И Господь, конечно, приблизится к вам (ἐγγιεῖ ὑμῖν), как Он и обещал не раз[382]. В доказательство своего искреннего обращения (приближения) к Богу, человек должен очистить руки (καθαρίσατε χεῖρας) – т. е. отказаться от всех греховных дел, которыми человек оскверняет себя[383]; очистить сердце (άγνίσατε καρδίας) – т. е. освободиться от внутренней привязанности к миру, избавиться даже от мыслей о мирских похотях[384]. Апостол обращается к грешникам и двоедушным (δίψυχοι), т. к. многие христиане продолжают тщетные попытки совместить служение Богу со служением миру.

Святитель Амвросий Медиоланский: «Ведь Приближающийся [к людям] Бог не отталкивает тех, кто приближается к Нему»[385].

9 ταλαιπωρήσατε καὶ πενθήσατε καὶ κλαύσατε. ὁ γέλως ὑμῶν εἰς πένθος μετατραπήτω καὶ ἡ χαρὰ εἰς κατήφειαν.

9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость – в печаль.

Апостол Иаков призывает заблудших христиан одуматься и вместо мирских развлечений ужаснуться, осознав свою греховную жизнь. Апостол использует три слова, которые говорят о сильнейшей скорби: сокрушайтесь (ταλαιπωρήσατε) – букв.: страдайте от нищеты; здесь это слово означает глубокое чувство сокрушения[386]; плачьте (πενθήσατε) – это слово означает сильнейшую скорбь, которую невозможно скрыть[387]; рыдайте (κλαύσατε[388]) – также: оплакивайте свое погибельное состояние[389].

Далее: оставьте ради спасительного плача свой глупый смех (γέλως) – такой смех выражает беспечное настроение человека, который живет в мирских удовольствиях[390]; людей, которые совершенно не размышляют о Боге, вечности, Страшном суде.

Таким образом, апостол Иаков убедительно призывает читателей к покаянному плачу, даже трауру, как неизбежному предварительному условию нравственного исправления.

Основу покаяния и исправления составляет смирение, из которого может последовать раскаяние и обновление жизни, приводящее человека к внутреннему обновлению:

10 ταπεινώθητε ἐνώπιον τοῦ κυρίου καὶ ὑψώσει ὑμᾶς.

10 Смиритесь пред Господом и вознесет вас.

И вознесет вас (ὑψώσει ὑμᾶς) – возвысит, поднимет нравственно над падшим миром[391].

Преподобный Исихий Иерусалимский: «Блаженны смиряющиеся пред Богом, ибо говорит Иаков: Смиритесь пред Господом, и вознесет вас. Всякий раз, когда мы вот так смиряемся, даже если против нас злоумышляют бесы или же на нас нападают люди, ненавидящие добродетель, мы имеем Бога, спасающего нас, если мы только не забываем Его закона»[392].

11 Μὴ καταλαλεῖτε ἀλλήλων, ἀδελφοί. ὁ καταλαλῶν ἀδελφοῦ ἢ κρίνων τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καταλαλεῖ νόμου καὶ κρίνει νόμον εἰ δὲ νόμον κρίνεις, οὐκ εἶ ποιητὴς νόμου ἀλλὰ κριτής. 12 εἷς ἐστιν ὁ νομοθέτης καὶ κριτὴς ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι• σὺ δὲ τίς εἶ ὁ κρίνων τὸν πλησίον;

11 Не злословьте друг друга, братия; кто злословит брата или судит брата своего, того злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья. 12 Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?

Не злословьте (μὴ καταλαλεῖτε) – глагол «καταλέω» имеет, как правило, значение говорить о ком-либо злые и недоброжелательные слова в его отсутствие, когда сам человек не может защищаться[393].

Того злословит закон и судит закон[394] – т. е. человек, злословящий и осуждающий брата[395], тем самым навлекает на себя осуждение и злословие закона Божьего[396]. Кроме того, если человек сознательно нарушает закон, он ставит себя выше этого закона: как будто бы сам уже судит закон. Однако выше закона может быть только Бог: Един Законодатель[397] и Судия[398] (εἷς ἐστιν ὁ νομοθέτης καὶ κριτής).

Гордыня, которая как раз и проявляется в осуждении и злословии ближнего, может настолько ослепить человека, что он, не замечая этого, уже ставит себя выше Бога. Апостол

375

Ср.: 1 Пет. 5:5.

376

Ср.: Мф. 19:26.

377

Ср.: 1:9.

378

См., напр.: 1 Пет. 5:8–9; 1 Ин. 2:13–14; Еф. 6:11.

379

Ср.: Мф. 4:1–10.



380

Цит. по: БКОЦ. С. 62.

381

Ср.: Деян. 2:21; Рим. 10:13; 1 Кор. 1:2.

382

Ср.: Пс. 144:18; Зах. 1:3; Мал. 3:7; Лк. 11:5–13.

383

Ср.: Ис. 1:15–16; Пс. 17:21, 25; Мк. 7:1–5.

384

Ср.: «Руки берутся здесь в смысле внешнего действования (как органы, а вместе с тем и образы внешней деятельности), а сердце – в смысле средоточного органа внутренних расположений (Мф. 15:19). Очищение рук совершается чрез воздержание от злых действий и упражнение в злых делах, исправление сердца – чрез борьбу с нечистыми похотениями и инстинктами и усиление чистых расположений» (Михаил (Лузин), епископ. Указ. соч. С. 129).

385

Цит. по: БКОЦ. С. 61.

386

Ср.: «Постраждите (ταλαιπωρήσατε)… т. е. восчувствуйте себя несчастными, бедными, так как служение миру лишает человека неоцененных духовных благ» (Георгий (Ярошевский), иеромонах. Указ. соч. С. 248).

387

Ср.: Мф. 5:4; Лк. 6:21, 25.

388

Ср.: «Рыдайте, плачьте навзрыд» (Георгий (Ярошевский), иеромонах. Указ. соч. С. 248).

389

Ср.: «Иаков, умышленно употребил такие сильные слова для того, чтобы разбудить дремлющие души людей, призвать их отказаться от роскоши ради воздержания, осознать свои грехи и оплакивать их; осознать нужды мира и рыдать за них» (Баркли У. Указ. соч. С. 115–116). Ср.: Ис. 32:11–15; Иоил. 2:12–13; Зах. 11:2–3.

390

Ср.: «Это ленивый смех наслаждающихся богов и людей. Это смех глупца, который верит в свою независимость и отвергает Бога» (НЛЭК. С. 856).

391

См.: Мф. 23:12; Лк. 14:11; 18:14.

392

Цит. по: БКОЦ. С. 62.

393

См.: Баркли У. Указ. соч. С. 117; НЛЭК. С. 856. Ср.: Рим. 1:30.

394

См.: Лев. 19:16, 18; Пс. 49:19–20; 100:5; Притч. 20:19; 30:19.

395

Тем более, что под «братом» здесь понимается член христианской общины, с которым злословящий и осуждающий причащается от одной евхаристической чаши.

396

Ср.: Рим. 2:1.

397

Ср.: Втор. 6:4.

398

Ср., напр.: Быт. 16:5; 18:25; Пс. 49:6; 57:12; 67:6; Ис. 33:22; Мф. 5:25; Деян. 10:42; Евр. 12:23 и др.