Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 61

Воскресенье, 1 июня

Среди дня начал рисунок для Степанова, чтобы потом его покрыть слегка акварелью. Но после неск[ольких] слоев покрытых мне [стало] ясно, что не выйдет и я оставил для масла. М[ожет] б[ыть], тогда выйдет хорошо.

В 8 ч[асов] пошел к Бразу, думая, что у него м[ожно] будет приобрести как[ую]-ниб[удь] картину. Но у него ничего интер[есного] для меня не оказалось. Видел у него опять отличные вещи. Он дал мне совет: купить Hubert’a в Инст[итуте] экспертизы худож[ественной] и позвонил Рославлеву-Рабиновичу[1276] (вовсе не умершему от сыпного тифа).

Понед[ельник], 2 июня

К часу с Анютой и Женькой поехал на Моховую. Hubert оказался восхитительным. В руинах эрмит[1277], к которому стар[ая] женщ[ина] приводит на покаяние, а м[ожет] б[ыть], и для другого, молоденькую женщину. Первосорт[ного] качества вещь. Купил за 15 – из коллекции Мус[иных]-Пушкиных. Дома у меня сидел некто Вас[илий] Вас[ильевич] Чернявский[1278] из Горного института: мне заказ – по фотографии написать порт[рет] умершего профессора Федорова[1279], а если нет, то живого другого. Я, конечно, отказался. Но господин оказался милым, и мы довольно долго болтали. Сегодня же звонила Пунина (какая?), спросила, нет ли у меня картины, я: «Нет». В 3 приехал за своей картиной Кирнарс[кий]. Предлагал мне или чек на 800 фунтов[1280], или никол[аевских] пятисот[енных][1281] на 15 тысяч за двух дам перед купанием (1918). Я обещал ему ответить в четверг.

К 6-ти поехал обедать к Рыбакову; там его друг Кример, они все покупают и покупают. К сожалению, без ночевки обойтись нельзя было, я устал от них и рад был, когда меня привели на ночь в смежную с ними квартиру Гальперна. Спал я неважно, было еще холодновато в за зиму нетопл[енной] кв[артире]. У Гальпер[на] неинтересная колл[екция] совр[еменных] художников: Альтман, Коровин, [Петров-]Водкин, Григорьев и другие.

3 июня / 21 мая, вторник

Утром, после кофе с кашей, зашел с Рыбаков[ым] в книж[ный] маг[азин] Бурцева, ничего там не нашел и поехал домой. В траме виделся с самой старшей дочкой Морозовых, Зиной.

Мои именины. Не работал; мыли на солнце с Женькой Hubert’a от грязи, и он еще больше заблистал. Всем домашним он нравится.

Пили какао с преподнесенн[ыми] мне (присут[ствовавшей]) Сашей сладк[ими] лепешками. Дима подарил мне два огурца. Потом ничего не делал. Вечером пришел поздравить меня Пиньятелли, сидели долго; вышло неловко не пригласить его дам, что я и сделал. Пили чай с ризотто с трюфелями и салатом. Было очень скучно, и поздно разошлись.

4 [июня], среда

Не работал. Ездил с Анютой к Ландау, вернувшейся из Харькова. Там видел Попова, тоже из Харькова, Беатрису и ее Александра[1282]. Очень грустно, что эти последние приехали и на нас рассчитывают, даже привезли нам муки. Вечером с Димой гулял на Лоцманский остров.

5 [июня], четверг

Не работал. Приезжал за ответом Кирнарский, я просил дать 40 бумажек, на что он охотно согласился. Потом пел, играл. Хотел приняться за работу – не хватило воли – скалькировал только уходящую картину.

Шел дождь, но Анюта уехала с Пиньят[елли] гулять в Лигово, привезла собачьих роз[1283]. После обеда ходил к Буняковс[ким] и Цемировым снести деньги за гравюры.

Немного читал «The Twelfth Night»[1284].

6 [июня], пятница

Ходил на осмотр аукциона Платера. Все хлам. Начал рисунок для Степанова, от которого получил письмо. После обеда ходил к Канам, оказавшимся у И.И. Леон. Пошел туда, пил на кухне чай и слушал неистовую Пархатку. Надо было сделать этот визит, т. к. они просили, и поскорее, придти за мукой, которую нам любезно привезли. Жаль, что это обстоятел[ьство] заставит нас быть с ними на дружеской ноге.

Суббота, 7 [июня]

Раскрашивал вчерашний скверный рисунок (две дамы в белую ночь) акварелью.

Долго делал это; вышло еще хуже, забраковал. Начал другой пошлый рисунок: маркиза (проклятая!) лежит на траве, поодаль двое фехтуются. До 9-ти вечера рисовал, вышла гадость. Завтра попытаюсь раскрасить. На душе сделалось тошно.

От всего: и от гадкой недобросов[естной] работы, и от ужасной жизни кругом. Читал Balzac’a «Petites misères de la vie conjugale»[1285].

Воскресенье, 8 [июня]

Еще день неудач. Стал раскрашивать вчерашний рис[унок] и сразу же понял, что ничего не выйдет. Смыл и оставил рисунок. Пришел среди дня симпатичный Пиньятелли, долго сидел у меня перед балконом с детьми и Анютой.

Перед обедом начал новый рисунок, опять ничего не вышло и в рисунке, и над раскраской. Опять бросил. Обедала у нас Алябьева. Когда все ушли, Женька угостил меня спиртом, разбавл[енным], с водой, какао и сахаром. Пел скверно Брамса.

К 9½ с Женькой к Алябьев[ым]-Мазуровым на очень недолго.

P.S. Была poll[ution][1286].

9 [июня], понед[ельник]

Не работал.

Вечером пошел отдать визит Абельманше. Там Хессин[1287] и Элькан. Ел спаржу и торт с подливкой из какао и чудесный крепкий чай.[1288] Дома поздно вечером с Анютой и детьми забавлялись тем, что с балкона на веревке спускали Pignatelli сюрпризы и получали от них на той же веревке другие: мы получили мало – кусок хлеба, пакетик какао, они – зеленый галстук, две книги, спички, кусочек сахара, флакон, баночку духов и слонов[ый] фарф[ор].

Ночью замирало сердце.

10 [июня], вторник

Ночью начал рисовать 5-й рисунок. Заезжал из Н[ового] Петергофа Степанов справиться, готов ли рисунок. Опять рисовал, приехала Ландау. Показывал ей свои картины. Потом красил до 8½ рисунок. Вышел эскиз, но акв[арель] сама по себе не годится для отдачи Степанову. Вечером дома. Поздно пришел Пиньятелли один, и мы с ним пили какао.

11 [июня], среда

В полов[ине] 12-го поехали к Нарв[ским] воротам – я, Анюта и Женька, – чтобы дальше ехать в Лигово, но трамвай из-за разорв[аввшегося] провода не пошел, и мы отправились в Екатерингоф. Смотрел в окна дворца[1289]: китайские обои и больш[ая] кафельная печь в двухсветном зале. Ели яйца, сидя на бревнах на берегу прудка. Чудесная ветреная погода. Вернулись домой. У меня болела голова. Пили какао. В 4½ приехал Кирнарс[кий]; привез за «Купальщиц» 20 пятисот[енных], котор[ые] ему обошлись, говорит, в 30 [тысяч рублей]. Еще взял Женину маленькую радугу за 2½.

12 [июня], четверг



Ездили вдвоем с Анютой в Лигово. Чудесный серый, неск[олько] меланхолический день. Шли мимо запущ[енных] дач Блесс[ов] и Петровских[1290] и по Шереметьев[ской] прелест[ной] дороге. Собирали ландыши и bouton-d’or’ы[1291] и 15 сортов цветов насчитали.[1292] Луговая кукушкина малина. На скамеечке ели крут[ые] яйца и сгущенное молоко. Вернулись в вагоне среди детс[кой] экскурсии.

1276

Рославлев Мирон Ильич (наст. Рабинович Меер Эльевич; 1888–1948) – художник, архитектор. Летом 1918 г. основал Институт художественно-научной экспертизы. Программа института декларировала: «Институт впервые устанавливает на вполне прочных основаниях научно-художественную экспертизу произведений искусства с определением их художественного значения и материальной оценки. Правильность постановки этого нового еще у нас дела обеспечивается именами экспертов Института, многие из которых давно уже пользуются заслуженными авторитетом. В тех же целях широкого содействия просветительским задачам любительского дела Институт предполагает принимать на себя составление описей общественных и частных художественных собраний, библиотек и родовых архивов с изданием путеводителей и указателей, собраний художественных и научно-исторических коллекций, продажу специальных изданий по искусству, устройство выставок и аукционов ценных художественных собраний и заботу об их охране, объявление художественных конкурсов, художественной обработке всякого рода произведений печати, изготовления плакатов, марок, торговых и промышленных фирм, афиш и т. п.». Бенуа 1918–1924. С. 175–176. В работе Института принимали участие В.П. Зубов, Г.К. Лукомский, С.В. Чехонин, П.П. Вейнер, И.И. Жарновский, Л.А. Ильин, С.П.Яремич, С.Р. Эрнст и другие.

1277

От франц. hermit – отшельник.

1278

Чернявский Василий Васильевич (1878 —?) – горный инженер, преподавал в Горном институте.

1279

Федоров Евграф Степанович (1853–1919) – один из основоположников современной структурной кристаллографии, минералог и геолог. В 1905–1910 г. был ректором Горного института.

1280

Так в рукописи. Следует читать – 80 фунтов.

1281

500-рублевые банкноты Российской империи были в ходу и в 1919 г., причем ценились весьма высоко.

1282

Беатриса Леопольдовна Кан (урожд. Леон; 1890–1952) – дочь И.И. Леон, сестра Г.Л. Гиршман, А.Л. Леона, П.Л. Леона, Е.Л. Берлин и К.Л. Поляковой. Ее муж Александр Александрович Кан (1873–1952) работал в синдикате «Продуголь». У супругов были дети: Е.А., К.А. и О.А. Кан. В эмиграции семья жила сперва в Берлине, затем в Париже.

1283

Шиповника.

1284

«Двенадцатая ночь» (англ.) – комедия У. Шекспира.

1285

«Мелкие невзгоды супружеской жизни» (франц.).

1286

Поллюция (англ.).

1287

Хессин Александр Борисович (1869–1955) – дирижер. Окончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета, затем Санкт-Петербургскую консерваторию. В 1920 г. возглавил Государственный оркестр Петрограда. В 1935–1941 г. преподавал в Московской консерватории.

1288

Далее вставка (одно предложение), расположенная в записи за следующий день, после слов для отдачи Степанову.

1289

В XIX в. в Екатерингофском дворце (1711) находился музей эпохи Петра I, однако в начале XX в. музей был упразднен, а сам дворец закрыт для посетителей.

1290

Возможно, дача принадлежала Е.М. Петровскому и или его родственникам – Сомовы в некоторые жили летом в Лигове, поэтому перечисление соседей по даче в дневнике Сомова выглядело бы логично.

1291

Лютики (франц.).

1292

Следующие три слова приписаны над строкой.