Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 61

7 [июля], понед[ельник] После Luftbad’a[1343] целый день писал лиловое платье до изнеможения. Очень недоволен им. Начинаю разочаровываться в зилотиев[ском] составе на бальзаме. После обеда лежал на диване, грустный, просматривал книгу Петрушев[ского][1344] о живоп[иси] и крас[ке] и ничего в ней не нашел поучительного. Notte P.S.[1345]

8 [июля], вторник

Много работал; в 5 приехали Ландау, пили в моей комнате чай. Ел[ена] О[сиповна] пришла в восторг от моей новой картины. После обеда с Димой ходили на Лоцм[анский] остров. Сидели больше часу и пеклись на солнце. Летали учебные гидропланы. Навстречу к нам шел Платер, что меня привело сразу в дурное расположение духа. Старая тетка, дура. Сидел почти до 11-ти. Узнали, что умер Бублик у Нины Ланге от поноса.

9 [июля], среда

Утром приходил Элькан показывать маленькую картину Кустодиева[1346] – мы были за завтраком. Потом он бегал 2 раза безрезул[ьтатно] с Женькой за провизией на Витебскую. Работал. После обеда с Димой сидели на Лоцманском острове. После чая читал из Howells’a «Ven[etian] Life»[1347] о венец[ианском] театре и марионетках.

Разговор с Анютой о С[ергее] Дм[итриевиче], ее отношении к нему.

10 [июля], четверг

Работал. Вечером выходил ненадолго: по поруч[ению] Анюты снес белую булочку больной Н.Н. Алябьевой. Видел ее в постели – она захотела меня видеть.

Придя домой, застал за чаем Степанову с Лексиком, барона, потом пришли Платер и Верейский. П[латер] приносил купл[енные] рисунки стар[ые], кот[орые] я забраковал, и 4 моих, кот[орые] ему поручил продавать Барышников. Около 12-ти на минуту спустился к Pignatelli, у кот[орого] Анюта и Женя играли в карты кункен[1348]. Проигрыш идет на сладкие пирожки в воскресенье.

Вечер[ом] P.S. Жара стоит неимоверная.

11 [июля], пятница

Утром приезжала Соф[ья] Витнер. Завтракала с нами. Работал. До 7-ми. Завтра, верно, кончу картину. Жара. Безболезненный понос. Вечером в 9 на панихиду – годовщина смерти баронессы Ст[уарт]. Тоска. Слух: в Бологом 10 тысяч восставших крестьян под нач[алом] генер[ала] Назимова и его сыновей[1349].

12 [июля], суббота

Сегодня в 2 ч[аса] кончил картину. Недоволен ею. Жара. Спал на диване. После обеда с Анютой вышел: я – к Павловым снести мой этюд, служивший мне для картины. Анюта – к Алябьевой, безнадежно больной менингитом. У Павловых сидел дов[ольно] долго и пил чай. Дома у нас была К. Ольхина и сестра Pignatelli все пошли удить рыбу на Лоцманский остров. Я пел Корсакова и Акименко. Вечером до часу с половиной сидел на балконе при восход[ящей] желтой луне. Говорили с Pignatelli, курили папиросы и ели сахар почти голые я с Димой.

13 [июля], воскресенье

Не работал. После раннего обеда вышел, чтобы идти на Вас[ильевский] к Добуж[инским], но Анюта меня отговорила, и я пошел навестить Венгеровых, у кот[орых] сидел часа полтора. Часов в восемь вернулась Анюта от Мазуровых, очень расстр[оенная] и плак[ала] немного: Над[ежда] Ник[олаевна] безнадежна.

Два доктора приговорили ее к смерти. Стало очень грустно. Около 10-ти спустили к Pignatelli приготовленные пирожные с зем[ляникой] и зав[арным] кремом на общие средства. Часть общ[ая] – внесли по 50 рублей, другая – наиграли денег на них в кункен[1350]. Было очень вкусно. Курьезно: по подсчету они (32) обошлись в 700–800 рублей, а прежде они стоили бы менее двух рублей. Все решили продолжать игру и взносы на будущие revels[1351].

Была Женя, меня расстроила. Плакала.

14 [июля], понед[ельник]

Был в Эрмитаже, видел всех друзей. Смотрел миниатюры собр[ания] Фаберже. И спасенные из разных мест картины, не первоклассные. Домой пешком. Вечером у нас Христина с девочкой, Клочанова с бароном и смазливым тенором Соколовым. И Элькан, успевший побывать в тюрьме на Гороховой одни сутки. Рассказывал про это свое переживание.

15 [июля], вторник

Т[ак] к[ак] вчера заходил во мое отсутствие А.А. Кан и просил меня зайти к ним, я после часа пошел к ним; у них пообедал. К половине 4-го был у Ландау; там high tea[1352] c гречневой кашей нарочно для меня. Было мило; но омрачено известием приехавшей Анюты, что Алябьева в 10 ч[асов] утра умерла. После обеда мы все пошли на панихиду. Эта смерть – самая грустная в этом году. Н[адежда] Н[иколаевна] лежит в гробу с неизъяснимо прекрасным выражением лица – выражением сладостно-нежным и покорным. Ужасная ее судьба. Мне было очень тягостно на душе. Домой пришел, гроза и дождь. Пришел Элькан, восхищался новой картиной.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».



Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1343

Воздушной ванны (нем.).

1344

Петрушевский Федор Фомич (1828–1904) – русский физик, занимался исследованиями в области электромагнетизма и оптики. Автор ряда работ, посвященных техники живописи, свойствам цветам и света, вопросам долговечности художественных материалов. Скорее всего, Сомов читал следующую книгу: Петрушевский Ф.Ф. Краски и живопись. Пособие для художников и техников. Спб.: Тип. М.М. Стасюлевича, 1891.

1345

Ночью P.S. (итал.).

1346

Кустодиев Борис Михайлович (1878–1927) – художник.

1347

«Венецианская жизнь» (англ.).

1348

В рукописи ошибочно – кункинен. Кункен (другое название – джин) – карточная игра, задача которой заключается в том, чтобы выложить все свои карты в определенной комбинации.

1349

Полковника лейб-гвардии Семеновского полка Павла Ивановича Назимова (1868–1933), командовавшего при Временном правительстве всеми запасными частями Петрограда, действительно удалось мобилизовать несколько тысяч крестьян для борьбы с большевиками, однако серьезного сопротивления Красной армии эти силы оказать не смогли. П.И. Назимов эмигрировал, умер в Гданьске. НМ. Т. 5. С. 29.

1350

В рукописи ошибочно – кинкин.

1351

Пиры (англ.).

1352

Ранний ужин с чаем (англ.).