Страница 13 из 16
Подробное описание всего увиденного Даниилом в этом путешествии стало образцом того, что и как должен описывать паломник-писатель. Русский игумен во всем стремится быть конкретным и точным (местоположение зданий, их размеры, число дверей и окон, материалы, из которых они сделаны и т. д.), хотя иногда он весьма лаконичен и немногословен – вероятно, в том, что не считал важным. Даниил – образованный человек своего времени. Следуя «коротким» путем от Константинополя к Палестине, о каждом из встречающихся пунктов – город ли, остров – он всегда сообщает те или иные историко-церковные сведения.
Нашему первому паломнику-писателю посчастливилось побывать на Кипре. Вот что он пишет после недолгого пребывания на острове.
«О Кипрском острове. Кипр – остров очень большой, и множество в нем людей, и изобилует он всяким добром. На нем 20 епископов, митрополия же одна[47]. А святых на нем без числа лежит. Тут лежат святой Епифаний, и апостол Варнава, и святой Зинон, и святой епископ Трифолий, и святой Филагриос епископ, которого крестил апостол Павел[48].
О горе, где святая Елена крест поставила. И тут есть гора высокая очень, и на той горе святая Елена крест поставила, кипарисный, большой, для изгнания бесов и для исцеления всякой болезни; и вложила в крест честный гвоздь Христов. И бывают тут, на том месте, у креста того, великие знамения и чудеса и доныне. Стоит же на воздухе крест тот, ничем он не прикреплен к земле, но Духом Святым носим в воздухе. Тут и я, недостойный, поклонился святыни той чудной и видел своими глазами грешными благодать Божию на месте том. И исходил остров тот хорошенько.
О фимиаме. И тут рождается фимиам – ладан, падает с небес, и его снимают с деревцев. В горах тех деревцев много и низких, с травой равных, и на них падает фимиам тот хороший. И собирают его в июле месяце и в августе; в другие же месяцы он не падает, но только в те два родится»[49].
Игумен Даниил уже в XII в. при посещении заметил главное, чем всегда была славна Кипрская земля: во-первых, то, что здесь «лежат» множество святых и перечисляет наиболее прославившихся и причисленных к сонму вселенских святых Православной Церкви; во-вторых, он рассказывает о кипрском кресте, поставленном, по преданию, императрицей Еленой на высокой горе при посещении ею Кипра после обретения в Иерусалиме Животворящего Креста Господня. Причем Даниил приводит одну из версий этой легенды: Елена вложила в кипарисный крест гвоздь от Распятия Христова, от чего он стал чудотворным. Благочестие Даниила настолько велико, что он собственными глазами видит этот крест парящим в воздухе, как будто это случилось во время посещения св. Еленой острова. Наконец, игумен Даниил говорит об изобилии на острове всего, что необходимо человеку, и приводит поэтичную легенду о небесном происхождении ладана на Кипре.
XIII–XIV вв
Феодальная раздробленность, монголо-татарское разорение Руси оставили отпечаток на ее православной жизни, культуре и письменности до середины XIV в. Однако, без сомнения, странствия по Святым местам Востока продолжались и после игумена Даниила. Из летописей известно, что паломничества совершили такие известные деятели монашеской жизни, как архимандрит Киево-Печерской лавры Досифей (до 1219 г.), монах Антоний Дымский (1238–1243), ставший преемником Варлаама Хутынского и основателем Дымского монастыря около Тихвина. В XIV в. путешествие в Святую Землю совершил новгородский архиепископ Василий (1331–1352). Он побывал в Палестине и видел 100 финиковых пальм, посаженных Иисусом Христом, врата Иерусалима, не открывающиеся с тех пор, как их закрыл Спаситель. «Я самовидец этого», «я своими глазами видел скит Его», – писал Василий в «Послании» тверскому епископу Феодору[50].
В дошедших до нас Записках паломников-путешественников той поры довольно подробно описываются посещение Константинополя и святыни византийской столицы. Об этом пишут архиепископ новгородский Антоний (1200), Стефан Новгородец (1348–1349), Игнатий Смоленский (1398), дьяк Александр (1391 и 1396 гг.) и др. Но о «хождении» в Палестину в XIV в. мы знаем только то, что там были монах Епифаний и архимандрит Агрефений (Грефений). Первый из них, правда, оставил лишь маршрут путешествия («короткий») русского паломника в Святую Землю с указаниями расстояний в верстах между пунктами пути. Второй – традиционно описал то, что следует увидеть паломнику при ее посещении, попутно он упомянул и Кипр.
Архимандрит Смоленской обители Пресвятой Богородицы Агрефений посетил Иерусалим около 1370 г. Перед прибытием в Яффу, конечный пункт плавания в Палестину, корабль, на котором он плыл из Константинополя, или сделал остановку на Кипре, или плыл мимо острова – не ясно. В Записках можно прочесть лишь лаконичное замечание: «В Кипре острове крест благоразумного разбойника, и там рождается много сахара»[51], – подобные сведения он мог узнать и от своих попутчиков. Но, упоминая мимоходом о кресте благоразумного разбойника, привезенного и поставленного на кипрской горе Олимп св. Еленой, он впервые из русских паломников касается распространенной версии предания о появлении знаменитого креста на Кипре – будто бы это был крест одного из двух разбойников, распятых по обе стороны от Иисуса Христа, о котором в Евангелии от Луки (23, 39–43) написано следующее.
Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас. Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишвся Бога, когда и сам осужден на то же? И мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли; а Он ничего худого не сделал. И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда прибегав в Царствие Твое! И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
XV в
С XV в. описания путешествий паломников становятся более разнообразными. Тип рассказов остается прежним – сведения о том, какими они увидели известные святыни Православного Востока, какие легенды они слышали на протяжении пути. Но меняются условия странствования, и паломник, повествуя о своем длительном и опасном путешествии, поневоле должен был теперь вдаваться в большие подробности о сопутствующих обстоятельствах и не ограничиваться предметами благочестивого интереса.
Первый «отчет» о странствии по Святому Востоку и посещении Кипра в это время оставил дьякон Троице-Сергиевой лавры Зосима. Он совершил поездку на Восток дважды. Впервые – в 1410 г., в составе свиты, сопровождающей в Константинополь княжну Анну Васильевну, дочь великого московского князя Василия Дмитриевича, помолвленную за наследника византийского престола Иоанна (будущего императора Иоанна V), сына императора Мануила II Палеолога (1391–1426). Вторая поездка (1419–1422) была совершена им исключительно с целью поклонения святыням.
После традиционного для русских паломников посещения Киева и его святынь, весной 1419 г. он посуху, через Белград, и по морю, через Константинополь, добирается до Афона. Затем совершает плавание мимо островов Хиос и Патмос и далее – по Средиземному морю до Иерусалима, где провел около года. На обратном пути, посетив г. Лидду (Диасполь), в котором был мучим Георгий Победоносец, он отплывает из Яффы на корабле, следующем до Константинополя. В отличие от других древних паломников-писателей, Зосима подробно пишет о себе и тщательно описывает посещаемые им места. О Кипре, где он оказался по воле случая после Яффы, читаем следующее.
«<…> И шли 300 миль, и пристали к острову Кипрскому в залив, к городу Китийскому[52]. Здесь Лазарь четверодневный был епископом[53]. И отсюда мы пошли на гору, где стоит крест благоразумного разбойника, на воздухе держится. Гора очень высокая, а возле нее гора другая, и на ней рождается черный ладан – падает с небес с месяца июля до августа в виде росы. На тех горах много низких, малых деревцев, как трава, и с тех деревцев снимают ладан.
47
Количество епархий, указанных Даниилом, не согласуется со сведениями кипрских историков. Общепринятым для того времени считается число 14 или 15.
48
Игумен Даниил перечисляет здесь некоторых кипрских святых, причисленных к Вселенской Православной Церкви. Об апостоле Варнаве, свт. Епифании, свт. Трифиллии, свт. Филаерии см.: с. 9–13, 17, 21–23. Св. Зенон (пам. 13 июня) – уроженец и святой Кипра, участник III Вселенского Собора в г. Эфес (Малая Азия).
49
Житье и хожденье Даниила, Руськыя земли игумена. 1106–1108 / Под ред. М.А. Веневитинова // Православный Палестинский сборник. СПб., 1883. Т. I, вып. 3. С. 10–13. Здесь и далее в книге древнерусские тексты, а также тексты XVIII в. приводятся в переводе автора книги. В прямоугольных скобках указываются слова, необходимые по смыслу, и транскрипция греческих слов и словосочетаний.
50
Послание Василия Новгородского Феодору Тверскому о рае / Подгот. текста и коммент. Н.С. Демковой // Библиотека литературы Древней Руси. СПб., 1999. Т. 6. С. 47.
51
Хождение архимандрита Агрефения / Под ред. архим. Леонида // Православный Палестинский сборник. СПб., 1896. Т. XVI, вып. 3. С. 2.
52
О г. Китион см.: О Кипрской Церкви, при- меч. 7. Русские паломники для обозначения расстояний указывают в качестве единицы длины пути русскую милю, равную 7, 467 км.
53
Дьякон Зосима первым из русских паломников упоминает о свт. Лазаре четверодневном, одном из наиболее почитаемых святых Кипра. О нем см. с. 15–17.