Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 144

— Потому что он не виноват в выполнении своих прямых обязанностей, — спокойно ответила Мадлин, садясь и кладя руки на колени. Её взгляд словно на секунду расфокусировался, а затем она чуть наклонила голову.

— Слишком много песчинок длится наше ожидание…

Анна открыла было рот, но Амос схватил её за локоть и отвел в сторону.

— Не надо.

— Ой, какая разница, она же не воспринимает эти подколы! — возмутилась Анна.

Амос с осуждающим видом покачал головой.

— Если мне кто-то скажет, что Мадлин опаснее всех в нашей компании, я не стану с этим спорить.

— Почему это? Да, шизики — личности опасные, но…

— В этом «но» вся загвоздка. Начнем с того, что Мадлин, как ты выразилась, Сородич-шизик, с опасными сверхъестественными способностями. И как и на ком она применит своё Помешательство, никто не берется предсказывать. И ты только что видела её перевоплощение. За секунду она поменяла личность, как перчатку. Ты понимаешь, что это?

— И что?

— Она контролирует личности. Их переходы, особенности, возникновение. И ещё страшнее, если она осознает этот контроль.

— Ты несёшь полный бред. Как контроль может быть неосознаваемым?

— Легко. Ты можешь не замечать этого, но люди вокруг тебя почему-то действуют по составленному в твоей голове сценарию, и это строится на их чувствах по отношению к тебе. Любовь, привязанность, уважение. Но здесь… Здесь немного другое. Когда Мадлин чувствует опасность или необходимость воздействия, в её теле тут же возникает личность, обладающая необходимыми качествами. Я не берусь говорить с полной уверенностью, но пока я насчитал троих.

— Троих?

— Да. Та личность, в которой она с нами пребывает постоянно. Лёгкая, словно витающая в облаках и обманчиво нежная. Ту, кого так стремится опекать Ральф. И возможно, она это чувство вызывает в нём специально.

— Всё так запущено?

— Я не психиатр или психолог, чтобы говорить с точностью. Это лишь предположение.

— Хорошо, допустим. Кто следующие?

— Псих-уголовник с обширным словарём матерной лексики. Я видел его полное проявление в музее, когда на нас напал Шабаш. Маленькая, хрупкая девочка с такой силой лупила вампира, словно на мгновение превратилась в боксёра с огромными мышцами. Ты его видела у Айзека, когда она внезапно перешла в режим «хамло трамвайное».

— Помню. Согласна, это было странно.

— И сейчас третья личность. Её я тоже видел. На складе, всё с тем же Шабашом. Уверенная в себе и своих действиях, словно лидер. Наверное, опытный политик…

— Как-то не вяжется.

— Согласен. Но её способности… Тогда на складе она своим безумием выжгла противнику мозги. Избила шабашевца в музее.

— Но ничего не смогла сделать с Епископом.

— Возможно, она, действительно, не осознает этого контроля и всего заложенного в ней потенциала силы. И я бы не рискнул доводить её до грани.

— Ну, ты лишаешь меня веселья! — притворно заканючила Анна, вцепляясь когтями в руку брата.

— Я перед кем только что распинался, — нахмурился Амос, вырывая руку из цепкой хватки.

— Расслабься. Я знаю, что делаю.

Ладонь Амоса встретилась со лбом.

— Вот это-то меня и пугает.

Со стороны кладбища послышался стук, словно каблуки выбивали дробь по плитке. Сопровождалось это ругательствами в исполнении басовитого мужского голоса. Ральф снова встрепенулся и отлип от привычной уже опоры. И подвинул поближе сумку.

— Доброй ночи, Ральф.

С другой стороны к ограде подошёл мужчина среднего роста в чёрной рубашке и брюках. На плечо закинута заряженная Джейми-Сью, а глаза, в свете фонаря кажущиеся мутно-жёлтыми, смотрят устало. И Анна видит в них знакомое отражение. Одиночество, которое с каждым разом становится всё труднее прогнать.

— Здравствуй, Ромеро. Что, так и не помирились с Василием?



Сторож чуть поджал губы.

— Вроде того.

— Поэтому я ношусь меж вами, как почтовый голубь, и… — но увидев взгляд Ромеро, Ральф утих и лишь едва заметно усмехнулся. Что могли не поделить гули — они не говорили. Это осложняло торговлю, но пути выхода из этой проблемы, пусть и более длинные, были. — Ладно, я понял. Сами разберётесь.

— Прибор принёс?

Ральф вытащил из сумки небольшой чехол с прибором ночного видения, и Ромеро приоткрыл ворота, чтобы забрать «заказ». Взамен он передал похожий чехол.

— Это тепловизионный монокуляр, одна из самых последних моделей. Лучшее, что можно достать после таких законов.

— Спасибо, Ромеро. Ну, будь здоров, не скучай, постреляй за меня в зомби.

— Ага, — особо информативно отозвался гуль и двинулся прочь от кладбищенской ограды.

Птенцы, до этого наблюдавшие за бартером со стороны, приблизились к Ральфу.

— А зачем ему прибор ночного видения? И зачем… — тут же начала спрашивать Анна. Амос попытался удержать её, дабы сестра в порыве любопытства не сбила с ног Вернера.

— Ему — хоть спину чесать, мне без разницы. Нам нужен тепловизор, потому что Прорицанием владеет только Мадлин, я его развивать даже не пытался, а вам двоим далеко до таких подвигов. В случае, если опять разделимся на пары или в любом другом виде, кроме чистой расчленёнки, формация без Прорицания берёт себе в пользование тепловизор. В дополнение к нюху это прекрасная возможность поиска и обнаружения врагов. Понятно?

— Есть, шеф, — хмыкнула Анна, приложив руку к козырьку.

— А, Ромеро! — окликнул сторожа Ральф, пока тот не скрылся из виду.

— Чего? — из-за памятника, словно призрак, возник гуль. Он уже спустил с плеча винтовку и явно собирался устроить на кладбище тир «попади по движущейся мишени».

— Ты же видел одну кассету…

— Кассету не видел, но недавно обновились ориентировки по без вести пропавшим. Такая рыженькая, с короткой стрижкой и в синем платье.

Ральф кивнул, а Амос вздрогнул. Они буквально полчаса назад смотрели, как в дом на Дороге Королей входит похожая по описанию девушка.

— Типичная полу-старлетка, скачущая по кастингам фильмов. Были на кладбище с подругами, и она говорила, что пойдёт на новый кастинг в 609 дом. Они это обсуждали перед алтарем Лебедя. Не спрашивай, почему там, я этим фанатичкам в голову не лез. И в трусы тоже не лез, как ни странно, а то ещё несовершеннолетние. Оно мне надо? Ну, может, только к одной, она явно не…

— Мы поняли, — кивнул Ральф, прерывая рассуждения-мечты гуля. — Спасибо за помощь.

— Ты заходи, если что, — фыркнул Ромеро, пожимая руку вампиру и снова уходя в закат. В конце концов, зомби сами себе в голову не выстрелят.

Перед «крестовым походом по душу Носферату» вампиры собрались в одной из комнат в ювелирном магазине Абрамса. Ральф внезапно обрадовал девушек просмотром кассеты с абсолютно жуткими чудовищами, доходящими в, если так можно назвать, холке до колена человека среднего роста. Оптимизма не добавляло последующее убийство девушки. Амос, протестовавший против демонстрации, неодобрительно покачал головой.

— Короче, не исключено, что эти твари существуют на самом деле… Не исключено, что их там целый зверинец.

— Весело… — протянула Анна.

— А теперь, господа, вытряхиваем свой арсенал и выбираем, что берём на охоту. РПГ отпадает, мы половину района разнесём.

— А у тебя есть?

— Секрет фирмы. Так, что у вас есть, птенчики? Не всё же нас с Мадлин эксплуатировать.

Амос хмыкнул и скинул на стол рюкзак. Анна положила рядом сумку, трансформирующуюся в рюкзак. С видом профессионального дегустатора Вернер резко расстегнул молнию основного отдела «котомки» Миллера-старшего.

— Так, 38-й верни Джеку, эксплуататор, Анаконда… уже лучше, бери с собой, пусть на поясе будет. Дальше… Узи у кого спёр, хитрец?

— Да Меркурио в благодарность передал… Нашли в коробке в квартире. Хотел рассказать, но в таком круговороте событий не вспомнил.

— Ладно. Так… Вторая Анаконда. Держи, Анна. С отдачей справишься?

Миллер-младшая кивнула.

— Тогда на пояс и в позицию основного оружия. Из холодного оружия у вас нож, катана и стилеты… Стоп, стилеты?