Страница 6 из 37
Атир хотел последовать за ними, но прежде ему хотелось кое-что проверить. Он медленно подошел к отпечатку ладони, присел и приложил руку.
«Она теплая, даже горячая!» — удивился он.
Тотчас кто-то в дальней стране ощутил странную дрожь в правой руке.
Глава 3 Начало пути
Дол проводил их на площадь. Некоторые лестоны спешно грузили телеги и уезжали прочь, другие торопились домой, третьи устроились в зале для танцев и ждали указаний первых жителей. На помосте лежали объемные крепкие сумки. Атир видел подобную у Инада — тот пользовался ею, когда отправлялся к родителям.
Фарио выбрал одну из сумок, открыл ее, запихнул внутрь свой мешок и перекинул лямку через плечо. Атир открыл ближайшую сумку и увидел дополнительную одежду и много вкуснопахнущих свертков.
— Еды с лихвой хватит на восемь лун. Постарайтесь обходиться малым, — сказал Дол.
— Всего восемь лун? — удивилась Янэ. Атиру показалось, что ее голос заполнил всю площадь. Она говорила тихо, но с напором. — А идти придется дольше?
Ей никто не ответил. Девушка вздохнула и внимательно изучила свертки.
— Здесь есть крупы. Думаю, мы сможем их растянуть на подольше, — она подняла голову и посмотрела на Фарио и Атира. — Ну что, идем?
— А ты так и пойдешь? — удивился Атир.
Она отряхнула платье и взяла сумку.
— Естественно.
Фарио фыркнул.
— Идешь?
Атир кивнул, спешно запихнул свой мешок и накинул сумку на плечо. Вдвоем они пошли за Янэ, которая уже шла к выходу из деревни.
— Удачи! — крикнул им Дол. Все трое кивнули.
Больше на них никто не обращал внимания. Хотя временами Атиру казалось, что их просто не хотят замечать и специально отводят глаза. Видимо, на их месте никто не хотел оказаться. Большинство лестонов решило покинуть страну. В Лорав так точно. А что будет с Мерио? И другими деревнями? Бахи уже давно не раздаются. Но то это значит?
На окраине к ним подбежала семейная пара лестонов постарше. Они кинулись к Янэ, обнимали и целовали ее.
— Тихо-тихо, — приговаривала девушка, поглаживая их по спинам. — Я вернусь с помощью и все снова будет хорошо.
— Почему ты? Почему они выбрали тебя? — рыдала ее мать. — Не отпущу! Не отпущу тебя! Бежим с нами!
Янэ вырвалась из родительских объятий и строго посмотрела на них.
— Возьмите себя в руки! — ее голос смягчился. — Я вас очень люблю. Но мне нужно идти. Вы ведь сами понимаете. Отец, береги ее. Слышишь? Позаботьтесь о младших, а мне пора.
И она зашагала вперед, не оглядываясь. Ее родители обнялись, но не пошли следом. Мать не успокаивалась, да и отец не сдерживал эмоций.
— Чего стоишь? Идем! — Фарио потянул его за руку и Атир спешно пошел вперед. Плачущие лестоны не выходили у него из головы. Он не оглядывался, но чувствовал, что они так и не сдвинулись с места. Гнал из головы образ своих родителей. Если бы Равили вдруг возникла в Лорав и умоляла бы его остаться, он бы сдался. «Что я делаю? Куда иду?» Но нет. Не думать о родителях. Инад им поможет. В конце концов, Атир ради них и идет на юг. Страшно подумать, что будет с Лестонией, если они не приведут подмогу.
Янэ всхлипнула. Они ее почти догнали, но обгонять не стали. Ей следовало побыть наедине с мыслями. К тому же у нее есть возможность пройти по родной деревне. Атиру так не терпелось покинуть Мерио, что он и не заметил, как прошел по нему в последний раз. Когда он снова увидит дом?
Ему не верилось, что столько времени прошло во лжи. Все, что он знал, во что верил — все это изобрели первые жители. Неизвестно почему они решили скрыть культ создателя. Ведь с самого начала они понимали, что наверняка не одиноки в этом мире.
У Атира бешено колотилось сердце. Ему казалось, что за пределами Лестонии в любую минуту им может встретиться кто-то из другой расы.
За пределами Лорав начиналась равнина. Вдалеке маячил лес. Солнце жутко пекло и хотелось поскорее укрыться в тени деревьев.
Янэ обернулась и посмотрела на деревню. Фарио обошел ее и ускорил шаг. Атир приблизился к девушке. Его сердце сжалось при виде ее заплаканного, но решительного лица.
— Я Атир из Мерио. Рад знакомству, — он протянул руку.
Янэ будто вышла из оцепенения и посмотрела на его ладонь. Слегка улыбнулась и пожала ее.
— Янэ из Лорав.
— У тебя красивая деревня.
— Спасибо. Сильно отличается от Мерио?
— Конечно! — соврал Атир. — Как только вернемся, приходи в гости.
— Эй, вы скоро? — крикнул Фарио. Он уже дошел до леса.
— Вот вредный, — прошептала девушка, развернулась и пошла прочь от деревни.
Фарио не стал дожидаться пока они подойдут и сам пошел вперед. Янэ и Атир некоторое время молча шли рядом. Лес окутывал их приятной прохладой.
— Я всегда жила на окраине, — вдруг сказала Янэ. — Но, знаешь, мне было мало той жизни, которая у меня была. Мне хотелось большего. Иногда я захаживала глубоко в лес и принюхивалась. Да, именно принюхивалась. Мне казалось, что впереди другой запах. Чем сильнее становился ветер, тем отчетливее я понимала — за лесом начиналась другая жизнь.
— Ты не пыталась пройти дальше через лес?
Янэ покачала головой.
— Ты что, страшно. И еще я боялась разочароваться. А потом пришло утро осознания. Я вдруг подумала, а что если с той стороны догадаются, что мы здесь? Мне всегда казалось, что новый мир начинается именно после моей деревни. Потом пришли первые жители. Признаться, меня это напугало. А еще эта ладонь…
— Думаешь, создатель и правда есть?
Она и посмотрела на него.
— Не знаю. Зачем они вообще нам о нем рассказали? Ведь могли просто направить на юг за помощью. Они могли соврать. Все, что угодно. Разве они не понимают, как больно узнать, что все наши знания и верования это иллюзия? Почему они позволили этому случиться? Почему скрывали все от нас? Как они посмели?
Она говорила все громче. Фарио обернулся и шикнул на нее.
— Нам сказали вести себя тише!
— Так и веди! — грозно ответила Янэ. — Или ты считаешь, что все происходящее нормально? Как-то ты быстро сдался и перестал их спрашивать.
— А ты вообще молчала.
— И сейчас я, заметь, не с тобой разговаривала. Как шел, так и иди.
Атир растерялся. Ему хватало и своих переживаний. Ссора приятелей окончательно выбивала из равновесия.
— Фарио прав, нам нужно быть осторожнее, да и к тому же….
— Ой, молчи! — сказал Фарио. — Еще ты мне будешь рассказывать, что делать. Сам давно от мамки ушел?
Фарио сплюнул, развернулся и быстро зашагал.
Атир стоял разинув рот. Зачем он так?
— Ну его, — махнула рукой Янэ и поправила сумку. — Ты как?
— Нормально, — ответил юноша и покраснел.
— Тогда пойдем.
Он кивнул и они пошли. Ему вдруг захотелось рассказать ей обо всем — о снах, о коробке, об амулете Инада. Но вместо этого он сказал:
— У меня на чердаке круглое окно. По нему вьется виноград. Отец много раз советовал обрезать его. Ведь ничего из окна не видно. А я вот не спешил. Представляешь, как здорово протянуть руку и схватить спелую гроздь прямо у окна?
Она улыбнулась.
— Наверное, и пахнет отлично.
— Конечно! И знаешь, что? Эти воспоминания никто не отнимет! Ни первые жители, ни создатель, ни те, кто идут на нас войной. Давай думать о хорошем? Мы прошли всего ничего, а уже прощаемся с прежним миром, будто никогда его не увидим. Вдруг создатель окажется рядом? Вдруг первые жители не обманули и нам помогут? Тогда мы скоро вернемся!
— Ты правда в это веришь?
— Еще как! И, знаешь, я тоже всегда мечтал покинуть Лестонию. И вот желания сбылись. И пусть не так, как мы планировали. Но я не собираюсь поворачивать назад и всю жизнь жалеть, что я мог помочь и струсил.
Янэ кивнула.
— Ты прав! Идем вперед!
Они ускорили шаг. Атир сам не знал, откуда в нем взялись такие слова. Но точно знал, что он в них не верил. И что если бы это только было возможно, он прямо сейчас развернулся бы и побежал обратно. С каждым шагом, его отчаяние усиливалось.