Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 58

— Как я устала… — неразборчиво пробормотала Эленья, с удовольствием зарываясь лицом в мягкую подушку.

Халдир тихо засмеялся, стаскивая с неё накидку, туфли и пытаясь выпутать из волос цветы. Не совладав до конца с одеждой, он оставил в покое платье и укрыл девушку одеялом, приглаживая растрепавшиеся волосы.

— Ты нарушил обещание? — сонно пробормотала она, с усилием приоткрывая глаза.

— Какое? — он лёг рядом и заключил её в объятия, трогая губами непослушный завиток у виска.

— Что не будешь больше усыплять меня чарами…

Он снова тихо рассмеялся:

— Не-е-ет, это обещание я не нарушал. Но другое обязательно нарушу.

— Какое? — неразборчиво произнесла Эленья, делая слабую попытку повернуться к нему.

Он опустил голову, пряча лицо в золотой макушке, и удержал её на месте:

— Спи, мэль. И знай, что я никогда тебя не отпущу, какие бы обещания не давал.

Тихие слова жаром обожгли Эленью, но хлынувшее в сердце счастье запечатало на губах готовое сорваться возмущение. Она лишь вздохнула и крепче прижала к груди его руку. Халдир ещё раз приподнял голову, внимательно вгляделся в лицо засыпающей Эленьи, улыбнулся и в очередной раз мысленно возблагодарил мудрость владык, настоявших на их присутствии на сегодняшнем празднике, — гладкая кожа щеки девушки более не отдавала сероватой бледностью, исчезли тени из-под глаз, а сияющий золотой локон небрежно спадал на чистый лоб.

Вздохнувший за окном ветер стряхнул последнюю росу, заискрившую радугами в утреннем свете. И взошедшее светило залюбовалось своим отражением в бесконечном множестве разбрызганных по лесу капель, оставив безуспешные попытки заглянуть под занавеси окна спальни притихшего дома на небольшом талане…

Комментарий к Глава 14

* Идём, моя возлюбленная жена.

========== Глава 15 ==========

Лес, хоть и заметённый сугробами, и выстуженный непрекращающимися уже несколько недель морозами, всё же обещал более уютный ночлег, чем овраг у дороги. Зима — не лучшее время для путешествий, а нынешняя ещё и не баловала северные края оттепелью. Преодолев за день немалое расстояние от фермы до леса, Мэллерин и Эльмирет надеялись завтрашним днём выбраться через Четвуд и замёрзшие болота к Восточному тракту и, пользуясь приутихшей погодой, как можно быстрее добраться до земель эльдар удобной хоженой дорогой. Благо, путь им был прекрасно знаком, а после гибели главаря разбойников и более-менее спокоен. Вряд ли уцелевшие члены его шайки сейчас рискнут взяться за старый промысел. Пустынные малолюдные земли за Комариными топями некоторое время наверняка будут безопасны…

Сумерки сгущались, и путницы спешили обустроить лагерь до наступления полной темноты. Огонь они разожгли не таясь. Некого было опасаться в безжизненном замёрзшем лесу — за весь прошедший день они не встретили присутствия человека ни в засыпанных снегом холмах, ни под пологом белого леса. Для ночёвки сёстры выбрали небольшую поляну на пригорке, где россыпь древних камней — память былого величия королевства эдайн — давала и защиту от ветра, и удобное место для костра. Но от Эльмирет не укрылся озабоченный взгляд, брошенный сестрой на стену густого кустарника у тропы, за которым скрывался край редколесья и двойная цепочка их следов на нетронутом снегу. Когда Мэллерин отвернулась от выползающей из чащи ночи, в раздражении подтолкнула ногой покосившуюся горку заготовленного для подстилки лапника и вернулась к разложенному над костром зайцу, младшая дева лишь тихонько вздохнула и укоризненно покачала головой, но благоразумно промолчала. Младшая всегда знала, когда не стоило лишний раз играть на терпении сестры.

Не сдержалась она уже много позже, в очередной раз взглянув на невозмутимо сидящую у костра Мэллерин, разделяющую на порции готовый ужин.

— Мэлле, может быть не стоит так? — произнесла она негромко, словно в сторону.

Мелькающий в руках сестры нож на мгновение замер, но вскоре снова задвигался с удвоенной быстротой, аккуратно отделяя от костей и нарезая мясо.

— Мэлле… — В ответ молчание. — Мэллерин, ты ведь сама потом будешь себя корить, случись что…



Старшая эльфийка резко выдохнула и поднялась на ноги:

— Мирэ, я его не звала и следить за его благополучием…

Не закончив, дева резко замолчала, прислушиваясь к звукам за пределами лагеря, куда не достигал свет костра, и где колыхались густые тени дрожащих от ветра кустов. Младшая метнула встревоженный взгляд в ту же сторону, замерла, прислушиваясь, но не разобрала среди привычных лесных звуков ничего необычного. Наконец Мэллерин недоверчиво фыркнула, ослабила хватку на рукояти ножа и вознамерилась вернуться к своему занятию.

— Нет, Мирэ. Не буду. Я…

В этот раз её прервал отчётливый хруст ветвей и резкий вскрик человеческого голоса. Звуки борьбы… громкое рычание… полный боли и страха крик какого-то существа. Не сговариваясь, девы тотчас же вскочили со своих мест и исчезли за колючими зарослями, ограждающими поляну непроходимой стеной.

За вторым от их поляны холмом они остановились, прислушиваясь. Жалобный, полный боли плач-крик всё звучал, не стихая, из-за поваленных у косогора деревьев, но рассмотреть что-либо среди бурелома и чёрных зарослей было невозможно. Мэллерин крепче сжала рукоять клинка и бесшумно шагнула влево, обходя завал. Эльмирет согласно кивнула молчаливому приказу сестры и свернула вправо, держа наготове лук.

Свист стрелы оборвал крики, далеко несущиеся в тишине ночного леса. Бьющееся на снегу окровавленное тело дёрнулось в последний раз и осталось недвижимо. Вслед за стрелой массивный ствол поваленного дерева перемахнула лёгкая тень и остановилась перед растерянным юношей, зажатым телом крупной рыси между буреломом и спасительным проходом из завала. Юноша чуть повернулся; рука, сжимающая меч, неуверенно дёрнулась в сторону явившейся тени.

— Неужели Тарон не учил тебя, что если взял в руки меч, то нужно быть готовым ударить? — прозвучал мелодичный голос, и тень откинула капюшон, сердито сверкнув изумрудным взглядом.

Юноша открыл рот, но лишь шумно втянул в грудь воздух, не решаясь ответить разъярённой эльфийке и беспомощно переведя взгляд за её плечо, где из тени дерева вышла вторая дева с серебристым клинком в руке. Окинув холодным взглядом залитую кровью тропинку, изломанные заросли и растерянного юношу, она сердито бросила:

— Зачем?

Ответить юноша не успел. У его ног шевельнулись ветви, взметнулся снег, и к телу мёртвой рыси бросился тёмный комок, шипя и утробно рыча. Юноша отпрянул, а лучница присела на корточки у тела зверя.

— Мэлле, подойди, — негромко позвала она.

Мэллерин приблизилась к сестре и, едва взглянув, отвернулась от немого упрёка Эльмирет — только мощный капкан, зажавший и раздробивший заднюю лапу мёртвой рыси, не позволил хищнице добраться до укрывшегося за стволом юноши.

— Зачем ты пришёл сюда, Дерен? — вскинула взгляд Эльмирет, не обращая внимания ни на раздражённую сестру, ни на злобное рычание у тела зверя.

— Я надеялся переночевать за прикрытием этих деревьев, — едва слышно выговорил юноша, опуская дрогнувший меч.

— У логова рыси?.. Зачем ты сюда лез?.. — хором ахнули девы и разом замолчали.

Наконец Мэллерин заговорила, первой совладав с эмоциями:

— Зачем ты покинул ферму? Зачем последовал за нами? Что ты задумал, мальчик, и куда собирался идти? Ты должен был сейчас быть со своим родичем, а Дарвунн хотел, чтобы ты вернулся домой…

— А кто спросил меня? — перебил её юноша, заставив эльфиек удивлённо переглянуться. — Я уже не мальчик! Я буду воином, следопытом — как Дарвунн, как Тарон, как Эстель… как отец… — с трудом добавил он, отворачивая голову от двух пар прожигающих насквозь глаз. Уронив руку с оружием и крепко зажмурившись, он упрямо договорил: — Я хочу, чтобы они… чтобы он мог мною гордиться! Не время сейчас мужчине сидеть дома. Я смогу… — Его голос сорвался почти до крика, задрожал, по-детски зазвенел слёзой.