Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 55

Темноволосого лорда, представленного как старшего советника, отец приветствовал безупречно вежливо, а интонации его речи живо напомнили мне владыку Орофера, когда тот в последний раз принимал в наших землях посланников из Лоринанда во главе с лордом Келеборном. Советник Эрестор был из народа нолдор, как и большинство живущих в Имладрисе эльдар, как и, по-видимому, сам лорд-правитель долины. Вспоминая рассказы отца о той вражде, что уничтожила когда-то Дориат, я уже не удивлялась его холодному тону.

Третий из тех, кто стоял за спиной лорда Эльронда, сразу привлекал внимание, выделяясь среди встречающих не только золотым цветом волос, но и необыкновенно пронзительным и цепким взглядом; а в его голосе проскальзывали нотки, явно выдающие привычку командовать. Лорд Глорфиндэль, назвал его отец при встрече. Когда лорд пристально и оценивающе взглянул на наших воинов, я поняла, что именно он распоряжается вышколенными темноволосыми воителями, встретившими нас у форпоста Имладриса.

Вспоминая, какими взглядами обменялись при встрече стражи Имладриса и воины отца, я невольно фыркнула. Нет сомнений, что ближайшая неделя или две у них будет посвящена выяснению боевых умений друг друга. Это будет интересное зрелище, главное, чтобы Лаэрлинд не улизнул туда без меня…

В последний раз проведя гребнем по высохшим волосам, я поднялась и подошла к кровати, где поверх покрывала было раскинуто серебристо-голубое платье. Щедрость лорда Эльронда, предложившего этот наряд, не вызывала сомнений, но… такие наряды любила моя мать. А я всё же не она…

Когда за дверью раздался негромкий стук, я была уже полностью одета и готова к предстоящему вечеру. Переступив порог комнаты, отец окинул меня взглядом и слегка улыбнулся, заметив так и не тронутый наряд на кровати.

— Ну что, моя дорогая девочка, ты готова провести свой первый вечер в обители эльдар на «другом конце мира»? — усмехаясь, спросил он, напомнив о давнем разговоре и протягивая мне руку.

— Готова, адар, — ответила я, повязывая коричневый пояс, расшитый серебряными листьями, и кладя ладонь на сгиб его локтя. Отец вновь тепло улыбнулся при виде того, как другой рукой я расправила складки серо-зелёного платья, проделавшего путь от самого дома, и скользнула пальцами по шитью, сделанному матерью.

— Тогда пойдём. Будем искать ответы на наши вопросы… — Он взглянул ещё раз на разложенный на кровати наряд и добавил: — Эль, наше пребывание здесь будет долгим…

— Насколько долгим? — удивлённо переспросила я.

— Долгим, — отрезал он. — Мы не покинем эту долину раньше весны.

От изумления я приостановилась, а он продолжил, увлекая меня за собой вдоль длинного коридора гостевого дома к выходу:

— Мне нужно знать, Эль. Знать, что происходит не только по нашу сторону гор, но и здесь, в этих землях. А эти знания я смогу получить, возможно, лишь к весне. Да и неразумно было бы уезжать отсюда посреди зимы, когда перевалы закрыты снегами. Дорога к дому через южный проход и разоренный Эрегион слишком длинна. Так что, дорогая моя, как я и говорил, времени для знакомства с долиной у тебя будет предостаточно. И тебе понадобится одежда… Я позабочусь об этом.

…Входя с отцом в высокие двери каминного зала главного дома, любуясь развешанными на стенах картинами и гобеленами, я даже и не подозревала, сколько у меня будет времени для того, чтобы вдоволь насладиться изысканной красотой белоснежного Имладриса…

*

— Ha

— Не стоит благодарности, леди Элириэль, — отозвался он. — Я с радостью покажу все сокровища мудрости и знаний, собранные в Имладрисе. Здесь есть и фолианты Нуменора, и свитки, привезённые из Гаваней лордом Эльрондом, — летописец взмахом руки указал на стеллажи, расположенные справа от входной двери. — Есть книги, оставшиеся после разорения Эрегиона, и то, что создано здесь, в долине, — второй рукой он повел влево и сделал несколько шагов от двери, словно пытаясь разом охватить всё помещение.

Я обернулась к нему, оторвавшись от созерцания огромных гобеленов с семейными древами, висящих в нишах между окнами над небольшими диванами с высокими спинками, и склонила в ответ голову.

— Не уверена, что моих познаний в языках будет достаточно для прочтения всего этого. — Со смущённой улыбкой я бросила взгляд на одну из раскрытых книг, лежащих на столике у камина, осознавая, что не способна разобрать покрывающие страницу тексты. — И ещё… лорд летописец, зови меня просто по имени…



Он улыбнулся, чуть прикрыв серые глаза, и кивнул, соглашаясь.

— Саэльдир, — произнес он. — Зови меня Саэльдиром, Элириэль.

— Это имя или прозвище? — удивлённо переспросила я, рассматривая его высокую величественную фигуру в длинных тёмно-синих одеждах.

— Теперь уже имя… Это уже давно моё имя. — Он подошел ближе, и его длинные тонкие пальцы чуть коснулись страницы лежащей на столе книги, вязь строк которой была мне незнакома. — Я с радостью помогу прочесть любую запись, что заинтересует тебя в этом хранилище.

— Благодарю, Саэльдир. Я с радостью приму твою помощь, — улыбнувшись в ответ, я снова повернулась к гобелену, рассматривая необычайно запутанное семейное древо лорда-правителя Имладриса. Кровь нолдор, оказывается, лишь одна из множества, смешавшихся в нём. Вновь обратившись к летописцу, я лишь покачала головой, поражённая собранными в библиотеке сокровищами. — Сколько мудрецов трудилось над этими свитками? Как удалось собрать воедино столько знаний?

— Великое множество, Элириэль, великое множество мудрецов. — В его словах явственно прозвучала гордость, совсем как у встретивших нас воителей. — Часть этих свитков появилась ещё в те времена, когда только-только был повержен Тёмный Вала. Некоторые записи создавались здесь, некоторые в Гаванях. Лорду Эльронду удалось спасти кое-что из знаний разрушенного Эрегиона. И хотя сейчас в нашем мире уже нет тех, кто покинул Эндорэ, их память, их знания, их поступки и их жизнь хранится здесь.

— Эндорэ… — задумчиво протянула я, мысленно добавляя это слово к множеству таких же, незнакомых ранее слов, часто звучащих в речи жителей долины.

— Эннорат, — тут же поправил себя на синдарине Саэльдир.

— Я догадалась, — невольная улыбка скользнула по моим губам при виде лёгкого смущения летописца. — Скажи, Саэльдир, а ты мог бы научить меня этому языку?

Он внимательно взглянул на меня.

— Элириэль, это язык изгнанников.

— Я знаю.

— Этот язык был запрещён во многих землях эльдар.

— Я знаю.

— Владыка ваших земель совсем не рад был бы услышать…

— Мы не в землях моего владыки, — перебила я, устав выслушивать осторожные отговорки. — И я знаю историю тех, кто говорил на этом языке. Отец рассказывал мне… Но сейчас другое время, и мир вокруг нас давно другой, и язык этот остался лишь на страницах твоих фолиантов. Что плохого в знаниях? — Саэльдир задумчиво смотрел на меня, рассеяно поглаживая пальцами страницу книги. — Здесь, в Имладрисе, я часто слышу слова этого языка. Я хочу понимать их в полной мере. Мой отец сейчас слишком занят, чтобы заниматься моим обучением. Если моя просьба обременяет тебя или ставит в трудное положение, то так и скажи. Я пойму и приму твой отказ. — Склонив голову, я приложила руку к груди и вскинула на него взгляд.

Летописец чуть улыбнулся и сверкнул яркими светлыми глазами.

— Я вижу и ощущаю твоё стремление к познаниям, Элириэль, — негромко произнёс он, но его слова были отчётливо слышны даже на другом конце библиотеки. — И если твой отец даст согласие, я помогу тебе обрести любые интересующие тебя знания.