Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 10

Заскрежетало огниво, высекая яркие искры, быстро разгорелся трут в умелых руках, и за валунами вспыхнул огонь.

— Есть! На месте! — обрадовано воскликнул Кандайт, вытаскивая к свету связку заготовленных факелов.

Тарон быстро скармливал разгорающемуся огню дрова, также оказавшиеся нетронутыми в тайнике под одним из валунов.

— Зажигай остальные! — Хальбарад выхватил из костра ярко запылавший факел и с силой воткнул его между валунами. Заострённое древко легко вошло в сырую землю, и живой огонь чуть рассеял мутную тьму за границами убежища.

Оставив товарищей разбирать оставшиеся факелы, воин встал во весь рост и натянул лук, высматривая врага.

Запели на дороге луки, слившись почти в сплошной свист, и тут же, словно в ответ, грянул резкий многоголосый вой. Туман на миг остановился, качнулся, чуть подался назад, явив сбитые выстрелами тела массивных зверей. И снова потёк вперёд, наступая на двух эльдар, преградивших ему путь.

— Уходи! — донеслось с дороги. Прошелестел клинок, покидая ножны.

Хальбарад чуть сдвинулся, освобождая путь метнувшейся к убежищу тени — эльфийка одним махом перелетела через валуны и встала рядом со следопытом, покосившись на остальных дунэдайн.

— Эль, я рад, что в этот час вы с нами, — произнёс Хальбарад, не отрывая глаз от дороги. — Если…

— Тихо, погоди прощаться, мэллон, — пробормотала эллет, прислушиваясь.

Вой затих. Туман замер, колыша сизо-зелёными щупальцами. Тренькнула тетива за прикрытием валунов.

— Не стреляй! — резко выкрикнула эльфийка. И добавила спокойнее, поворачиваясь к Тарону: — Побереги стрелы — умертвиям они не повредят.

— Бить только в цель, — напряжённо выговорил Хальбарад, пытаясь понять, что творится вдали.

У дороги происходило что-то странное. Зеленоватый туман взбугрился, уплотнился и вытолкнул огромного волка к поджидающему эльфу. Эллет судорожно вздохнула:

— Нет…

Свистнули её стрелы, и на дороге взвизгнули подстреленные хищники.

Эльф-воитель поднял меч. Отблески огня заиграли на сверкающей стали красными искрами. Хальбарад тихонько выдохнул и слегка усмехнулся. Эльда резко взмахнул мечом, уходя от прыжка варга, и закружился в стремительном танце, безошибочно отражая незаметные наблюдателям выпады.

В тот же миг всё изменилось. Туман взорвался воем голосов. Эллет повела луком, поджигая от пылающего перед собой факела наложенную на тетиву стрелу, и выстрелила. Туман попятился.

— Огонь! — скомандовал Хальбарад, повторяя действия эльфийки, и ещё четыре стрелы прочертили пламенные дорожки до отползающей мутной темноты.

Снова взметнулся сияющий клинок эльфа. Нападающий варг взвыл, попытался прыгнуть и внезапно упал. Зеленоватая волна мглы вздыбилась и начала стремительно меняться. Не успели укрывшиеся за камнями следопыты прийти в себя, как на дороге напротив эльфа вырисовалась призрачно-зыбкая фигура — видение прошлого — в старинных доспехах, с развевающимся плащом за плечами и торчащими в шее и груди древками стрел. Он протянул вперёд руку — зелёная пелена накрыла дёрнувшееся в конвульсиях тело варга и тут же отхлынула, не оставив на дороге ничего — ни трупов, ни крови, ни малейшего следа сражения…

— Ох… — поражённый Линтар убрал лук, глядя на то, как исчезает за курганами туман.

Эльф медленно опустил меч, сделал несколько шагов назад и, наконец, повернулся спиной к дороге, поспешив к убежищу дунэдайн.

Костёр потрескивал и дымил, но исправно разгонял темноту и согревал сидящих кругом путников в серых плащах. Лежащий чуть поодаль раненый временами стонал, хрипло и тяжело дышал. Один из спутников приподнял его голову, поднёс к губам флягу и снова бережно уложил на расстеленный плащ.

— Он будет жить, Кандайт, — не поворачивая головы, произнесла сидящая у огня эллет, устало проведя по лицу руками.

— Спасибо, друзья, — негромко поблагодарил дунадан.

Эльф подсел к огню и вынул свой клинок, пучком сухой травы тщательно оттирая и полируя сталь. Пурпурные отблески снова пробежались по лезвию, словно отозвавшись на игру неверных бликов костра.

— Хороший клинок, — похвалил Хальбарад, со стороны наблюдая за эльфом.

— Да, — коротко согласился тот.



Лишь сейчас молодые следопыты обратили внимание на попутчиков-эльдар — расставаясь утром, никто из них не помнил при эльфах такого количества оружия. Помимо лука, колчана стрел и кинжала у пояса, эллет за минувший день обзавелась ещё двумя клинками за спиной, засапожным ножом и коротким мечом. И уж точно с утра эльда не обладал тем клинком, что сейчас любовно полировал…

— Хороший меч… — эхом повторил Кандайт за старшим следопытом, заставив эльфа оторваться от своего занятия.

— Клинок моего отца, — воитель согласно кивнул и провёл рукой по лезвию. Под его ладонью лезвие засияло, и алая вязь рун пробежала по всей длине меча.

— Откуда он? — осторожно спросил Тарон, начиная догадываться о причинах путешествия эльфов к этим курганам. — Утром вы ушли в поля… с гораздо меньшим количеством оружия.

— Твоего отца? — непонимающе переспросил Линтар. И напрямую выпалил: — Он похоронен где-то в здешних местах?

Эльф ответил тяжёлым взглядом:

— Нет, дунадан. — Немного помолчал и продолжил: — Я не так выразился. Это клинок работы моего отца. Он был оружейником. А тот, кто когда-то владел этим мечом, уже давно не нуждается в подобных вещах. В отличие от нас.

Он криво усмехнулся промелькнувшей растерянности на лице собеседника и вернулся к своему занятию.

— Может быть, стоит более внимательно осмотреть курганы в здешних местах, — произнёс Кандайт, ни к кому не обращаясь.

— Попытайся, дунадан, — засмеялась эллет. — Только в следующий раз постарайся уйти подальше от тех могил, где будешь искать.

— Так это вы? Вы взбудоражили всю эту нежить и привели её сюда? — воскликнул Тарон, вскакивая на ноги.

Тяжёлая рука легла на его плечо:

— Сядь. — Хальбарад строго взглянул на следопыта, заставляя опуститься на место и замолчать.

— Нет, не мы, — эллет даже бровью не повела в ответ на обвинения, — с этим кто-то управился раньше нас. И думаю, Минхам сможет объяснить больше, когда придёт в себя.

— Я никогда не видел ничего подобного. — Линтар подошёл к раненому Минхаму, растерянно выглянул за валуны и вернулся к костру — снаружи было спокойно. — Что это было? Варги и туман, а потом то умертвие, которое увело туман… И никаких следов! Ведь я же видел… должны же были остаться трупы…

— Гаур, — обронил эльф, на мгновение опережая Хальбарада.

— Верфольф, — подтвердил тот. — Минхам прослышал от фермеров, что не совсем волки разгулялись в курганах, и пришёл проверять. Он оказался прав, — Хальбарад с сожалением взглянул на раненого и снова уставился в огонь.

— Умертвия не вернутся? — Линтар в очередной раз сделал круг по лагерю и выглянул из-за валуна.

— Этой ночью — точно нет, им не нравится древняя сталь, — эльф ответил успокаивающей улыбкой. — Да и в ближайшее время тоже… Конечно, если не явятся гости из-за Северных холмов, желающие разбудить тех, кто не нашёл покоя.

— Я развалил тотем, — раздался слабый голос, и все разом обернулись к раненому. Минхам попытался приподняться, но эллет удержала его на месте, не давая встать.

— Лежи, мэллон, всё в порядке, мы вытащим тебя.

Раненый расслабился, отпил из поднесённой кружки отвар и повторил:

— …Они приходили. Я был прав…

— Если там больше нет никого живого, то что за огонь я видел вчера с холма? — недоверчиво покачал головой Кандайт.

— Это была коза… — Минхам закашлялся и поперхнулся словами. Отдышавшись, продолжил говорить: — Но хорошо, что ты заметил…

— Коза?.. — недоверчиво переспросил Линтар, вспоминая растерзанные останки на дороге и след, который вывел к склепу.

— Мне пришлось… Хищников было много… И даже днём волки не позволили мне нормально перевязать раны. Коза попалась случайно. К тому же она хромала и долго бы не жила… Я привязал к ней светильник и попытался укрыться в склепе. Одного из варгов я ещё помню как осилил… а потом… потом меня нашёл Хальбарад. Вот так…