Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 52

Фэредир первым обратил внимание на отрешённое состояние лориэнского воина и чуть тронул плечо отца:

— Отец, может быть, Халдир хотел бы сначала переодеться и отдохнуть с дороги. Я могу сообщить владыке, что его ждёт послание из Лориэна.

— Благодарю, мой друг, — Халдир уже совладал со своими эмоциями и с благодарностью кивнул молодому воину, — не стоит, я всё скажу сам. Мне необходимо встретиться не только с ним, но и с его сыновьями, и с лордом Глорфиндэлем.

— Кстати, вот его дочь, можешь передать, что ищешь встречи, — Бэрдир приостановился на дороге, взмахнув рукой. Здесь аллея расширялась на повороте, образуя мощённую белым камнем и ограждённую резными перилами смотровую площадку, расположенную над уходившими вниз террасами садов. — А также поздравить невесту, — смеясь, добавил он.

— Чья дочь? — переспросил Халдир, непонимающе разглядывая дев, стоящих у перил.

Одна из них — высокая эллет в свадебном венке и белоснежном платье, искусно расшитом цветным жемчугом, — была невероятно красива, как драгоценная статуэтка, искрящаяся серебром в солнечных лучах. Роскошные тёмные волосы, украшенные у висков переплетениями серебряных нитей и маленьких жемчужин, свободной волной спадали за спину, оттеняя белизну кожи и румянец, играющий на щеках. Вторая дева стояла к аллее спиной и о чём-то увлечённо беседовала с невестой. И ростом, и телосложением она отличалась от темноволосой эллет. Ветер играл тканью её золотистого платья, очерчивал стройную талию и время от времени сдувал в сторону светлые волосы, приоткрывая изящную шейку, перехваченную вышитой лентой в тон платью.

Сияющая от счастья невеста мелодично засмеялась, сняла с себя венок и, что-то говоря, надела его на подругу, отобрав у ветра и заправив за ухо той сверкнувшую золотом прядь. Их смех, как трель колокольчиков, разнёсся по саду, вторя звучащей вокруг музыке. Бросив мимолётный взгляд поверх головы подруги, невеста заметила появление новых гостей и, всмотревшись внимательнее, внезапно посерьёзнела.

— Дочь лорда Глорфиндэля, — пояснил Фэредир удивлённому Халдиру.

— С момента твоего последнего визита к нам, мой друг, здесь многое изменилось, — Бэрдир покачал головой при виде недоумения лориэнского посланника. — Пять сотен лет — немалый срок даже для эльдар.

— Я был в Имладрисе прошлой осенью, — произнёс Халдир, по-прежнему не понимая слов старого друга.

На лице Бэрдира мелькнуло сожаление:

— Должно быть, мы с сыном были тогда в отъезде, но… Как бы там ни было, прошлой осенью в Имладрисе появилась бренниль Бар-эн-Лотглор*, дочь лорда Глорфиндэля, — он чуть повёл бровью, едва заметно указав в сторону террас.

Невеста, что-то шепнув на ухо подруге, легко сбежала по ступеням с площадки и поспешила к стоящим на аллее эльдар. Её спутница обернулась.

Халдир поклонился невесте, приложил руку к груди и с теплом в голосе произнёс:

— Лотсэ, ты просто сказочно красива.

Эллотмериль переливчато рассмеялась, снова одарив всех счастливым взглядом.

— Спасибо, Халдир. Очень рада тебя повидать. Правда… — проникновенно добавила она, коснувшись его руки.

Губы Халдира дрогнули в лёгкой улыбке:

— Кто твой счастливый избранник?

— Его зовут Глирдан. — Заметив, что Халдир задумался, перебирая в памяти имена, Эллотмериль добавила: — Он менестрель. Я не думаю, что даэрэн… хэрвенэн**, — тут же исправилась она, — знаком тебе.



— Ты права, я слышу это имя впервые, — качнул головой Халдир. — Но у меня нет сомнений, что он будет замечательным спутником тебе. Будь счастлива, милая Лотсэ.

— Постой, — Эллотмериль удержала воина и заглянула в лицо, стараясь встретиться с ним взглядом. — Подожди, Халдир. Ты только что приехал? Тебе нужен владыка Эльронд? Он здесь, — невеста неопределённо махнула рукой. — Останься ненадолго, я провожу тебя. — Видя, что Халдир колеблется, она взяла его под руку, не обращая внимания на запылённую одежду, и потянула в сторону дома: — Пойдём.

— Лотсэ! — воскликнул он и вытянул руку, отстраняясь, придерживая полы своего плаща и висящее у пояса оружие. — Что же ты делаешь?! Пожалей свой наряд! — Белоснежное роскошное убранство невесты, кажется, не пострадало от соприкосновения с дорожными одеждами, и успокоенный страж перевёл взгляд за её плечо. — Лорд Глорфиндэль тоже здесь?

У перил над террасами всё также неподвижно стояла вторая дева и с полуулыбкой наблюдала за аллеей, чуть отвернув голову, чтобы ветер не задувал в лицо волосы.

— Здесь, — ответила Эллотмериль и, проследив взгляд Халдира, звонко рассмеялась. — Не беспокойся, сейчас всех найдём. Эленья! — она приглашающе взмахнула подруге рукой.

Дева оторвалась от перил, пересекла площадку, изящным движением подхватила подол платья и спустилась по ступеням, приняв протянутую руку подоспевшего Фэредира. Несколько шагов она прошла, не поднимая головы под изумлённым взглядом лориэнского воина. Дойдя наконец до невесты и гостей, поприветствовала всех и лишь тогда, словно собравшись с духом, взглянула на Халдира.

— Эленья? — ошеломленно выдохнул он, глядя в сияющие зелёные глаза.

В этой девушке изменилось всё — светлые волосы искрились золотом в солнечных лучах, гладкую кожу покрывал лёгкий румянец, а не распухшие кровоподтёки, она грациозно шла, чуть касаясь руки Фэредира, не теряя сознания от головокружения и не дрожа от лихорадки. И единственное, что осталось неизменным — это её глаза. Не взгляд, не выражение, а что-то иное, неуловимое. То, что жило в самой глубине зелёных омутов, притягивая к себе его мысли с самой первой встречи на заснеженной ночной тропе. Что-то, что тревожило, завораживало и заставляло всматриваться глубже, в надежде поймать намёк на разгадку — как давнее воспоминание, скользящее по краю памяти. Или как мечта… Что это было? Он пытался найти ответ с момента встречи с ней всю дорогу до Имладриса, когда горящая в лихорадке девушка приподнимала голову, отрываясь от его груди, и смотрела… смотрела, иногда протягивая руку и касаясь дрожащими заледеневшими пальцами его лица. Уезжая прошлой осенью из Имладриса, он заглянул перед отъездом в гостевую комнату. Было раннее утро, и Истэлен только ушла. Эленья спала, и её глаза, хранящие свою тайну, были прикрыты чуть подрагивающими ресницами…

Эллотмериль снова весело рассмеялась. Эленья тоже улыбнулась явному изумлению воина.

— Хорошие в Имладрисе целители? — спросила Эллотмериль.

— Самые лучшие, — ответила Эленья вместо онемевшего Халдира, не отводя лучистого взгляда от его синих глаз, снова вызвав радостный смех невесты.

— Вы знакомы? — Бэрдир перевёл заинтересованный взгляд с Халдира на Эленью. Он не был в Имладрисе прошлой осенью и не видел, при каких обстоятельствах в долине появилась Эленья. Когда лорд Глорфиндэль объявил её своей дочерью, все разговоры быстро стихли, поскольку обсуждать личную жизнь военачальника никто не желал.

— И да, и нет, — Халдир совладал со своим удивлением и сейчас стоял с обычным невозмутимым выражением лица.

— Однажды Халдир спас мне жизнь, — пояснила Эленья и слегка склонила голову, — а у меня так и не было возможности поблагодарить его.

— Не стоит, — спокойно ответил он.

— Ну что ж, теперь у тебя появится такая возможность, — Эллотмериль, заметив любопытство на лицах Бэрдира и его сына, поспешила перевести разговор в другое русло, не желая разглашать излишних подробностей. Взяв Эленью под руку, она предостерегающе взглянула на неё, призывая промолчать. — Эленья, Халдир ищет твоего отца и лорда Эльронда.

— Я могу проводить, — Эленья обернулась к Халдиру, чуть пожав плечами. Он кивком поблагодарил, соглашаясь с её предложением. — Тогда прошу, сюда…

Не оглядываясь, девушка направилась к одной из беседок, где, она знала это, находились сейчас Эльронд и Глорфиндэль. Халдир следовал на шаг позади неё. Спиной ощущая его изучающий взгляд, Эленья изо всех сил желала как-то завязать разговор, тяготясь неловким молчанием. Но слова благодарности казались ей сейчас нелепыми, а иных тем для отвлечённых разговоров с этим замкнутым и холодным воином не находилось. Они молча, со всё растущим напряжением, шли по аллее — девушка в нарядном золотом платье со свадебным венком подруги на голове и высокий воин в грязной дорожной одежде, увешанный оружием.