Слово о полку Игореве (перевод Д.С. Лихачева)

Автор неизвестен
Рейтинг 3
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 3
  • 26454
  • 3
  • 2

Скачать книгу в формате:

Аннотация

СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ

Дословный перевод Д.С. Лихачева

Слово о полку Игореве. М.: Просвещение, 1984.

Пристало ли нам, братья,

начать старыми словами

печальные повести о походе Игоревом,

Игоря Святославича?

Пусть начнётся же песнь эта

по былям нашего времени,

а не по замышлению Бояна.

Ибо Боян вещий,

если хотел кому песнь воспеть,

то растекался мыслию по древу,

серым волком по земле,

сизым орлом под облаками.

Вспоминал он, как говорил,

первых времён усобицы.

Тогда напускал десять соколов

на стаю лебедей,

и какую лебедь настигали -

та первой и пела песнь

старому Ярославу,

храброму Мстиславу,

что зарезал Редедю

пред полками касожскими,

прекраcному Роману Святославичу.

Боян же, братия, не десять соколов

на стаю лебедей напускал,

но свои вещие персты

на живые струны воскладал,

а они уже сами князьям сла...

ЕЩЕ



Отзывы

  • Читатель

    3 сентября

    скачивала перевод лихачева, а открылся перевод козлова

  • Алёна

    22 октября

    Вопреки названию, скачивается только "ознакомительный" отрывок произведения в переводе Козлова, а не Лихачёва. В .fb2 именно так, другие — не смотрела.

Популярные книги

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Слово о полку Игореве (перевод Д.С. Лихачева)" Автор неизвестен небезосновательно привлекла твое внимание. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. Автор искусно наполняет текст деталями, используя в том числе описание быта, но благодаря отсутствию тяжеловесных описаний произведение читается на одном выдохе. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Яркие пейзажи, необъятные горизонты и насыщенные цвета - все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. События происходят в сложные времена, но если разобраться, то проблемы и сложности практически всегда одинаковы для всех времен и народов. "Слово о полку Игореве (перевод Д.С. Лихачева)" Автор неизвестен читать бесплатно онлайн будет интересно не всем, но истинные фаны этого стиля останутся вполне довольны.

Читать Слово о полку Игореве (перевод Д.С. Лихачева)

Новинки

Время собирать камни [Мини
  • 9
  • 1
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Каково это - быть убитой собственным супругом? Тяжело. Но есть и плюсы: любовь отшибает напрочь. А е...

Полный текст — 17 стр.

Каково это - быть убитой собственным супругом? Тяжело. Но есть и плюсы: любовь отшибает напрочь. А е...

Возьми меня в свой плен
  • 18
  • 0
  • 0

Аннотация:

У меня не было шансов избежать навязанного брака. Но внезапно, в ночь перед свадьбой, принц вражеско...

Полный текст — 67 стр.

У меня не было шансов избежать навязанного брака. Но внезапно, в ночь перед свадьбой, принц вражеско...

Помощница адвоката из Бездны
  • 38
  • 0
  • 1

Жанр:

Аннотация:

У меня было все: любимая семья, престижная работа в перспективе, диплом с отличием из престижной ака...

Полный текст — 50 стр.

У меня было все: любимая семья, престижная работа в перспективе, диплом с отличием из престижной ака...

Брачный договор с любимым незнакомцем
  • 41
  • 1
  • 0

Аннотация:

Клуб, где каждый посетитель прячет своё лицо под маской, не самое безопасное место для юных принцесс...

Полный текст — 75 стр.

Клуб, где каждый посетитель прячет своё лицо под маской, не самое безопасное место для юных принцесс...

Золотая туфелька для гувернантки
  • 84
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я приехала на бал во дворец, чтобы выкрасть волшебную ягоду из местного сада. Однако отвлеклась на н...

Полный текст — 47 стр.

Я приехала на бал во дворец, чтобы выкрасть волшебную ягоду из местного сада. Однако отвлеклась на н...

Попаданка. Кельтские мотивы
  • 38
  • 1
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Она посвятила жизнь изучению кельтских легенд, веря, что прошлое можно понять, лишь сохраняя дистанц...

Полный текст — 53 стр.

Она посвятила жизнь изучению кельтских легенд, веря, что прошлое можно понять, лишь сохраняя дистанц...

Ледяное сердце генерала драконов
  • 126
  • 1
  • 0

Аннотация:

Я думала самое безопасное место – на шее у генерала драконов. Как бы не так! Воздушный бой не место ...

Полный текст — 72 стр.

Я думала самое безопасное место – на шее у генерала драконов. Как бы не так! Воздушный бой не место ...