Аннотация

Джон Китс – близок мне по духу, я, как и он, романтик. Это подтверждает моя любовная и пейзажная лирика. Переводя сонеты Китса, я старался точно передать мысли, словарь и образы его стихов. Чтобы читатель мог проследить мой путь к этому, привожу старые и новые варианты переводов. Путь не простой и тяжёлый. Читатель сам решит, какой вариант ему по вкусу. Подбирал самые известные стихи, чтобы читатель мог сравнить с переводами других переводчиков. Думаю, что могу вслед за Китсом, сказать Надежде: Но в полночь думать, иногда, позволь Что я пишу сонеты не напрасно!

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Шутка Джона Китса" Китс Джон окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. Многогранность и уникальность образов, создает внутренний мир, полный множества процессов и граней. Долго приходится ломать голову над главной загадкой, но при помощи подсказок, получается самостоятельно ее разгадать. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. "Шутка Джона Китса" Китс Джон читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Шутка Джона Китса

Новинки

Встречное пари
  • 45
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я поворачиваюсь к партнеру, и слова вылетают сами: — Пари. Она такая же, как все. Дай мне пару месяц...

Полный текст — 99 стр.

Я поворачиваюсь к партнеру, и слова вылетают сами: — Пари. Она такая же, как все. Дай мне пару месяц...

Мальчики
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

– Володя приехал! – крикнул кто то на дворе. – Володичка приехали! – завопила Наталья, вбегая в...

Фрагмент — 2 стр.

– Володя приехал! – крикнул кто то на дворе. – Володичка приехали! – завопила Наталья, вбегая в...

Ионыч
  • 6
  • 0
  • 0

Аннотация:

Молодой земский врач Дмитрий Ионыч Старцев, полный надежд и идеалов, приезжает в губернский город...

Фрагмент — 3 стр.

Молодой земский врач Дмитрий Ионыч Старцев, полный надежд и идеалов, приезжает в губернский город...

Измена в подарок
  • 357
  • 6
  • 0

Аннотация:

Нашему идеальному браку сегодня исполняется двадцать один год. Конечно, ужин в ресторане никто не от...

Полный текст — 98 стр.

Нашему идеальному браку сегодня исполняется двадцать один год. Конечно, ужин в ресторане никто не от...

Дуэль
  • 11
  • 0
  • 0

Аннотация:

Было восемь часов утра – время, когда офицеры, чиновники и приезжие обыкновенно после жаркой, душ...

Фрагмент — 11 стр.

Было восемь часов утра – время, когда офицеры, чиновники и приезжие обыкновенно после жаркой, душ...

Измена. Финальный аккорд
  • 208
  • 5
  • 0

Аннотация:

Здесь всё как в детстве. В углу колыбельная. В ней плюшевый мишка, зайка с бантиком на ухе. Я сажаю ...

Полный текст — 76 стр.

Здесь всё как в детстве. В углу колыбельная. В ней плюшевый мишка, зайка с бантиком на ухе. Я сажаю ...

Измена: Заполярный Тиран
  • 319
  • 3
  • 2

Аннотация:

Его рука взметнулась молниеносно. Резкий, оглушительный звук пощечины эхом прокатился по комнате, по...

Полный текст — 55 стр.

Его рука взметнулась молниеносно. Резкий, оглушительный звук пощечины эхом прокатился по комнате, по...