-
Серия: Феями не рождаются #2
Жанр: Юмористическое фэнтези
Аннотация:
Книга 2 ...
Фею не драконить!
180 -
Аннотация:
Во всем виноваты драконы! Непросто оставаться только хозяйкой модного салона, если угораздило спута...
Фею не драконить!
27 -
Аннотация:
Говорят, под Новый год все может произойти, и даже чудо, и даже, если уже не веришь и не ждешь и в...
Говорят под Новый год...(не) Истинная для дракона
39 -
Жанр: Разное
Аннотация:
Пришла в себя в лечебнице для нищих в этом странном мире с магией, после того как умерла в своём....
Счастье на краю
33 -
Аннотация:
Царевна Аделия быстро понимает, что её супруг - тиран и деспот, не способный ни любить, ни уважать...
Мать наследника
30 -
Жанр: Историческое фэнтези, Попаданцы
Аннотация:
Вы думаете найти маленький тайничок в старинном поместье это увлекательное приключение? Скажу Вам ч...
Помещицы из будущего
173 -
Серия: Железные леди #3
Аннотация:
Никогда не знаешь в какой момент твоя привычная жизнь может круто измениться. И вот ты уже не разме...
Глава семьи Пембертон
4 -
Серия: Женись на мне, хтонь! #1
Аннотация:
Кому-то замуж невтерпёж, а кого-то и сроки поджимают. Смириться с участью и выйти замуж за выбранн...
Зелья не тронь! Женись на мне, хтонь!
19 -
Жанр: Разное
Аннотация:
Хочешь жить? Скажи "нет" лишним эмоциям. Желаешь, чтобы другие не пострадали? Уведи за собой демон...
Лейра
20 -
Серия: Шалости богини зимы #2
Жанр: Попаданцы, Юмористическое фэнтези
Аннотация:
Богиня зимы Цасси снова заскучала в своих ледяных чертогах. И вновь решила осчастливить кого-нибудь...
Подарок богини зимы, или Стукнутый в голову инопришеленец
42 -
Серия: Шалости богини зимы #1
Жанр: Эротика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези
Аннотация:
Что бывает, если боги шутят? Да ничего хорошего, потому что чувство юмора у высших сил весьма специ...
Варвара-краса и Тёмный властелин
78 -
Серия: Невест так много #2
Аннотация:
Да здравствует служба на благо короны, моего шефа и меня. Я успела осмыслить грядущие переме...
Невест-то много, я — одна
167 -
Аннотация:
— Ну наконец-то у нас будет нормальный отпуск! — с чувством сказала Велька, когда лошади были рассёд...
Курортный роман
9 -
Серия: Мир Белории. Ведьмины байки #4
Жанр: Научная фантастика
Аннотация:
Скучная пора - осень. Красивая, сытная, но - скучная. Работы почти никакой, ссыпанному в амбары ур...
Рой
6 -
Серия: Дракон и Женя #1
Аннотация:
Раннвей Делагарди бежала от кошмаров прошлого, я — от разочарования, предательства и боли. Мне дос...
Жена из прошлого
67 -
Аннотация:
Еще вчера я была Машей Семеновой, как говорится, просто Марией, а уже сегодня княжна Софья Вяземск...
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна
169 -
Жанр: Попаданцы, Юмористическое фэнтези
Аннотация:
Последний истинный лорд северных земель, могущественный маг и завидный холостяк граф Эйтон собралс...
Невеста-самозванка
44 -
Аннотация:
Мне приснился необычный сон. Странная уродливая зеленая женщина лежит на алтаре, вокруг нее не мен...
Кокон для души
53 -
Жанр: Юмористическое фэнтези
Аннотация:
Мой жених красив, богат и знатен. Думаете, как повезло сиротке?! А что если жених вампир и не проп...
Сбежавшая невеста
31 -
Аннотация:
А ведь когда-то все началось с вести о нежеланном замужестве и побега из родного дома. Знала ли то...
Эльфийская радуга
7 -
Серия: Сиреневый черный
Аннотация:
Долгожданная встреча близка! Как же хочется забыть о невзгодах и войнах, вырваться из забытья разл...
Дракон и Пепел
6 -
Серия: Договор на любовь #2
Аннотация:
В тексте есть: демон, тайны прошлого, фиктивный брак Вчера — отверженная, лишенная дома, семь...
Женаты по договору
131 -
Аннотация:
Что делать законопослушной ведьме, если рядом поселился инквизитор? Сделать всё, чтобы этот субъек...
Ведьма по соседству
100 -
Жанр: Попаданцы
Аннотация:
Тебе повезло попасть в чужой мир, где у тебя сразу проснулась магия и есть возможность бесплатно учи...
Фартовая ты девка, Машка!
28 -
Серия: Дэлхайм #1
Жанр: Юмористическое фэнтези
Аннотация:
Что делать, если вас похитили? Посочувствовать похитителю. Первая книга серии (книги не связаны о...
Практическая работа для похищенной
24
Вы уверены, что хотите удалить эту цитату?