Аннотация

Александр Дюма

Ожерелье королевы

Перевод с французского

Разработка серии Е. Соколовой

Оформление переплета Н. Ярусовой

В коллаже на обложке использованы репродукции работ художника Александра Рослина

© И. Русецкий. перевод. Наследники. 2015

© Л. Цывьян. перевод. Наследники. 2015

© Е. Баевская. Перевод. 2015

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015

Пролог

1. Старый дворянин и старый дворецкий

В один из первых дней апреля 1784 года примерно в три часа с четвертью пополудни наш старый знакомец, убеленный сединами маршал де Ришелье, подправил брови ароматической краской, оттолкнул рукою зеркало, которое держал камердинер, сменивший, но не полностью заменивший преданного Рафте, покачал головой и со свойственным одному ему выражением промолвил:

– Ну что ж, теперь недурно.

Он встал с кресла и залихватским щелчком стряхнул пылинки белой пудры, просыпавшиеся с парика на коротк...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Ожерелье королевы" Дюма Александр окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Попытки найти ответ откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Периодически возвращаясь к композиции каждый раз находишь для себя какой-то насущный, волнующий вопрос и незамедлительно получаешь на него ответ. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. "Ожерелье королевы" Дюма Александр читать бесплатно онлайн можно с восхищением, можно с негодованием, но невозможно с равнодушием.

Читать Ожерелье королевы

Новинки

Истинная для принцев-драконов. Выбор судьбы
  • 0
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Не торопитесь, мисс. Есть разговор. Замираю и медленно оборачиваюсь. А когда вижу того, кто...

Полный текст — 0 стр.

— Не торопитесь, мисс. Есть разговор. Замираю и медленно оборачиваюсь. А когда вижу того, кто...

Докопаться до тёмного нага, или Коридор миров
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

Сенсация! В российской глубинке находят саркофаг. У мумии вместо ног – хвост, а в руках свиток, косн...

Полный текст — 60 стр.

Сенсация! В российской глубинке находят саркофаг. У мумии вместо ног – хвост, а в руках свиток, косн...

Один шаг
  • 5
  • 1
  • 0

Аннотация:

Злата Щербакова наконец‑то вступает в новую главу жизни: она — студентка первого курса! Целый год он...

Полный текст — 49 стр.

Злата Щербакова наконец‑то вступает в новую главу жизни: она — студентка первого курса! Целый год он...

Бедовая Ведьма для Дракона
  • 15
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я ведьма и я навожу пакости, а вместо этого меня награждают и отдают почести, как почётной горожанке...

Полный текст — 86 стр.

Я ведьма и я навожу пакости, а вместо этого меня награждают и отдают почести, как почётной горожанке...

Воровка и генерал драконов
  • 16
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Мечтая отомстить за смерть своих родителей и разрушить древнее зло, Тиана крадет амулет черной ведьм...

Полный текст — 98 стр.

Мечтая отомстить за смерть своих родителей и разрушить древнее зло, Тиана крадет амулет черной ведьм...

Избранница Алмазного дракона
  • 40
  • 1
  • 0

Аннотация:

Выйти замуж за жестокого, циничного дракона или навсегда потерять дар? И то и другое - лишиться буду...

Полный текст — 63 стр.

Выйти замуж за жестокого, циничного дракона или навсегда потерять дар? И то и другое - лишиться буду...

Прошла любовь? [без 8-й главы
  • 31
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

— Мне казалось, у нас счастливый брак... — Тебе казалось! — Развод? — Нет, мне сейчас невыгодно. Но ...

Полный текст — 34 стр.

— Мне казалось, у нас счастливый брак... — Тебе казалось! — Развод? — Нет, мне сейчас невыгодно. Но ...