Аннотация
Эзра стал встречаться с Сабин, и та, по мандалорским правилам, потребовала от него более взрослых отношений. Ничего не зная об этом, несчастный Бриджер как-то спонтанно просит Асоку научить его «любить».
Эзра стал встречаться с Сабин, и та, по мандалорским правилам, потребовала от него более взрослых отношений. Ничего не зная об этом, несчастный Бриджер как-то спонтанно просит Асоку научить его «любить».
Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Научи меня любить" "Rayne The Queen" окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. По мере приближения к апофеозу невольно замирает дух и в последствии чувствуется желание к последующему многократному чтению. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. "Научи меня любить" "Rayne The Queen" читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.
Аннотация:
Или замуж, или вон со двора. Так меня «порадовала» тетка. Но едва я отыскала несчастного на роль суп...
Или замуж, или вон со двора. Так меня «порадовала» тетка. Но едва я отыскала несчастного на роль суп...
Аннотация:
Вальтер Скотт (1771–1832) — английский поэт, прозаик, историк. По происхождению шотландец. Создат...
Вальтер Скотт (1771–1832) — английский поэт, прозаик, историк. По происхождению шотландец. Создат...
Аннотация:
Захватывающий рассказ о приключениях благородного английского рыцаря в славные времена правления ...
Захватывающий рассказ о приключениях благородного английского рыцаря в славные времена правления ...
Аннотация:
Джада Морган искренне ненавидит День святого Валентина. Что особенно обидно иронично, ведь она ра...
Джада Морган искренне ненавидит День святого Валентина. Что особенно обидно иронично, ведь она ра...
Аннотация:
К вечеру, уже отчаявшись, Оля разговаривала со знакомой, как их разговор услышала бабка Прасковья. О...
К вечеру, уже отчаявшись, Оля разговаривала со знакомой, как их разговор услышала бабка Прасковья. О...
Аннотация:
˗ Ну всё, время истекло! Отпускай меня! ˗ К мужу вернёшься? ˗ Нет! ˗ На что жить будешь? ˗ Ты же зна...
˗ Ну всё, время истекло! Отпускай меня! ˗ К мужу вернёшься? ˗ Нет! ˗ На что жить будешь? ˗ Ты же зна...
Отзывы