Аннотация

Альфред Теннисон

MORTE D'ARTHUR

перевод Светлана Лихачева

Так целый день гром битвы грохотал,

У моря зимнего, среди холмов,

И паладинам Круглого Стола

Могилой стали земли Лионесс.

Смертельно раненого Короля

Взял на руки отважный Бедивер

Сэр Бедивер, последний средь живых,

И снес в часовню на краю полей.

Разрушенный алтарь и древний крест

На пустоши чернели; Океан

Простерся справа, озеро легло

Левей; светила полная луна.

И молвил Бедиверу лорд Артур:

"Исход сраженья возвестил конец

Достойнейшего братства - мир не знал

Столь славных рыцарей. Глубоким сном

Спят те, кого любил я. Верно, впредь

Беседой нам души не услаждать

О доблестных деяниях мужей,

Прогуливаясь в залах и садах

Столицы Камелот, как встарь велось.

Народ мой пал - я гибну рядом с ним.

Хоть Мерлин клялся, будто я вернусь

На трон - но это как р...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогие друзья по чтению. Книга "Morte d`Artur" Теннисон Альфред произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. Один из немногих примеров того, как умело подобранное место украшает, дополняет и насыщает цветами и красками все произведение. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. "Morte d`Artur" Теннисон Альфред читать бесплатно онлайн будет интересно не всем, но истинные фаны этого стиля останутся вполне довольны.

Читать Morte d`Artur

Новинки

Демоны
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Неоновый ужас мегаполиса. Секретные советские лаборатории. Таинственный и смертельно опасный лес. Об...

Полный текст — 30 стр.

Неоновый ужас мегаполиса. Секретные советские лаборатории. Таинственный и смертельно опасный лес. Об...

Завет Петра 4. Крымский гамбит.
  • 95
  • 14
  • 0

Аннотация:

Я очутился в прошлом — в теле умирающего государя. Ещё вчера я проводил аудит крупных компаний, а с...

В процессе — 7 стр.

Я очутился в прошлом — в теле умирающего государя. Ещё вчера я проводил аудит крупных компаний, а с...

Легенда о Белом Тигре 5: Стальное Перо
  • 17
  • 1
  • 0

Аннотация:

Прошлое нагнало Ли Инфэна, он должен вступить в прямое противостояние с демонической сектой ...

Полный текст — 74 стр.

Прошлое нагнало Ли Инфэна, он должен вступить в прямое противостояние с демонической сектой ...

Не та война 2
  • 109
  • 9
  • 0

Аннотация:

Декабрь 1914-го. Прапорщик Мезенцев, в котором месяц назад очнулся историк-медиевист из XXI века, п...

Полный текст — 71 стр.

Декабрь 1914-го. Прапорщик Мезенцев, в котором месяц назад очнулся историк-медиевист из XXI века, п...

Бастард Императора. Том 28.
  • 29
  • 1
  • 0

Аннотация:

Ещë ребëнком я рвал стальных виверн на части во имя своего Императора! Маленький гений, обречëнный...

В процессе — 3 стр.

Ещë ребëнком я рвал стальных виверн на части во имя своего Императора! Маленький гений, обречëнный...

  • 16
  • 0
  • 0

Аннотация:

В этом томе по просьбе читателей я выкладываю главы двух параллельных сюжетов моей книги. "Принцес...

Полный текст — 111 стр.

В этом томе по просьбе читателей я выкладываю главы двух параллельных сюжетов моей книги. "Принцес...

Пожиратель демонов. Том 5
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

Если сам Император отправляет тебя на верную смерть, иди туда с высоко поднятой головой и постарайс...

В процессе — 3 стр.

Если сам Император отправляет тебя на верную смерть, иди туда с высоко поднятой головой и постарайс...