Лихорадка

Серлинг Род
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 61
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

РОД СЕРЛИНГ

ЛИХОРАДКА

Перевод А. Молокина

Вот как все было с Франклином Гибсом. У него была тщательно распланированная, четко расписанная маленькая жизнь, которая включала в себя встречи с выпускниками "Кивание" в отеле "Салинас" по четвергам, вечернюю школу при местной церкви по средам, церковь по воскресеньям, работу кассиром в банке и вечер раз в неделю, проводимый с друзьями за игрой в парчези или что-нибудь такое же азартное. Он был толстеньким невысоким человеком средних лет, чьи узкие плечи были постоянно отведены назад на манер плебея из Вест-Пойнта, а выпяченную, словно у голубя, грудь туго облегала жилетка. На лацкане его пиджака был приколот значок в честь десятилетия окончания "Кивание", а чуть повыше - другой, за пятнадцатилетнюю службу, врученный ему директором банка. Он жил вдвоем с женой в маленьком домике с двумя спальнями. Домику было лет двадцать, позади него располагался небольшой садик, а впереди рос розовый куст предмет особой страсти мисси...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Дорогой читатель. Книгу "Лихорадка" Серлинг Род вероятно стоит иметь в своей домашней библиотеке. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Яркие пейзажи, необъятные горизонты и насыщенные цвета - все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение. Портрет главного героя подобран очень удачно, с первых строк проникаешься к нему симпатией, сопереживаешь ему, радуешься его успехам, огорчаешься неудачами. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. "Лихорадка" Серлинг Род читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Лихорадка

Новинки

Свёкр с Кавказа. Десять уроков любви
  • 4
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мой свёкр Умар Каримов — властный и жестокий авторитет, которого все боятся и уважают в нашем городе...

Полный текст — 25 стр.

Мой свёкр Умар Каримов — властный и жестокий авторитет, которого все боятся и уважают в нашем городе...

Реджина 3. Игры трёх Владык
  • 12
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я вспомнила своё прошлое, но теперь мне и моим близким грозит серьёзная опасность, способная погубит...

Полный текст — 100 стр.

Я вспомнила своё прошлое, но теперь мне и моим близким грозит серьёзная опасность, способная погубит...

Обречённые. Дилогия
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Загадочное убийство в мрачном городке Хосдейл сводит трёх девушек в одном месте: Джейн ищет убийцу м...

Полный текст — 163 стр.

Загадочное убийство в мрачном городке Хосдейл сводит трёх девушек в одном месте: Джейн ищет убийцу м...

Рождественская ярмарка желаний
  • 31
  • 0
  • 0

Аннотация:

Их разделяет не расстояние в километрах или милях, а целые века и разные миры. Но судьба сводит их в...

Полный текст — 44 стр.

Их разделяет не расстояние в километрах или милях, а целые века и разные миры. Но судьба сводит их в...

Навсегда моя
  • 83
  • 0
  • 0

Аннотация:

- Зачем ты приехал, Севастьян? - Я приехал увидеть своего сына. В груди вспыхивает злость, и я начин...

Полный текст — 76 стр.

- Зачем ты приехал, Севастьян? - Я приехал увидеть своего сына. В груди вспыхивает злость, и я начин...

Использованная жена дракона. Дети без имени
  • 68
  • 1
  • 0

Аннотация:

Ирсену Варр взяли в род Таргардов не как жену. Как кровь. Как редкий дар. Как средство спасти угасаю...

Полный текст — 85 стр.

Ирсену Варр взяли в род Таргардов не как жену. Как кровь. Как редкий дар. Как средство спасти угасаю...

Мы (не)возможны
  • 67
  • 0
  • 0

Аннотация:

— Герман, познакомься, это моя дочь Вероника. Ты видел ее, когда ей было лет десять, но уже вряд ли ...

Полный текст — 0 стр.

— Герман, познакомься, это моя дочь Вероника. Ты видел ее, когда ей было лет десять, но уже вряд ли ...