Ли Бо (В переводе В М Алексеева)

Бо Ли
Рейтинг 0
  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0
  • 120
  • 0
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Бо Ли

Ли Бо (В переводе В М Алексеева)

Ли Бо

В переводе В.М.Алексеева {x}

СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ, ВОСПЕВАЮЩИЕ ПРИРОДУ {xx}

{x Примечания к произведениям Ли Бо, представленным в настоящем отделе, выполнены переводчиком. - Прим. ред.}

{xx Воспроизводится по изданию: Стихотворения в прозе поэта Ли Бо, воспевающие природу. Пер. с кит. - ЗВОРАО. Т. хх (1910).- Прим. ред.}

I

Мне жаль последних дней весны!

Как это случается, что небо опять велит Северному Ковшу предузнать весну и повернуть рукоять свою вновь на восток?

Весна! Лазурные тона волнующихся вод... Красный аромат орхидеевых куп... Поднимись куда-нибудь повыше и гляди вдаль... Разом и полностью обнимет глаз твой и безбрежную ширь моря и тончайшую неуловимость туч. Душа в уносящем порыве готова замереть. По щекам бегут слезы целыми потоками.

Пою о легком чистом ветерке и о волнах Цан-лан... Любовно мечтаю об озере Дунтхин. Вздыхаю по стране рек Сяо и Сян. Но ...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Здравствуй уважаемый читатель. Книга "Ли Бо (В переводе В М Алексеева)" Бо Ли относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Произведение пронизано тонким юмором, и этот юмор, будучи одной из форм, способствует лучшему пониманию и восприятию происходящего. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него - победа над собой. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. В процессе чтения появляются отдельные домыслы и догадки, но связать все воедино невозможно, и лишь в конце все становится и на свои места. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. "Ли Бо (В переводе В М Алексеева)" Бо Ли читать бесплатно онлайн будет интересно не всем, но истинные фаны этого стиля останутся вполне довольны.

Читать Ли Бо (В переводе В М Алексеева)

Новинки

Библиотека теней
  • 7
  • 0
  • 0

Серия: Buzz

Жанр:

Аннотация:

Эсте поступает на стипендию в престижную частную школу Редклифф, где когда-то учился ее погибший оте...

Полный текст — 86 стр.

Эсте поступает на стипендию в престижную частную школу Редклифф, где когда-то учился ее погибший оте...

Телефон милиции 02: Алло, милиция? Алло, КГБ? Алло, помогите хоть кто-нибудь!
  • 15
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Московский студент-юрист из современности меняется телом с таким же студентом из 1982 года, получивш...

Полный текст — 505 стр.

Московский студент-юрист из современности меняется телом с таким же студентом из 1982 года, получивш...

Фальшивая невеста генерала драконов
  • 62
  • 1
  • 0

Аннотация:

«Дракон летел, крылья терлись, ты не ждал меня, а я приперлась!» Именно так я скажу своему бывшему м...

Полный текст — 120 стр.

«Дракон летел, крылья терлись, ты не ждал меня, а я приперлась!» Именно так я скажу своему бывшему м...

Хаски и его учитель Белый кот. Книга 2
  • 10
  • 0
  • 0

Жанр:

Аннотация:

Вернувшись во времена ученичества, Мо Жань сталкивается с неприятными истинами, которые он упустил в...

Полный текст — 304 стр.

Вернувшись во времена ученичества, Мо Жань сталкивается с неприятными истинами, которые он упустил в...

Тварь среди водорослей
  • 8
  • 0
  • 0

Аннотация:

В этот сборник сочинений выдающегося английского писателя и профессионального моряка Уильяма Хоупа Х...

Полный текст — 250 стр.

В этот сборник сочинений выдающегося английского писателя и профессионального моряка Уильяма Хоупа Х...

Круг Стихий
  • 46
  • 0
  • 0

Аннотация:

Я — принцесса и провидица. После того как я отказалась выходить замуж по расчёту, меня отправили на ...

Полный текст — 48 стр.

Я — принцесса и провидица. После того как я отказалась выходить замуж по расчёту, меня отправили на ...