Аннотация

Гилберт Кийт Честертон

ЧУДО «ПОЛУМЕСЯЦА»

«Полумесяц» был задуман в своем роде столь же романтичным, как и его название; и события, которые в нем произошли, по-своему были тоже романтичны. Он был выражением того подлинного чувства, исторического и чуть ли не героического, какое прекрасно уживается с торгашеским духом в старейших городах восточного побережья Америки. Первоначально он представлял собой полукруглое здание классической архитектуры, поистине воскрешающее атмосферу ХVIII века, когда аристократическое происхождение таких людей, как Вашингтон и Джефферсон, не только не мешало, но помогало им быть истыми республиканцами. Путешественники, встречаемые неизменным вопросом — что они думают о нашем городе, с особой осторожностью должны были отвечать на вопрос — что они думают о нашем «Полумесяце». Даже появившиеся со временем несообразности, нарушившие первоначальную гармонию оригинала, свидетельствовали о его жизнеспособности. На одном конце, то есть роге, «Полумесяца...

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать "Чудо «Полумесяца»" Честертон Гилберт Кийт утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. Захватывающая тайна, хитросплетенность событий, неоднозначность фактов и парадоксальность ощущений были гениально вплетены в эту историю. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Попытки найти ответ откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. "Чудо «Полумесяца»" Честертон Гилберт Кийт читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Читать Чудо «Полумесяца»

Новинки

Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу
  • 6
  • 1
  • 0

Аннотация:

Он потомок древнего рода и владеет снежной магией. Я простолюдинка с бытовым даром. Но теперь мы ...

Полный текст — 58 стр.

Он потомок древнего рода и владеет снежной магией. Я простолюдинка с бытовым даром. Но теперь мы ...

Жена и любовница хозяина курорта
  • 31
  • 1
  • 0

Аннотация:

Легла спать дома, а проснулась в теле молодой девушки, которая упала с лестницы. Убийство или нес...

Полный текст — 76 стр.

Легла спать дома, а проснулась в теле молодой девушки, которая упала с лестницы. Убийство или нес...

Династия Скоген
  • 9
  • 0
  • 0

Аннотация:

Он хочет избавиться от своего наследства, а она – найти свое. Скачки в Аскоте, учеба в Кембридже, Фо...

Полный текст — 106 стр.

Он хочет избавиться от своего наследства, а она – найти свое. Скачки в Аскоте, учеба в Кембридже, Фо...

Отбор невест для Нефритового Дракона
  • 55
  • 2
  • 0

Аннотация:

Я попаданка в мир драконов. Шла спокойно на работу, а оказалась на Отборе невест для Нефритового ...

Полный текст — 77 стр.

Я попаданка в мир драконов. Шла спокойно на работу, а оказалась на Отборе невест для Нефритового ...

В Сибирь с любовью
  • 123
  • 3
  • 0

Аннотация:

На новогодние каникулы поехать в Сибирь на свадьбу подруги и замутить со свидетелем жениха? Отлич...

Полный текст — 30 стр.

На новогодние каникулы поехать в Сибирь на свадьбу подруги и замутить со свидетелем жениха? Отлич...

Счастливая случайность
  • 41
  • 0
  • 0

Аннотация:

По нелепой случайности вместо обещанного издательству фэнтези-романа я прикрепила к письму тот самый...

Полный текст — 144 стр.

По нелепой случайности вместо обещанного издательству фэнтези-романа я прикрепила к письму тот самый...

Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки
  • 153
  • 4
  • 0

Аннотация:

— Ты ничтожество, — прошептал он. — Обманщица. Предательница. Как ты могла попрать нашу истинность, ...

Полный текст — 119 стр.

— Ты ничтожество, — прошептал он. — Обманщица. Предательница. Как ты могла попрать нашу истинность, ...