Страница 15 из 23
– Одно хорошо: дело близится к концу, и вскоре ты сможешь сосредоточиться не на прошлом, а на будущем.
– И без тебя я с этим никак бы не справилась, Себастьян. Спасибо тебе, спасибо за все, – ее глаза блестели от подступивших слез.
– Не за что, – твердо сказал он. – Но, может быть, самая пора поговорить о нашем, – и подчеркнул: – нашем будущем.
У Эмили при этих словах сердце забилось сильней. Увязшая в своих препирательствах с прошлым, в настоящем она жила, не задумываясь, изо дня в день. В будущее заглядывать не решалась, не представляя себе, как смотрит Себастьян на их отношения, и слишком неуверенно себя чувствуя, чтобы впрямую его об этом спросить. Теперь она тихо сидела, ожидая, что последует дальше.
– Как ты знаешь, моя фирма находится в Англии. И в последние месяцы, разрываясь между Лондоном и Парижем, я как мог пытался вести дела, но, должен признать, хватка моя несколько ослабела.
– О, это моя вина, – перебила его Эмили. – Ты столько для меня делал, а твой бизнес терпел урон!
– Да нет, непоправимого ничего не случилось, но мне в самом деле пора подумать, чтобы вернуться к делам и заняться ими вплотную – с точки зрения времени, пространства и целеполагания.
– Понятно… – неуверенно уронила она, теряясь в догадках, к чему Себастьян ведет. Он помог ей в трудную пору. Может быть, он хочет сказать, что самое страшное уже позади и он ей больше не нужен?
У Эмили душа ушла в пятки. И, наверное, все ее страхи отразились у нее в глазах, потому что Себастьян, взяв ее руку, склонился к ней с поцелуем.
– Глупышка. Я знаю, о чем ты думаешь. Да, мне нужно вернуться в Англию, но у меня и в мыслях нет расстаться с тобой.
– Тогда… тогда о чем ты?
– О том, что ты поедешь со мной, Эмили.
– В Англию?
– Да, в Англию. А кстати, ты говоришь по-английски? Мне как-то не приходило в голову тебя спросить, мы ведь всегда болтаем по-французски.
– Да, говорю, конечно, – кивнула она. – Мама настаивала, чтобы я выучила его, и в Париже у меня несколько клиентов из англичан.
– Отлично, это здорово облегчает дело. Что ж, может быть, так мы и сделаем? Ты поедешь со мной, хотя бы на какое-то время? Парижскую квартиру сдать легче легкого, а ты отправишься со мной исследовать сорта пива и йоркширский пудинг?
– Но как же шато? Я должна следить за ремонтом!
– Когда ремонт начнется, жизнь в шато станет невозможной. На несколько месяцев весь дом превратится в большую стройку. Там надо менять трубы, всю проводку, да и крышу… Ты не сможешь там жить, пока идут работы, особенно в зимнее время. Можно оставаться в Париже и отсюда мотаться в Гассен, но с тем же успехом можно летать в Ниццу из Англии. Зато там мы будем вместе. Конечно, если, – он посмотрел ей в глаза, – если ты этого хочешь.
– Я…
– Хотя бы подумай об этом, ладно? – перебил ее Себастьян. – Если говорить обо мне, то, с моей точки зрения, в сто раз приятнее иметь тебя под боком, чем все время летать сюда. Но, Эмили, решать тебе. И я пойму тебя безусловно, если ты предпочтешь остаться здесь, дома.
– Но… – Эмили не знала, как лучше выразить свои чувства. Он что, хочет, чтобы она переехала в Англию навсегда? Или только на то время, пока приводят в порядок шато?
– Эмили, – глядя на нее, вздохнул Себастьян. – У тебя все на лице написано. Я читаю тебя, как книгу. То, что я тебе предлагаю, – вариант, основанный не на практических соображениях, а на чувствах. Я тебя люблю. Я хочу быть рядом с тобой до конца моих дней. Где и как будет протекать наша жизнь – это те вопросы, на которые мы найдем ответ вместе. У нас полно времени. Целая жизнь. Но сейчас я хочу спросить тебя лишь об одном…
Себастьян сунул руку в карман пиджака, достал оттуда коробочку и открыл ее. Внутри лежало кольцо с маленьким сапфиром.
– Я хочу спросить тебя: ты выйдешь за меня замуж?
– Что?!
– Чего ты так испугалась! – покачал головой Себастьян. – Это самый романтический момент, я ожидал другой реакции…
– Прости, пожалуйста, я просто не ожидала… – прослезилась Эмили. – Ты уверен? – спросила она, указав на кольцо.
– Боже! – Себастьян вздохнул. – Еще бы я не был уверен! Не каждый день приходится предлагать девушке руку, сердце и кольцо!
– Но мы так мало знакомы…
– Эмили, мы вместе уже девять месяцев. Мы работаем, спим, едим, разговариваем – и все вместе. Хотя… – тут взгляд его потемнел, – если ты во мне не уверена, то тогда, конечно, я все пойму.
– Нет-нет! – Эмили постаралась взять себя в руки. – Себастьян, ты просто чудесный, и я… я люблю тебя. Если ты это всерьез, то тогда… да.
– Ты уверена? – Он по-прежнему вертел в пальцах колечко.
– Да.
– В таком случае я, – он надел ей кольцо, – счастливейший из людей.
Эмили посмотрела на свою руку.
– Очень красивое, – выдохнула она.
– Это обручальное кольцо моей бабушки. Мне оно тоже нравится, но, конечно, до тех камней, какие предпочитала твоя мать, ему далеко. И, кстати, я не обижусь нимало, если ты оставишь свою фамилию. – Он сделал глоток вина. – В конце концов, ты последняя в роду де ла Мартиньерес.
Об этом Эмили никогда не думала.
– Не знаю, – сказала она, не вполне понимая, что случилось, и лишь помалу сдаваясь перед восхищением и восторгом.
– Конечно, не знаешь, откуда тебе знать, – ласково произнес Себастьян, в то время как им принесли уху. – Прости, что так тебя смутил, но я спланировал это давным-давно. Есть идеи насчет где и когда?
– Идей пока никаких… но здесь, конечно, во Франции… если ты не возражаешь, – прибавила она торопливо, – и очень скромно.
– Да, я и не сомневался, что ты так скажешь. А когда?
Эмили пожала плечами:
– Мне все равно, а тебе?
– А по мне, чем скорее, тем лучше. Я как раз думал, как отлично будет приехать в Англию с молодой женой! И если ты предпочитаешь церемонию в родной стране и без шума, то почему бы не сделать это через пару недель здесь, в Париже?
Несколько дней спустя Эмили прибыла в шато распорядиться насчет мебели, которую пора было вывозить на хранение. Себастьян улетел в Англию за свидетельством о рождении, необходимым для заключения брака. Они решили, что после свадьбы и короткой поездки в Йоркшир Эмили вернется, чтобы проследить за упаковкой и вывозом книг.
В Париже она очень удачно сдала на полгода свою квартирку и, набравшись духу, позвонила в ветеринарную клинику, чтобы сообщить Леону, своему начальнику, что возвращаться к работе пока не намерена.
– Нам всем будет тебя недоставать, – отозвался он, – и твоим пациентам тоже. И если надумаешь вернуться, дай мне знать. Удачи тебе в семейной жизни. Надеюсь, тебе понравится в Англии. Я так рад, что ты нашла свое счастье! Ты заслуживаешь этого, Эмили.
Эмили не могла не видеть, как удивлены были ее немногие друзья тем, что она решилась так круто переменить жизнь и последовать за избранником через Ла-Манш.
– Это на тебя не похоже, предпринимать такие скоропалительные шаги, – сказала Сабрина, ее приятельница по университету. – Что ж, надеюсь, меня пригласят на свадьбу, и я увижу этого рыцаря, который завоевал сердце моей подруги.
– Приглашенных не будет, только мы с Себастьяном и два свидетеля. Извини. Мне так легче.
– Чудачка ты, Эмили, – разочарованно вздохнула Сабрина. – Я-то думала, будет шумная свадьба. Ну что ж, удачи – и не пропадай!
Выйдя из машины, Эмили увидела Марго, которая вышла встречать ее к парадной двери. Та была взволнована и напугана грузчиками, которые перетаскивали в фургон кушетки и армуары времен Людовика XIV и хрупкие зеркала в золоченых рамах.
– Я умоляла их быть поосторожнее, но куда там! У одного комода уже угол отбили! – ворчала Марго в кухне, поднося Эмили чашку черного кофе. – Что и говорить, ремонт все равно что пожар…
Эмили только отмахнулась.
– Марго, у меня для вас важная новость. – Улыбаясь, она подняла руку так, чтобы та заметила обручальное кольцо. – Я выхожу замуж.