Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 22



– Нет, а вам Ямамото не нужен, а? – Кеничи в недоумении хлопнул собеседника по плечу.

– Ты из-за этого только? – Неуверенно пробормотал Абарай, пытаясь собраться с мыслями.

– А чего еще?

– А ты… это… черт, что же я еще хотел у тебя спросить?

– Да забудь, – отмахнулся Хиракава и потянулся за бутылкой. – Давай еще выпьем.

***

Утро не принесло ничего нового. Три капитана, как и планировали, с утра пораньше собрались в домике Укитаке, но за ночь новых мыслей ни у кого не появилось. Перебирали вчерашние выводы, но когда пошли по третьему кругу, Кьораку предложил бросить это бесполезное занятие и расходиться.

– Нам бы лучше вплотную заняться этим мстителем, – предложил Кучики.

– Да уж, – согласился Кьораку. – Жаль только, за ним отряды не пошлешь. Даже если не Хиракава, все равно капитан, раз уж Рукия с ним не справилась.

– Попробую сегодня прогуляться по окраинам, так сказать, инкогнито, – решил Бьякуя. – Вдруг повезет.

– Я тоже попробую, – кивнул Шунсуй. – А пока будешь гулять, подумай, под каким бы предлогом нам пока приостановить эту охоту.

Саботаж, задуманный вчера Шунсуем, удался лишь отчасти. Обязательная Нанао, не надеясь на своего командира, сама, не дожидаясь распоряжений, отправила свой отряд на поиски. Рукия примчалась в штаб ранним утром и, не встретившись с капитаном, занялась формированием первой смены патрулей. Кира тоже успел с вечера, до того, как Кьораку договорился с Сайто, выставить утренние патрули. Впрочем, можно было не сомневаться, что вторая смена на поиски не выйдет. И только шестой отряд, «забытый» своими начальниками, тщетно ждал указаний.

Бьякуя, несмотря на то, что сильно задержался, появился в кабинете первым. Только около полудня на подгибающихся ногах вполз лейтенант. На его лице было красноречиво написано, что вчера он отнесся к заданию со всей серьезностью. Он невнятно поздоровался и бессильно плюхнулся на стул.

– Получилось что-нибудь? – Без особой надежды спросил капитан.

– Сейчас вспомню, – пробормотал Ренджи, уронил голову на руки и умолк.

Молчал он довольно долго, и у Кучики появилось подозрение, что он просто уснул. Однако лейтенант все же поднял голову.

– Он насчет Ямамото говорил. Мы оба в хлам напились, вряд ли он врал. Похоже, он действительно ловит пустого ради командира.

– Но он уверенно говорил, не сбивался? Может быть, высказывал какие-нибудь обиды?

– Он говорил, что у нас бардак, – припомнил Абарай. – И что мы ни на что не годимся. Только о вас, кажется, одобрительно отзывался, а мне, я думал, попытается морду набить.

– Что ж, – задумчиво проговорил Кучики, – будем полагать, что он в своих намерениях искренен. К сожалению, до сих пор не доказано, что он не имеет отношения к тому сумасшедшему. Поэтому лучше сперва заняться им, а потом уж пустым.

Ренджи за время его речи совершенно расползся по стулу, уронив голову на руки, и теперь откуда-то из-под ладони подал голос:

– Кучики-тайчо, а разве это правильно, что мы позволяем пустому разгуливать на свободе?

– Не слишком, – равнодушно согласился Бьякуя. – Но мы его основательно помяли и напугали, он наверняка постарается где-нибудь отлежаться. Вряд ли он выйдет в ближайшее время на охоту. А вот делать то, что нам говорит непонятно кто, это совершенно неправильно. И если Хиракаве так хочется поймать пустого, мне, пожалуй, хочется, чтобы он пока оставался на свободе. Просто на всякий случай. А теперь насчет тебя, – он смерил взглядом лейтенанта, который, морщась, поглядел на него одним глазом. – Твой внешний вид оскорбляет достоинство офицера. Поэтому тебе нельзя сейчас здесь находиться. Я бы даже сказал, что тебе следует опохмелиться, но не уверен, что ты сумеешь выдержать меру.

Ренджи намек понял. Он воровато покосился на окно, потом на дверь и вполголоса произнес:

– Есть еще лейтенанты, которым не помешало бы опохмелиться. Вы потом… поможете?





– Я – нет, – решительно отказался Бьякуя. – Но Кьораку заступится, не сомневайся. – Он тоже говорил едва слышно. – Так что собирай всех, кого сумеешь, и можешь здесь пока совсем не появляться.

– Всех? – Немедленно оживился Абарай.

– Даже не думай, – Бьякуя мигом сообразил, что он имеет в виду. – Рукию я сам запру дома.

– Ладно, – Ренджи поскучнел. – Тайчо, а почему вы не хотите просто всем рассказать о ваших подозрениях?

– Потому что такими обвинениями нельзя бросаться просто так. Теперь иди.

– А вы? – Спохватился Абарай. Отсутствие лейтенанта не избавляло капитана от необходимости командовать отрядом.

– Кажется, я еще не оправился после вчерашнего, – уже громко сказал Бьякуя, подходя к двери и слегка приоткрывая ее, словно собираясь выйти. – Унохана настаивала на том, чтобы я немного отлежался. И боюсь, что в этот раз мне совсем не хочется с ней спорить.

– Ясно, тайчо! – Еще громче отрапортовал Абарай. – Не волнуйтесь, в ваше отсутствие все будет в полном порядке!

Таким способом удалось вывести из строя значительную часть старших офицеров. Ренджи выдернул своих вчерашних собутыльников из числа лейтенантов и увел их за пределы расположения отрядов, чтобы сразу не нашли. В кабаке, где они засели, Абарай по большому секрету рассказал коллегам о подозрениях своего капитана. Узнав, что их пьянка – не просто нарушение дисциплины, а стратегическая операция, санкционированная сразу двумя капитанами, лейтенанты заметно повеселели и налегли на выпивку.

Рукию Бьякуя и Укитаке совместными усилиями отправили в поместье. Это было непросто, учитывая, что объяснять они ничего не собирались. Ничего не понимающая девушка сопротивлялась, говоря, что в этом случае некому будет командовать отрядом, ведь капитан болен, но, в конце концов, вынуждена была подчиниться. Кьораку отослал Нанао, заявив, что ей пора бы и отдохнуть. В ответ на возмущенный взгляд он проникновенно прошептал: «Прошу, Нанао-тян, ну очень надо!» – и таким образом решил вопрос.

Сайто поручили работу сродни бессмертному подвигу: вывести из строя Зараки. Слишком уж активно тот шнырял по окрестностям города. Его отряд, если капитан уйдет в загул, быстро потеряет интерес к этим поискам. Сайто, способный кого угодно на что угодно уговорить, ухитрился это сделать, тем более, что Зараки уже забыл, за что он когда-то не любил маленького капитана.

Унохана, хоть ей никто ничего не объяснял, сама заметила, что ее коллеги что-то затеяли. Поэтому она как-то незаметно вернула свой отряд к обычной рутинной работе, так, словно никакого пустого никогда и не было вовсе.

Оставались еще трое капитанов: Комамура, Хицугая и Хагивара, – изрядно раздраженные внезапным исчезновением своих лейтенантов. Но что сделать с ними, заговорщики придумать не смогли. Ну и пятый отряд, в полном составе, с которым тоже ничего нельзя было поделать. Эти-то четыре отряда и занимались теперь активными поисками пустого.

Впрочем, надо ли говорить, что эти поиски успехом увенчаться не могли.

***

Ренджи появился только вечером второго дня, измученный и помятый. Бьякуя как раз ненадолго заглянул в штаб, и они с лейтенантом встретились на пороге.

– Решил отметиться? – Поинтересовался Кучики.

– Ага, – проворчал тот. – Вдруг что-то поменялось.

– Пока ничего. Можешь еще потянуть время.

– Тайчо, – Ренджи взглянул на капитана с сомнением, – а у ребят точно не будет неприятностей? Такой продолжительный загул уже смахивает на дезертирство.

– Насколько я знаю, Кьораку вчера поговорил с их капитанами, – успокоил его Бьякуя. – Теперь уже вообще никто ничего не понимает, но кажется, они испугались, хотя и не знают еще, чего они должны пугаться.

– Но если остальные капитаны согласны, и не станут искать пустого, – с недоумением проговорил Абарай, – то зачем тогда нужно это все?..

– Помимо прочего, я не хочу, чтобы Хиракава что-то заподозрил, – объяснил Кучики. – Пусть лучше он думает, что ситуация просто вышла из-под контроля сама по себе. Неизвестно, как он себя поведет, когда поймет, что мы просто саботируем затеянное им мероприятие. Так что пользуйся случаем, – где-то в глубине глаз капитана мелькнула призрачная тень иронической усмешки. – Когда еще доведется напиться в рабочее время и с моего разрешения.