Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 50



Бьякуя слушал ее, и внутри у него что-то переворачивалось. Вначале сжалось от отчаяния горло, но к концу ее речи как будто отпустило. Отчаяние переполнило его и, не выдержав собственной горечи, переродилось, превратилось в абсолютное спокойствие, даже легкость. Шихоинь совершенно права. Их положение просто ужасно. Все настолько плохо, что хуже уже быть не может. А раз так… то дальше может быть только лучше. Потому что терять им всем больше нечего.

– Ну вот! – Обрадовалась Йоруичи, разглядывая его лицо. – А говорил, не умею, не буду.

– И не буду, – упрямо повторил Бьякуя, стирая с лица неуместную улыбку. – Теперь ты должна меня отпустить.

– Отпущу, – кивнула она. – Только завтра.

– С чего бы? Ты обещала.

– Но я же не сказала, что отпущу тебя немедленно! – Насмешливо напомнила Йоруичи. И тут же стала непривычно серьезной. – Бьякуя, тебе не стоит сейчас никуда уходить. Сгоряча ты наделаешь глупостей и только все испортишь. Ты не должен действовать в одиночку. Это не поможет. Мы должны собраться все вместе. Это единственный способ. Ты согласен?

– Согласен, но…

– Но для этого мне сначала нужно переговорить с Кьораку. А ему – со всеми остальными. Все равно решать мы должны вместе. Завтра утром будет собрание. Проще всего обсудить ситуацию именно тогда. Но до этого нельзя позволить нашим врагам предпринять еще какие-то шаги. Останься. Здесь ты в безопасности. Да и мне ничего не угрожает, пока ты здесь. Пусть они думают, что победили. Пусть торжествуют. До утра.

– Ладно, – нехотя согласился Бьякуя. Что-то было в ее словах. Наверное, она была права. – Я останусь.

– Ну и отлично! – Обрадовалась Шихоинь и тут же вскочила на ноги. – Я тогда сейчас чайку принесу. Или, может, хочешь поужинать?

– Нет, – покачал головой Кучики. – Ничего не нужно.

– Чай – нужно, – упрямо сказала Йоруичи. – Тебе надо успокоиться и восстановить силы. Я заварю специальный сбор, а потом баиньки.

***

Прежде чем отправиться к Кьораку, Йоруичи заглянула в шестой отряд. Абарай – тоже любитель делать глупости. В лейтенантской комнате было темно, зато свет горел в рабочем кабинете. Как она и предполагала, здесь расположилась вся четверка: Хаями, Сайто, Абарай и Рукия. Пока Йоруичи тянула на себя створку окна, до ее слуха донеслась фраза Хаями:

– А если что, просто сбежим в Руконгай все вместе. Почему бы и нет? Возьмем Бьякую и удерем.

– Да он ни за что не согласится, – усомнился Ренджи.

– Ну, если альтернативой будет смертная казнь или тюремное заключение, может и согласится, – заметила Йоруичи.

Все четверо дернулись от неожиданности, резко обернулись к окну, в которое она заглядывала.

– Шихоинь! – Возмущенно воскликнул Сайто. – Нельзя же так подкрадываться!

– Что ты такое говоришь? – Занервничал Хаями. – Какая казнь?

– Дело зашло слишком далеко, – сообщила она. – Бьякуя здорово напортачил, ему не стоило действовать так опрометчиво. Теперь у нас почти не осталось вариантов дальнейших действий.

– А что он сделал? – Испугался Ренджи.

– Пытался убить Ханаду. Так что мне пришлось его арестовать.

В кабинете воцарилась потрясенная тишина. Потом Ренджи кое-как выдавил, запинаясь:

– А это… чего это? Зачем он?..

– Думаю, у него просто сдали нервы, – объяснила Йоруичи.

Абарай недоверчиво покачал головой. До сих пор ему и в голову не приходило, что у капитана Кучики могут быть нервы. И тем более, что они могут сдать. «А хорошо, что это не я его довел, – вдруг подумал он, разглядев синяки на руках капитана второго отряда. – Я бы с ним не справился».

– Ты его арестовала? – Возмутился Хаями. – Да ты…





– Тихо! – Йоруичи предупредительно выставила ладонь, защищаясь от несправедливого обвинения. – Так было нужно. Он у меня дома. Собственно, об этом и я пришла сказать. Бьякуя у меня дома, с ним все в порядке, и вы четверо тоже должны успокоиться и лечь спать. И ничего не предпринимать до завтрашнего собрания. Иначе мы из этой истории никогда не выпутаемся.

– Но что решит это собрание? – Не унимался Хаями.

– Оно решит все, – твердо объявила Шихоинь. – В частности, придется ли вам убегать в Руконгай. Теперь у нас есть только один выход, и все зависит от того, кто нас поддержит. Подробности узнаете завтра. Надеюсь, Шунсуй еще не спит, – невинно добавила она, закрывая окно.

***

Кьораку встречал капитанов какой-то неопределенной ухмылкой, по которой решительно нельзя было понять, о чем он думает. Свою речь он тоже начал в непривычно резкой манере.

– Так, ребята, если кратко: наша организация накрылась медным тазом. Теперь каждый из нас будет подчиняться напрямую Совету сорока шести. А теперь по пунктам, – и он принялся перечислять, тыча пальцем в каждого, кого называл. – Должность командира Готэй упраздняется, я возвращаюсь в восьмой отряд. Кучики арестован. Шихоинь тоже будет, раз уж она его выпустила. Хаями отстранен от должности за несоответствие. И лучше бы ему драпать из города, пока они еще чего-нибудь не выдумали. Думаю, следующими будут Зараки, Хицугая и Сайто. Да и Куроцучи наверняка припомнят старые грешки. Впрочем, это всего лишь предположения. Может и обойдется еще. Да, на должность капитана первого отряда назначен Нишигаки, у меня вон уже и приказ есть. Теперь Совет такие дела сам решает.

Капитаны оторопело слушали командира. На лицах многих было красноречиво написано недоумение, даже недоверие: очень уж все это походило на глупый розыгрыш. Бьякуя мрачно смотрел в пол. За эту ночь, проведенную под чужим кровом, он сумел восстановить лишь внешнее спокойствие. Внутри у него по-прежнему все кипело, чуть задень – взорвется.

– Да какого черта?! – Первым взревел Зараки. – Что им от нас надо?

– Видишь ли, Кенпачи, – мягко улыбнулся Шунсуй. – Мы проиграли.

– Мы?! – Зараки окончательно рассвирепел. – Это он продул! – Он ткнул пальцем в Кучики. – Развел тут церемонии! А я сейчас пойду и наваляю этим очкарикам!

Йоруичи с тревогой посмотрела на Бьякую – не вспылил бы! – но тот на выпад не отреагировал.

– Это хороший вариант, – мурлыкнул Кьораку и сощурился. – А за последствия ты не опасаешься?

– Какие к чертям последствия? – Воскликнул Зараки с негодованием. – Это всего лишь сборище старичья, им со мной не справиться!

– Не стоит забывать, что Совету подчиняется отдел тайных операций, – вежливо напомнила Унохана.

– Отдел тайных операций подчиняется мне, – насмешливо заметила Йоруичи.

– Плевать на отдел тайных операций, – хмуро буркнул Хицугая. – Но если мы позволим им сейчас это сделать, дело кончится именно тем, о чем говорил командир.

– Боюсь, что да, – преувеличенно сокрушенно вздохнул Шунсуй. – Изгнание руконгайцев и, вполне вероятно, гражданская война. Все из-за чьих-то амбиций.

– А может, и не война, – вдруг усомнился Укитаке. – Может, они просто постепенно вытеснят руконгайцев, сперва из Готэй, а после и из города.

– Да сейчас же! – Рыкнул Зараки. – Сейчас прямо мы встали и ушли!

– Даже если они решат действовать постепенно, мы придем к тому, от чего ушли, – сказала Унохана. – Ослабленный Готэй и беспорядки в Руконгае.

– А стать капитаном можно будет по блату, – задумчиво улыбнулся Сайто. – А такие, как мы, – он подмигнул Зараки, – будут никому не нужны.

– Это окончательно подорвет репутацию Готэй, – возмутился вслед за всеми Хаями, правда, несколько неуверенно. – Они хотят разрушить систему экзаменов! Систему, которая не подводила на протяжении двух тысячелетий!

– Парень, ты уверен, что родился не в Сейрейтее? – Хмыкнул Хиракава. – Тут говорят, что тебя скоро выпнут из города, а ты беспокоишься о репутации и экзаменах.

– А тебе это, конечно, только на руку, – немедленно ощетинился Хаями. – Ты давно мечтал, чтобы нас тут не было.

– Ты не передергивай, – разозлился Хиракава. – Мне просто было сложно привыкнуть, так что из этого?

– Тихо вы! – Прикрикнул на них Кьораку. – Хотите драться – выйдите за дверь.