Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 62



И он с места совершил головокружительный прыжок на соседнюю крышу. Там, за первым рядом сараев, располагался второй, и, по мнению Эрны, находился он не настолько близко, чтобы вот так скакать. Крыша выдержала только чудом: хруст наводил на мысль о немедленном падении.

Медленно выдохнув и укоризненно покачав головой, – вот мальчишка! – Эрна продолжила путь. И, разумеется, немедленно споткнулась о груду досок, которые не заметила в высокой траве. Ну никак у нее не обходится без мелких недоразумений! Немного подумав, Эрна вспомнила недавно подслушанное ругательство и с удовольствием произнесла его вслух. Получилось не очень убедительно, но, решила она, для первого раза сойдет.

Подкравшись к стенке сарая, Эрна прислушалась. Кажется, внутри было пусто, по крайней мере, оттуда не доносилось ни звука. И все же девушка предпочла сначала заглянуть внутрь, благо стену изрезали многочисленные щели. Приникнув глазом к одному из отверстий, она немного поморгала, привыкая к полумраку после яркого света. Впрочем, освещения хватало, поскольку задняя стена отсутствовала практически полностью. На подгнившей соломе посреди помещения сидело длинное и плоское существо. Его голову украшал роговой щит с острым носом, передние лапы увенчивались мощнейшими когтями. Голый змеиный хвост свернулся вокруг него крендельком. Эрна едва удержалась от крика, но вот судорожный вздох подавить не сумела. И тут же айзё сорвался с места и исчез в проломе задней стены.

– Кайс! – крикнула Эрна. – Он тут!

Она бросилась вправо, толкнула дверь сарая, но та не подалась, должно быть, оказалась заколочена. Тогда девушка помчалась вокруг. Убегающая добыча снова пробудила к жизни тот азарт, тот инстинкт хищника, который она унаследовала от деда, но никогда не использовала. Страх отступил, теперь ей хотелось догнать и схватить. Но айзё исчез.

На крыше появился Кайс. Сараи там стояли длинным рядом, почти примыкая друг к другу. Он мог бы пробежать весь ряд из конца в конец, и только изредка ему пришлось бы прыгать. Эрна прикинула это в одно мгновение.

– Туда! – заорала она, размахивая руками, указывая то направление, куда, ей казалось, ушел айзё. – Там он прячется!

Кайс не промедлил ни секунды. Он помчался по крышам, и доски скрипели и гнулись под его ногами. Между двумя сараями оказалось изрядное пространство, и он с разбегу прыгнул… и настил, наконец, не выдержал. Кайс с грохотом провалился куда-то внутрь сарая.

Эрна вскрикнула. Она бежала так быстро, как могла. Почему-то ей было очень важно, чтобы с ним все оказалось в порядке. Даже странно, учитывая, что с айзё она явно могла бы разобраться и самостоятельно. Но она бежала туда, где исчез ее напарник, и думала только о том, что он запросто мог сломать себе что-нибудь, а то и что похуже. Ведь неизвестно, что там внизу валяется.

И вдруг – вспышка красного света. Она хорошо была видна сквозь многочисленные щели. Кайс воспользовался ТУСом, и это значит… А что это значит? С ним все в порядке или…

Дверь сарая с хрустом распахнулась, повисла на одной петле. В проеме показался Кайс, с виду вполне довольный жизнью. Эрна, уже почти добежавшая, все же разглядела несколько ссадин на руках и одну на лбу. Но такие мелочи не мешали этому парню улыбаться.

– Ну вот и все! – доложил он. – Видишь, как легко!

– Да тебе просто повезло, что ты прямо на него упал! – возмутилась Эрна. Недавний ее испуг переродился в негодование. Сигает по гнилым крышам, совсем ума нет!

– Конечно, повезло, – невозмутимо отозвался Кайс. – А как же иначе? Признаться, я уже привык на это рассчитывать.

– На что? – удивилась Эрна. – На везение?

– На него, – подтвердил Кайс. – Вот ты тоже подумала, что я просто так языком треплю про удачу.

Он ухмылялся, подходя ближе. Сейчас он был совсем не похож на того Кайса, которого она привыкла видеть в конторе. У того всегда была вежливая улыбка на лице, немного отсутствующий вид, сдержанные и вежливые манеры. Этот выглядел… пожалуй, азартным. И немного диковатым. И эта его усмешка не имела ничего общего с тем, как он улыбался обычно.

– Все пропускают мимо ушей, – сказал он. – Сколько ни рассказываю, без толку.

– О чем ты? – изумилась Эрна.

– Об этом! – Кайс поднял руку, продемонстрировав свой браслет. – Моя мама действительно ведьма. Самая настоящая, если ты понимаешь, о чем я. Она всю ночь создавала наговор на удачу. А потом завязала его мне на запястье, да так, что не снимешь. Думаешь, у меня совсем рука не выросла, с пятнадцати-то лет? А он сидит все так же, как его повязала мама. И нитки как новые. Но когда я кому-то говорю, что это браслет на удачу, все думают, что это дремучее суеверие.

– Вот это да! – потрясенно выговорила Эрна. – Я действительно думала… Ну, что ты носишь его просто как память о доме.





– Память! – он рассмеялся. – Вот уже без чего обошелся бы! Я и так домой регулярно мотаюсь, благо теперь там сплошные Теневые Тропы. Нет, это реально магическая штука, и дурак бы я был, если бы попытался ее снять. Пусть даже тебе не нравится плетение.

– Нет, что ты! – поспешно воскликнула Эрна. – Плетение, конечно, простенькое, но если она больше думала о заговоре… Тогда понятно, почему она не сделала сложнее. Ей нельзя было отвлекаться.

– Это точно, – Кайс улыбнулся и вдруг превратился в себя прежнего. Эта вежливая улыбка была хорошо знакома Эрне. – Ладно, пойдем отсюда. Дело сделано, а там кто знает, вдруг еще где-нибудь айзё.

– Да, ты прав, – кивнула Эрна. Она вглядывалась в его лицо, пытаясь понять, в действительности с ним происходили странные метаморфозы, или же они просто примерещились ей.

Они выбрались с развалин фермы, подхватили брошенные сумки и неторопливо зашагали в сторону Теневой Тропы. Но только когда они совершили последний переход и оказались возле конторы, Эрна заговорила снова.

– А как она работает, эта твоя удача?

– Ну, удача – она и есть удача, – Кайс пожал плечами. – Мне везет. Мои действия чаще оказываются удачными, чем неудачными.

– И это значит, что ты всегда поймаешь айзё?

– Это значит, что я добьюсь цели. Моя мама понятия не имела, чем я собираюсь заниматься. Да я и сам не знал, когда уходил.

– Ты просто бросил камень наугад и попал. Зачем ты вообще его бросил?

– Не знаю, – признался Кайс. – Просто захотелось. Если честно, я понятия не имею, какое влияние оказывает это заклинание на то, что я делаю. Это же магия, вряд ли ее можно объяснить логически. Я что-то делаю, а в итоге получается то, что я хотел. По-моему, этого достаточно.

– А вот в прошлый раз, ну когда айзё был оборотень, ты его не нашел, – заметила Эрна. – Почему твоя удача не сработала?

Кайс снова пожал плечами и открыл дверь конторы. В холле стояла тишина и прохлада, только из-за приоткрытой двери кабинета начальника доносился его приглушенный голос. Охотники тихонько проскользнули в дежурку, и тогда только Кайс ответил:

– А может, в этом и состояло везение. Что я его не встретил. Это была не моя охота, а твоя и Гарра. Если бы я был там один, все повернулось бы иначе. Для моей мамы важно, чтобы я был жив и здоров, а на айзё ей наплевать.

– Звучит логично, – вынуждена была согласиться Эрна. – Получается, что с тобой вообще ничего плохого не может случиться?

– Отчего же? Запросто может. Удача – штука непостоянная. Да, чаще мне везет, но это не значит, что неудачи вообще не может быть. Да и магия – это ведь не то чтобы непреложный закон природы. Просто игра. Можно и проиграть.

– Тогда ты очень рискованно играешь. Так, будто уверен в победе.

– А иначе и играть нет смысла. – Кайс шмякнулся в жалобно скрипнувшее кресло, вытянул ноги и мягко улыбнулся. – А риск я люблю. Мне вообще хочется однажды сделать что-то совершенно безумное, чего до меня никто не делал. С маминой удачей у меня на это немного больше шансов.

– Ты просто мальчишка! – сама не понимая почему, рассердилась Эрна. – Безумства ему подавай! Драки с айзё – не игрушки, ты запросто можешь погибнуть.