Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 44

Когда во время случившейся на балу битвы, Кристоф вдруг ощутил, как исчезла связь, существующая между ним и Ребеккой и понял, что он опоздал и спасать больше некого, он словно обезумел. В этом хаосе, бушевавшего вокруг сражения, ему нестерпима стала собственная жизнь. А затем в его сознании позвучал призыв повелителя. Асмодей нуждался в защите. Но в тот момент, Кристофу уже было всё равно. Пустым безучастным взором он наблюдал за падением и гибелью демона, до сей поры считавшегося самым могущественным в мире. А потом, сорвавшись с места взмыл к небесам, покидая развернувшееся внизу кровавое сражение.

Он отправился в свой дом, среди холмов, подальше от всех, желая запереться в одиночестве. Изнутри его сжигала нестерпимая боль, чёрным огнём уничтожающая всё светлое, что было живо в нём раньше, а теперь погибало, оставляя после себя на дне его души лишь серый прах и пепел.

Кристоф непреклонно отказывался от общения, не пропуская на территорию своих земель никого из инкубов. Упрямо игнорировал все попытки Астарота связаться с ним. В результате, его опекун просто взломал, установленную защиту и явился к нему незваным гостем.

- Убирайся. В последнее время я испытываю серьёзные проблемы с самоконтролем, а мне не хотелось бы очнувшись, оказаться среди обломков собственного жилища, - прозвучал безэмоциональный голос хозяина.

- Ты не один испытываешь эту боль. Ребекка выросла на моих глазах. Я был привязан к ней душой, как к родному ребёнку. Нам всем известно, что значит, терять близких.

Астарот изо всех сил старался вызвать в нём хоть какой-то эмоциональный отклик, пробудить стремление жить дальше, но его попытки были тщетны.

- Не имею желания обсуждать это.

- Возможно тебе будет интересно узнать, что незадолго до нападения, нам удалось выяснить, кто из инкубов является отцом Даши. Как мы и предполагали ранее, им оказался Уфир. Он собирался рассказать ей об этом во время бала…

Кристоф немного помолчал, затем тихо произнёс.

- Она была в оранжерее с Ребеккой. Я видел их, но ничего не смог сделать.

- Тоже самое говорит Мартин. Он так же изводит себя бесполезным и напрасным чувством вины. Ведь Даша оказалась его сестрой. Но во всём случившемся виновен только Азариас, не вы.

- Мартин жив? Я считал, что он погиб в огненном торнадо.

- Алисия нашла его там и успела в последний момент создать защитный купол, который спас парня. Она вообще сильно удивляет меня в последнее время. Несчастье изменило её, сделав более ответственной и терпеливой. Изначально она не отходила от Мартина ни на шаг пока Уфир залечивал его раны и впоследствии продолжила полностью посвящать себя заботе о нём.

- Зачем ты пришёл? Я, к счастью, не нуждаюсь в сиделке.

- Мне это известно. Я хотел, чтобы ты знал, разведчики выследили, где скрывается Азариас и готовы нанести удар. Мы отправляемся немедленно, и подумали, что возможно ты захочешь присоединиться к нам.

Когда в ночной тишине легион инкубов спустился на землю, их встретила опустевшая крепость. Ни одной живой души они не нашли, обшаривая одно помещение за другим, лишь промозглый ветер гулял по оставленной обитателями твердыни. Ища выход неукротимому гневу, демоны совершали бессмысленные разрушения, круша и ломая всё, что попадалось на их пути.





- Азариас! – вскричал в ярости Астарот, выйдя в центр внутреннего двора, где на подтаивающий под ногами снег оседала со всех сторон грязь и гарь, превращая его в сплошное месиво, – прекрати таиться в засаде и нападать исподтишка! Наберись мужества, наконец, и сразись открыто!

- Не вижу в этом для себя никакого интереса, - прозвучал скучающий голос откуда-то сбоку, - Тебе прекрасно известно, что мне не сравниться с тобой в искусстве ведения боя. Ты ведь не притащил сюда сражаться врача-Уфира. Каждый из нас является лучшим в своём ремесле.

- И что выдающегося ты совершил? Или гордишься тем, что погубил невинные души?

Азариас лишь лениво улыбнулся, когда инкубы, кинувшись на него, наткнулись на невидимую преграду.

- Это Асмодея ты называешь невинной душой? – он закатил глаза, на очередные попытки демонов прорваться сквозь защищающие его заклятия, - Кстати, совсем забыл поздравить тебя с повышением. Мне тут на днях донесли, что инкубы избрали тебя своим новым повелителем. И вместо благодарности, за то, что я, освободил для тебя это почётное место, ты угрожаешь мне расправой. Разве так следует поступать благородным князьям?

- Твоя ирония звучит не уместно. Я прекрасно помню на чём основана твоя ненависть к Асмодею. И признаю, что ты имел все основания желать справедливого возмездия. Но за что ты мстишь мне и Уфиру? В чём провинились перед тобой наши дети?

- Это война, а на войне, как ты знаешь, бывают порой случайные жертвы… И, хотя ты мне не поверишь, но я действительно не желал смерти твоей приёмной дочери. Что же касается Уфира…, то опять же ссылаясь на свои источники, у меня есть достоверная информация, что его сын жив, хотя и не совсем здоров. Так о каком же ребёнке, мною погубленном, ты говоришь? Постой, - он поднял руку в небрежном жесте, - попробую сам догадаться. Неужели это та самая волшебная девочка-полукровка?! Признаюсь, на этот раз я действительно удивлён. И теперь в моей голове сложился наконец весь пазл целиком. Я, кажется, даже могу назвать имя её матери, если вам это интересно. Уверен, что это прекрасная эльфийка с Агуннары, посетившая нас, почти девятнадцать лет назад. Маргарита, так кажется её звали? Но тебе лучше уточнить это у своего друга. Ведь это с ним у неё в ту пору завязались некоторые романтические отношения. А девочка-то пошла вся в мать! Так же мастерски обвела всех, включая меня, вокруг пальца, притворяясь обычным беззащитным человечком.

- Эта девочка бескорыстно пыталась помочь нашему виду обрести свободу и спасение. Посмотри на себя, Азариас. Во что превратилась твоя жизнь!

- Стараюсь соответствовать вашим обо мне представлениям. Я – злодей, вы – герои, - он презрительно усмехнулся.

- Ты чудовище, не имеющее право жить дальше.

- Но ты не можешь убить меня, как и никто другой. И какое у тебя право, упрекать меня? Я считал вас с Уфиром своими друзьями, а вы предали меня, трусливо отказались, когда я погряз в своём горе и одиночестве, гордо заявили о своей преданности Асмодею, при этом объявив меня врагом всего живого. Вы обрекли меня на эту участь, так почему теперь ты жалуешься, пожиная плоды своих собственных деяний?

Азариас медленно переводил взгляд с одного воина на другого, пока его глаза не наткнулись на Кристофа. Некоторое время он молча вглядывался во что-то, таившееся в глубине, пустых, утративших звёздное сияние и наполненных беспросветной тоской глаз. Затем, чуть прищурившись, кивнул каким-то своим мыслям.

И вновь в сторону некроманта полетели сильнейшие заклятия, в попытке разрушить, воздвигнутую им прозрачную стену. И вновь тёмный маг, остался невредим. Вдруг его фигуру окутало густым тёмным дымом, который извивался и кружил вокруг своего хозяина. И постепенно сам Азариас слился с этой чёрной кляксой, вихрем взлетел ввысь и через несколько мгновений исчез из виду.

Вернувшиеся ни с чем воины были разочарованы и подавлены. До них наконец стало доходить, какие огромные силы и возможности обрёл их враг, столетиями совершенствуясь в искусстве некромантии и нет никого в их мире владеющего тёмной магией на том же уровне, чтобы на равных сразиться с Азариасом.