Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 63

— Ты уверена, что это здесь? — обернулась Эштон на Эмили, идущую позади прислушиваясь.

В районе Кэндал-лейк было много заброшенных домов, которые подлежали сносу ещё два года назад. Иногда, чтобы снести хотя бы один опасный дом, нужно перелопатить кучу дерьма. Но Кэнзас нарыл этот адрес у своих информаторов и передал Стоукс. Именно здесь жил человек, который знал Мелиссу Ричар в лицо. И Стоукс чувствовала, что она подбирается к разгадке всех этих убийств совсем близко. Поэтому даже не раздумывала, ехать или нет.

— Нет, не уверена.

Регина бесшумно вытянула пистолет из кобуры и открыла замызганную дверь парадной. Внутри было темно, хотя на улице от жары и солнца было некуда деваться. Эмили тоже шагнула за напарницей, на ходу вытаскивая оружие. Пройдя до небольшого холла, они остановились синхронно задирая голову. Наверху сохранилось только несколько этажей, остальное обрушилось от времени и дождей.

— И снова эти заброшенные дома, — вздохнула Эштон. — Как можно здесь жить?

Эмили поморщилась, она тоже не любила запах затхлости и сырого мусора.

— Здесь можно только выживать, что и делает наш затворник.

Слева находилась дверь. Она, прямо скажем, выделялась на фоне общей разрухи тем, что была железная. Эми была готова побиться об заклад, что на двери стояла не только сигнализация. И Эштон тут же подтвердила догадку девушки.

— Осторожно, может быть заминированно.

Приятно, когда кто-то подтверждает твои интуитивные мысли. Эмили улыбнулась про себя, Регина всё больше понимала в её жизни, и не сказать, чтобы ЭмСи это не нравилось.

— Как ты собираешься постучать в дверь? — поинтересовалась Эштон, опуская пистолет. Эмили обернулась. Около обвалившейся лестницы лежала куча ржавых длинных труб. Эштон проследила взгляд напарницы и в изумлении приподняла бровь.

— Прикрой уши, — предупредила Детектив.

Эмили же взяла одну короткую трубу и со всей дури саданула ею по железным перилам. Эхо удара спугнула стаю птиц, почивавших на верхних этажах. А когда оно стихло, Эмили и Регина услышали шарканье за дверью и в следующее мгновение сиплый, но уверенный голос спросил:

— Кого нелёгкая принесла?

Эштон хотела ответить, но Стоукс опередила её.

— Мистер Чип Сайдл? Мы к вам из отдела Майами Куб. Очень нужна ваша помощь в одном деле, — Эми старалась говорить спокойно, хотя внутри у неё всё дрожало от предвкушения того, что может рассказать этот человек. — Дело важное. Возможно, вы последний человек, кто может пролить свет на одно убийство.

Эштон чувствовала, что Эми тщательно подбирала слова, волнение было на лицо, заставляя нервничать и саму Регину. Стоукс же чувствовала недоверие Сайдла даже через бронированную дверь. Напряжённое раздражение витало в воздухе, и Эми кожей чувствовала то, что Сайдл не желает им помогать.

— Я ничего не должен полиции, офицер. Я уже отдал все долги. А теперь уходите.

Эми сжала ржавую трубу, стиснув зубы. Несомненно ей хотелось вынести дверь к чёртовой матери, прижать мистера Сайдла к стене и вытрясти из него то, что им нужно. Но за такие превышения полномочий её и правда могли в патруль перевести. Детектив открыла было рот, чтобы попытаться уговорить несговорчивого Сайдла, как вдруг Эштон сделала перед ней жест рукой, и Эми замолчала, ожидая, что скажет сама Регина.

— Мистер Сайдл, если вы были полицейским, значит вы наверняка понимаете, что мы нашли вас неслучайно. А значит, вы что-то знаете о событиях, очень важных для нас. И знаете, что мы не можем уйти. Вы можете вызвать полицию, но думаю, что вам это ни к чему. В этом доме давно противопоказано жить и даже незаконно. Мы запросто можем получить ордер на ваш арест, но так же думаю, что мы можем договориться.

Эштон замолчала, и Эми ощутила, как у неё на лбу выступают капельки пота от перенапряжения. Женщина рядом с ней тоже переживала, но выглядела спокойнее. Пауза длилась, казалось, целую вечность. И всё же замок щёлкнул, и дверь распахнулась перед ними. Невысокого роста, седой мужчина в вязанной телогрейке и вельветовых штанах, держал в руке очки.

— Майами Куб без угроз себя не мыслит, — сказал он, оглядывая двух женщин перед ним. — Ну что же, проходите.

— Что стряслось, Доусон? — вырулил из лаборатории Кэнзас.





Грант что-то тщательно искал в ящиках стола Девича, потом переместился под стол Драфтона. Он искал подслушивающее устройство. Стоукс ещё неделю назад намекнула, что «крыса» могла действовать очень продуктивно. А прослушка считалась хорошим способом знать всё наперёд, даже когда узнать ничего не получается.

— Ты хорошо знал Кевина? — копошась под столом Драфтона, спросил Грант.

— Не очень. Но думаю, когда он придёт в сознание, наконец-то, мы узнаем больше.

— Если, — поправил коллегу Доусон. — Если он придёт в сознание.

Кэнзас отложил папку с уликами и присел на корточки, перед Доусоном.

— Если бы они хотели его убить, давно бы убили, — высказал свои подозрения Стивен.

— Вот именно! На кой-чёрт его в живых оставлять, когда все уже в отделе знают, что он «крыса»?

Стивен задумался, а Грант, наконец-то, нашёл что искал. Он протянул находку Кэнзасу. И тот увидел миниатюрное подслушивающее устройство, вставленное в крепёж для стационарного телефона.

— Вопросы, коллега? — позволил себе улыбку Доусон. Кэнзас почесал затылок, раздумывая над словами Гранта, когда в отдел влетела Гарнер, со словами:

— Джефферс умер.

====== Часть четвертая. Под прицелом. Глава третья. По пятам ======

Каждый день — это шаг в неизвестность.©

Мейеру по роду службы приходилось бывать в различных переделках, но когда он открыл глаза, то понял, что это событие грозило стать верхом всего, что ему удалось испытать в полицейской работе. Помещение, где находился Ти Джей, сложно было опознать. По внутренней обшивке, как заброшенный сарай неизвестного назначения. Весьма большое помещение с бетонным полом, в который вбит стул, к которому он привязан намертво. Руки затекли, а ног он почти не чувствовал. Но кого это волнует, когда на тебя в трёх футах направлен ствол винтовки и камера наблюдения?! Мужчина сглотнул, пытаясь пошевелиться, но чья-то тяжёлая рука тотчас легка на его плечо, и низкий голос надменно пояснил:

— Не дёргайся и вернёшься к своим деткам.

Ти Джей поднял голову, встречаясь с острым взглядом мужчины, черты лица которого напоминали ему одного бандита, которого он засадил в тюрьму ещё пять лет назад. Но, покуда посадил он многих деклассированных личностей, память иногда подводила.

— Только тронь их, мразь, и я…

Хлёсткий удар заставил Мейера на миг прикрыть глаза, чувствуя во рту кровь.

— Ты ничего не сделаешь мне. А вот я могу, — произнёс мужчина, пройдясь вперёд и перепроверив камеру. — Особенно мне понравился твой младший сынок — Коби. Милый мальчик, любопытный, как его папаша. Любит совать свой милый нос не в те дела.

Ти Джей уже понял, что, скорее всего, преступник знает всё о его семье и о его многочисленных детях. И не сомневался, если что, угрозы могут вылиться в реальные действия. Поэтому лучше не провоцировать, а быть паинькой и выяснить какого чёрта происходит. Молчание полицейского заставило мужчину усмехнуться и сесть напротив.

— Ты хороший коп, поэтому ты здесь. Будешь делать, как я скажу, твои дети доживут до совершеннолетия. Не будешь делать, как я скажу — я пущу их на корм рыбкам. Думаю, что ты понимаешь, я не блефую.

Где-то далеко хлопнула дверь, послышались шаги, эхом катящиеся по пустому сараю. Ти Джей не успел увидеть лицо подошедшего, потому что преступник, сидящий перед ним, надел ему на голову холщовый мешок. Но по голосу подошедший был явно младше своего подельника и сообщил ему: «один умер, на очереди второй». Майер почему-то сразу подумал, что они говорят не про него, а про кого-то очень ему знакомого. Он помнил, что Джефферс был на грани смерти, и подумал было, что эти двое могли так же заставить его работать на них, как и его сейчас. И если Джефферс мёртв, значит, его может ожидать та же участь.