Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7



– Ты разговаривал вчера вечером с Милли Льюис? – спросил инспектор и инквизиторским взглядом посмотрел на Корридона.

– О Боже, – пробормотал Корридон, – я так и знал, что она влипнет в историю с этим кольцом! Несчастная маленькая сучка! Ну да! Я угостил ее вчера выпивкой. А что случилось?

– Ты был у нее дома?

– Ты пытаешься острить? – Его лицо напряглось. – Неужели думаешь, что я хожу домой к таким женщинам, как Милли?

– Зачем же так волноваться! – усмехнулся Роулинг. – Ты мог просто проводить ее домой, не обязательно было спать с ней!

– Этого не было! – отрезал Корридон. – А чем вызван твой интерес к Милли?

– Ты ведь по-дружески относился к ней, не так ли?

– Да, а что… у нее неприятности?..

Роулинг покачал головой:

– Уже нет…

Наступила долгая пауза. Корридон с недоумением смотрел на Роулинга.

– Что это значит?

– Она убита, старина!..

Корридон отодвинул от себя чашку и встал.

– Ее убили вчера вечером, – продолжал Роулинг, – около половины двенадцатого…

– Понимаю… – Корридон медленно прошелся по комнате, заложив руки в карманы и стараясь успокоиться. Милли была частью его прошлого, и он знал, что ему будет недоставать ее.

– Я подумал, может, ты что-нибудь знаешь об этом деле… Она не собиралась с кем-нибудь встретиться?

– В одиннадцать часов она ушла из «Аметиста», – ответил Корридон. – Я ушел минут через десять. Видел, как она разговаривала с мужчиной на углу Пикадилли и Олдерм-стрит. Потом они пошли вместе в сторону ее квартиры.

– Значит, было примерно двадцать минут двенадцатого?

Корридон кивнул.

– Описать его не смогу, просто не обратил внимания… Теперь жалею об этом. Помню только, что он худощав, одет в темное пальто и шляпу.

– Жаль. – Роулинг задумчиво потер челюсть. – Обычно ты более наблюдателен… Да, это нам мало поможет!

Корридон бросил сигарету и тут же закурил новую. Он вспомнил о дочери Милли. Что же будет с ребенком? У Милли никогда не было денег. Значит, теперь о девочке придется заботиться ему…

– Как она умерла?

– Довольно страшная смерть, – спокойно проговорил Роулинг. – Очевидно, маньяк…

Корридон резко повернулся к нему:

– Как это случилось?

– Перерезано горло, – ответил Роулинг. – Должно быть, парень потерял голову. Придется предупредить других девушек. Безмотивные сексуальные преступления всегда дьявольски трудно раскрыть!

– Ты уверен, что это безмотивное преступление?

– Во всяком случае, так оно выглядит, – сказал коп. – Это не первая проститутка, убитая подобным образом, – усмехнулся Роулинг. – И не последняя.

Он выпрямился и неожиданно спросил:

– Что ты думаешь о мотиве убийства?

– Что-нибудь украдено? Сумочка на месте? – поинтересовался Корридон.

– Насколько я могу судить, ничего не пропало. А почему ты спрашиваешь?

– Да так… Вчера вечером она показала мне нефритовое кольцо, которое якобы нашла у себя в комнате. Сказала, что его уронил кто-то из ее клиентов. И хотела узнать его ценность.

– Нефритовое кольцо? – Роулинг удивленно уставился на Корридона. – Что еще за кольцо?..

– Это копия кольца, которым пользовались древние лучники, – неохотно заговорил Корридон. – Вернее, я думаю, что это копия… Если же оно подлинное, то стоит очень дорого. Этой вещи более двух тысяч лет.

– Вот как? – Роулинг сел. – Значит, она показывала кольцо тебе?

– Да… Слушай, в чем дело? Ты смотришь на меня так, словно это я убил…

– Да нет… – Роулинг пожал плечами. – Поехали на квартиру к Милли, поможешь мне найти это кольцо.

– Поехали… Но в чем дело?



– Ни в чем! Так едем? Это займет не более получаса. Полицейская машина ждет у подъезда… В жизни бывают дьявольские совпадения, согласен? – проговорил Роулинг, когда они спускались по лестнице.

– Пожалуй, – кивнул Корридон. – Но почему ты заговорил об этом сейчас?

– В ответ на свои мысли, – неопределенно ответил Роулинг.

Они молча вышли из дома и сели в машину.

– Она собиралась продать кольцо? – спросил инспектор, плавно трогая машину с места.

– Если бы смогла найти покупателя… Я посоветовал ей отдать кольцо в полицию. Предупредил, что ее легко будет выследить по этому кольцу, если его будут разыскивать. Возможно, она так и сделала.

– Надеюсь, – буркнул Роулинг.

В этот час на Пикадилли движение было слабое, и через несколько минут они добрались до квартиры Милли.

– Ее уже увезли, – заметил Роулинг, – но в комнате ничего не тронуто.

– Не волнуйся, если ты сумел там пробыть, то я уж как-нибудь!.. – с сарказмом заметил Корридон.

У входа в квартиру стоял констебль, он отдал честь при их появлении.

– Ятес еще здесь? – спросил Роулинг.

– Да, сэр!

– Пошли, – кивнул Роулинг Корридону. – Ты ведь не бывал здесь?

– Здесь нет, – хмуро ответил Корридон.

Роулинг повернул ручку и толкнул дверь. Они вошли в светлую спальню, где сержант Джон Ятес с двумя детективами в штатском снимали отпечатки пальцев с двери в ванную. В дальнем углу комнаты стояла кровать. Корридон сунул руки в карманы и прошел туда. Постель, стена у изголовья, ковер на стене – все было забрызгано кровью. Кровью был залит ковер на полу.

– Ее кровь, – мрачно заметил Роулинг. – Он перерезал ей горло, она не успела и закричать…

– Оставь себе эти подробности! – резко перебил Корридон.

Роулинг подошел к комоду. В верхнем ящике лежала сумка Милли. Он открыл ее и вывалил все содержимое на пол. Здесь была пудреница, пачка сигарет, бумажник с пятью пятифунтовыми бумажками, грязный носовой платок и несколько визитных карточек, перехваченных резинкой. На всякий случай Роулинг заглянул в сумку…

– Здесь больше ничего нет. Эй, Ятес!..

Ятес, высокий широкоплечий мужчина с седой головой и внимательными глазами, подошел к ним. Он без интереса взглянул на Корридона и преданно уставился на Роулинга.

– Ты не видел здесь кольцо из белого камня? – спросил Роулинг. – Возможно, что это был нефрит.

– Нет. Мы все перерыли, но ничего подобного не нашли.

– Поищите еще разок, – велел Роулинг, – это очень важно. Постарайтесь как следует. Правда, я не надеюсь, что вы найдете его…

Ятес энергично приступил к поискам, а Роулинг, открыв дверь ванной, поманил к себе Корридона. Ванная комната была небольшая, и они с трудом поместились там. Роулинг закрыл за собой дверь, подошел к унитазу и, опустив крышку, сел.

– Почему нельзя поговорить там? – спросил Корридон, садясь на край ванны. – К чему такая таинственность, а?

– Послушай, – сказал Роулинг, – есть кое-что, о чем я не хочу распространяться. Когда ты видел полковника Ричи в последний раз?

Корридон не смог скрыть удивления:

– Почему ты вспомнил о нем?

– Перестань валять дурака! – попросил Роулинг. – Ты знаешь, мне не до шуток. Отвечай на вопросы! Скоро сам влезешь в это дело…

Корридон достал пачку сигарет и протянул ее Роулингу. Они закурили.

– Я не виделся с ним с 1945 года.

– Он хороший парень?

Корридон промолчал. Он выпустил струю дыма, и мысли его обратились к недалекому прошлому. Он живо представил полковника Ричи, хотя прошло почти шесть лет после их последней встречи. Его нельзя было назвать прекрасным парнем – это не то слово. Он мог быть очаровательным, когда хотел. Ему можно было довериться. Он был жесток: многих друзей Корридона не колеблясь посылал на верную смерть, хотя и жалел их…

– Хочешь повидаться с ним? – спросил Роулинг.

– Нет, спасибо! – решительно заявил Корридон. – Он захочет, чтобы я снова работал на него, а у меня есть все, что мне надо, чтобы отлично обойтись и без него.

Роулинг помрачнел:

– Жаль… Ему нужны хорошие парни. Он предлагает прекрасную жизнь: волнующие впечатления, путешествия и весьма приличные деньги.

– Деньги – это дерьмо! – сухо ответил Корридон. – А волнения мне ни к чему. Все это было хорошо во время войны, но не сейчас. Возможно, ты не знаешь, но я очень люблю жизнь… И все-таки при чем здесь Ричи?