Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 135

Время?

…здесь им, пожалуй, повезло… или нет? С одной стороны, несомненно, заложники и весьма ценные… с другой, кто бы ни привел сюда свой клан, он плохо представлял, на что способны женщины, оказавшиеся взаперти.

Нкрума тряхнул головой, избавляясь от остатков адреналинового оцепенения.

Дом закрыт.

Защищен.

И проникнуть туда не выйдет… пока.

…а вот они остались в пустыне. И что-то подсказывало, что о генераторе помех пираты тоже позаботились. Звать на помощь бессмысленно, а, возможно, и опасно.

Твою ж…

Женщина стояла рядом. Смотрела. И в глазах ее Нкрума прочел немой вопрос.

- Нам… придется некоторое время провести в пустыне… - каждое слово приходилось выдавливать из себя.

Она кивнула и, слава Древним, не стала уточнять, сколько именно времени и как долго они вообще могут здесь продержаться.

…мысль почти ускользнула, но Нкрума сумел ее зацепить.

Древние.

И потерянный город их, который вырублен в скале, а значит при толике везения не будет засыпан песком. Буря приближалась, и пустыня шептала о ней, а еще о чужаках, которые вторглись, нарушив равновесие.

…до города не так далеко, если разобраться.

Сам бы он долетел моментом, но с женщиной… Нкрума вспомнил, как она шла, проваливаясь в пески и вынужден был признать: сама она не доберется ни через час, ни через два, ни в принципе.

Он вздохнул и потер шею.

- Скоро начнется буря… песчаная… это сильный ветер и…

- Я представляю. Примерно.

 

…песчаная буря – это именно то, что нам нужно для полного счастья. Я смотрела в желтые глаза жениха и осознавала, что он – моя единственная, мать ее, надежда выжить.

Припекало солнышко.

Мерцал купол, укрывший дом, пески лоснились, лежали шелками, но больше не казались мне столь уж прекрасными. Что-то подсказывало, что до ближайшего жилья здесь не пару километров, да и вовсе не предназначена эта пустыня для подобных переходов.

…и значит, мы здесь без воды.

Еды.

И вообще надежды выжить. Я коснулась было звезды, но Нкрума покачал головой.





- Не стоит. Привлечет лишнее внимание. Нам сейчас надо добраться до одного места. Там переждем бурю, а потом решим, что делать дальше.

Говорил он спокойно и уверенно, будто подобное случалось в его жизни и прежде. Хотя… может и случалось. Что я вообще о нем знаю?

- И… куда идти?

Я переминалась с ноги на ногу.

Куда ни глянь – пески, одни темно-рыжие, будто ржавчиной посыпанные, другие – почти белые, не пески, но лед и посверкивают на солнце примерно так же.

- Высокое содержание кварцевых солей, - сказал Нкрума, заметив мой интерес.

О да, это именно та информация, которая мне теперь жизненно необходима. А все-таки странные у меня фантазии… нет бы вдвоем на острове, чтобы пляжи, пальмы и море… допустим, вдвоем мы были и пляж имелся, а что до остального – на свой мозг жаловаться дело неблагодарное.

- Ты не дойдешь, - Нкрума опустился на песок. – Ты слишком… чужая.

То есть мелкая и слабая.

Верно, я и в походы ходить не любила, в самые обыкновенные, не видя особой романтики ни в кострах, ни в комарье, ни в дневных многокилометровых прогулках с рюкзаком на спине.

…но это же не значит, что меня бросать надо!

Я пойду.

Я ведь понимаю, что это наш единственный шанс и вообще… суицидальные наклонности, приведшие меня в пустыню, вдруг куда-то исчезли. И теперь я хотела одного – жить. Пусть в странном этом мире, населенном чудовищными существами, но жить…

- Я смогу.

Он покачал головой.

Правильно.

Я слишком медлительна. И не умею ходить по песку, проваливаюсь… и если времени мало…

- Я тебя понесу, - сказал жених.

- Что?

- Понесу, - он опустился на четвереньки. – Но мне придется… немного измениться.

Я кивнула.

И не стала уточнять, как именно он будет меняться. К чему, если и так увижу.

- Изначально… предки даровали нам два обличья… второе более приспособлено к жизни в песках, и молодым принимать его легче… когда-то я любил выходить на охоту, но давно уж…

Хвост его нервно дернулся, а уши прижались к голове. И что-то подсказывало, что вынужденные перемены жениха моего не радуют.