Страница 4 из 9
Cave ab homine unius libri ♦ Бойся человека одной книги!
ка́вэ аб хо́минэ ю́ниус ли́бри
Новолатинское изречение. В настоящее время используется в значении: бойся того, чьи взгляды сформировались под влиянием одного-единственного авторитета.
Cave quid dicis, quando, et cui ♦ Думай, что говоришь, когда и кому. ♦ букв. Будь осторожен в том, что…
ка́вэ квид ди́цис ква́ндо эт ку́и
Новолатинское изречение.
Cedant arma togae ♦ Пусть оружие уступит место тоге; ≈ Пусть военная власть уступит место гражданской.
цэ́дант а́рма то́гэ
Полустишие из несохранившейся поэмы Цицерона О моем консулате. Тога была гражданской одеждой римлянина.
Cedo majori ♦ Уступаю сильнейшему (старшему).
цэ́до майо́ри
Новолатинское изречение.
Cessante causa, cessat effectus ♦ С прекращением причины прекращается следствие.
цэсса́нте ка́уза цэ́ссат эффэ́ктус
Средневековое изречение из области философии и права.
Charta non erubescit ♦ Бумага не краснеет.
ха́рта нон эрубэ́сцит
Новолатинское изречение, восходящее к Цицерону.
Cibi condimentum fames est ♦ Голод – [лучшая] приправа к еде.
ци́би кондимэ́нтум фа́мэс эст
Цицерон, О пределах блага и зла (видоизмененная цитата).
Cita mors ruit ♦ Смерть приходит внезапно.
ци́та морс ру́ит
Гораций, Послания (видоизмененная цитата).
Claude os, aperi oculos ♦ Закрой рот, открой глаза (т. е.: молчи и слушай).
кла́удэ ос а́пэри о́кулос
Наставление учащимся (XIX в.).
Cogito ergo sum ♦ Мыслю, следовательно, существую.
ко́гито э́рго сум
Рене Декарт, Рассуждение о методе.
Cognoscere ignoscere ♦ Понять – [значит] простить.
когно́сцэрэ игно́сцэрэ
Новолатинское изречение, восходящее к комедии Теренция Евнух.
Commune naufragium omnibus est consolatio ♦ Общее кораблекрушение для всех утешение; ≈ Общее несчастье переносить легче.
комму́нэ науфра́гиум о́мнибус эст консоля́цио
Новолатинское изречение.
Commune periculum concordiam parit ♦ Общая опасность рождает согласие.
комму́нэ пэри́кулюм конко́рдиам па́рит
Тацит, Агрикола (видоизмененная цитата).
Communio est mater rixarum ♦ Общее имущество – мать раздоров.
комму́нио эст ма́тэр рикса́рум
Новолатинское изречение.
Concordia discors ♦ Согласие разногласного.
конко́рдиа ди́скорс
Гораций, Послания.
Consumitur anulus usu ♦ И кольцо стирается со временем. ♦ букв. От использования кольцо стирается.
консу́митур а́нулюс у́зу
Овидий, Письма с Понта.
Contentus vivere parvo ♦ Жить, довольствуясь малым.
контэ́нтус ви́вэрэ па́рво
Тибулл, Элегии.
Contra arma verbis ♦ Словами против оружия.
ко́нтра а́рма вэ́рбис
Цицерон, Письма к близким.
Contra factum non est argumentum ♦ Против фактов аргументы бессильны ♦ букв. Против факта нет аргумента.
ко́нтра фа́ктум нон эст аргумэ́нтум
Новолатинское изречение.
Conubia sunt fatalia ♦ Браки предопределены судьбой.
кону́биа сунт фата́лиа
Новолатинское изречение.
Corrige praeteritum, praesens rege, discerne futurum ♦ Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.
ко́рригэ прэтэ́ритум прэ́зенс рэ́гэ дисцэ́рнэ фу́турум
Новолатинское изречение.
Corruptio optimi pessima ♦ Самое худшее падение – падение лучшего. ♦ букв. Порча наилучшего хуже всего.
корру́пцио о́птими пэ́ссима
Новолатинское изречение.
Cras amet, qui nunquam amavit ♦ Пусть завтра полюбит тот, кто никогда не любил.
крас а́мэт кви ну́нквам ама́вит
Начало поэмы неизвестного автора Ночное празднество Венеры (ок. III – IV вв.).
Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas ♦ Завтра, завтра, вечно завтра – так проходит жизнь.
крас крас сэ́мпэр крас сик э́вадит э́тас
Новолатинское изречение.
Credula res amor est ♦ Склонна к доверью любовь.
крэ́дула рэс а́мор эст
Овидий, Метаморфозы; перевод С. Шервинского.
Crescentem sequitur cura pecuniam ♦ Вместе с богатством растут и заботы. ♦ букв. Возрастающее богатство преследует забота.
крэсцэ́нтэм сэ́квитур ку́ра пэку́ниам
Гораций, Оды.
Cuivis dolori remedium est patientia ♦ От всякой боли средство есть – терпение.
ку́ивис доло́ри рэмэ́диум эст пациэ́нциа
Сентенции Публилия Сира; перевод М. Гаспарова.
Cum insanientibus furere ♦ С безумными [приходится] безумствовать; ≈ С волками жить, по-волчьи выть.
кум инсаниэ́нтибус фурэ́рэ
Петроний, Сатирикон.
Cuncta fluunt ♦ Все течет; Все проходит.
ку́нкта флю́унт
Овидий, Метаморфозы. Это латинская версия изречения Гераклита.
Рыбная ловля. Римская мозаика (Африка), III в.
D
Da mi basia mille ♦ Дай мне тысячу поцелуев.
да ми ба́зиа ми́лле
Катулл, Стихотворения.
Damnant, quod non intellegunt ♦ Осуждают то, чего не понимают.
да́мнант квод нон интэ́ллегунт
Квинтилиан, Воспитание оратора.
Dato uno absurdo, infinita sequuntur ♦ Допусти одну нелепость, и за ней последует бесконечное множество других.
да́то у́но абсу́рдо инфи́нита сэку́нтур
Новолатинское изречение из облати логики.
De duobus malis minus est eligendum ♦ Из двух зол следует выбирать меньшее.
дэ ду́обус ма́лис ми́нус эст элигэ́ндум
Новолатинское изречение. Эта мысль восходит к античным авторам.
De gustibus non est disputandum ♦ О вкусах не спорят. ♦ букв. …не следует спорить.
дэ гу́стибус нон эст диспута́ндум
Новолатинское изречение.
De mortuis aut bene aut nihil ♦ О мертвых или хорошо, или ничего.
дэ мо́ртуис а́ут бэ́нэ а́ут ни́хиль
Новолатинское изречение.
De mortuis nil nisi verum ♦ О мертвых ничего, кроме правды; О мертвых – только правду.
дэ мо́ртуис ниль ни́зи вэ́рум
Новолатинское изречение.
De nihilo nihil fit ♦ Из ничего ничто не происходит.
дэ ни́хило ни́хиль фит
Персий, Сатиры (видоизмененная цитата).
De principiis non est disputandum ♦ Об основных положениях не спорят; О принципах не спорят.
дэ при́нципиис нон эст диспута́ндум
Новолатинское изречение из области науки и философии.
De te fabula narratur ♦ О тебе басня сказывается; ≈ Посмотри на себя самого.
дэ тэ фа́була нарра́тур
Гораций, Сатиры.
Debes, ergo potes ♦ Должен – значит можешь.
дэ́бэс э́рго по́тэс
Новолатинское изречение.
Deficiente pecunia deficit omne ♦ Нет денег – нет ничего. ♦ букв. Когда не хватает денег, не хватает всего.
дэфици́энте пэку́ниа дэ́фицит о́мнэ
Ф. Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль (видоизмененная цитата).
Deficit omne, quod nascitur ♦ Все, что рождается, умирает.
дэ́фицит о́мнэ квод на́сцитур
Квинтилиан, Воспитание оратора.
Deliberando discitur sapientia ♦ Раздумие нас научает мудрости.
дэлибэра́ндо ди́сцитур сапиэ́нциа
Сентенции Публилия Сира.
Deo parere libertas ♦ Повиноваться богу – [наша] свобода.
дэ́о па́рэрэ либэ́ртас
Сенека, О блаженной жизни.
Desipere est juris gentium ♦ Впадать в безумие – право каждого. ♦ букв. …право народов.
дэзи́пэрэ эст ю́рис гэ́нциум