Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 17



Пока все глаза были прикованы к представлению на ковровой дорожке, Элла, Фредерик и Густав прокрались к алтарю с тыла.

– Эй! – шепнул Фредерик.

Лиам посмотрел вниз – и решил, что у него уже галлюцинации. Элла прижала палец к губам. Стражники по обе стороны от Лиама только и глядели что на Дункана, который нежно перебирал пальцами единорожью гриву и что-то распевал, – однако они с Архижрецом преградили Густаву путь к помосту. Плечистый и рослый принц никак не мог взять в толк, как пробраться туда, никого не толкнув.

Шиповничек окончательно потеряла терпение: ей нужно было сию же секунду убрать Дункана с дороги.

– Ладно, не получилось, – процедила она и слезла с единорожихи.

А Дункан так увлекся своей восторженной серенадой, что не успел ей помешать. Оркестр опомнился и заиграл снова, и Шиповничек прошагала к алтарю под звуки труб и барабанов.

Лила, сидевшая у прохода, непринужденно подставила невесте подножку, Шиповничек покатилась кувырком и запуталась в нелепом сверхдлинном шлейфе. Птички в головном уборе запищали и забили крылышками. На помощь принцессе снова поспешили стражники, однако та выпростала голову из-под нескольких слоев перекрученной блестящей ткани и заорала на них:

– Не прикасаться к платью!

– Ваше высочество, вы целы? – спросил с алтаря Архижрец.

– Абсолютно! – рявкнула принцесса Шиповничек и поднялась. – Начинай свою дурацкую церемонию!

– Сейчас или никогда, – шепнула Элла принцам. – Стражника слева беру на себя, правый – твой, Фредерик. Густав, хватаешь Лиама.

Она вскочила и оглушила одного из стражников рукоятью меча. Стражник повалился навзничь.

Фредерик попробовал было последовать ее примеру. Однако стражник остался стоять. И даже ухом не повел. Тогда Фредерик ударил его посильнее. На сей раз стражник поморщился. И сердито обернулся.

– Извините, – пролепетал Фредерик. – Э-э-э… рука сорвалась.

Стражник чуть не схватил его, но тут Элла врезала вояке кулаком в челюсть. Стражник зашатался и рухнул с края помоста, а Фредерик перевел дух.

– Вот почему я твержу тебе, Фредерик, что надо делать зарядку! – упрекнула его Элла.

– Я каждое утро десять раз кручу шеей! – обиделся принц.

Между тем Густав под испуганные возгласы толпы вскочил на помост и поднял Архижреца над головой. И заозирался, не зная, как поступить со священнослужителем.

– Отпустите меня! – кричал Архижрец.

– Прости, Храмовый, ничего личного, – сказал Густав и швырнул старика в первый ряд.

Архижрец приземлился прямо на колени родителям Лиама, и те вместе с креслами повалились на спину.

– Что происходит? – рассвирепела Шиповничек.

К алтарю со всех сторон бежали десятки вооруженных до зубов стражников. Густав ухватился за дубовую кафедру, закряхтел и оторвал ее от помоста.

– Молодец! – обрадовалась Элла.

Какой-то стражник замахнулся на нее алебардой, но Элла его опередила: взмах мечом – и древко алебарды разломилось пополам. После чего Элла сбила стражника с помоста мощным ударом ноги с разворота, что было непросто, поскольку за спиной у Эллы, обхватив ее за талию, прятался Фредерик.

У Лиама от усталости, голода и печали все плыло перед глазами, и он тупо глядел на окружающую суматоху.

– Неужели это взаправду? – прошептал он, ни к кому не обращаясь.

А Шиповничек, которая решила, что все это неведомо как подстроил Лиам, взобралась на помост и напустилась на него:

– Это что, попытка к бегству? – язвила она. – Обхохочешься! Ничего у тебя не выйдет!

У самого алтаря разместился контингент из пяти стражников, и все они нацелились копьями в Густава.

– Осторожнее! – воскликнул Фредерик.

Густав бросил в стражников кафедрой, и они повалились, как кегли. Однако Лиам так и остался прикованным к кафедре и полетел вместе с ней. И шлепнулся прямо в кучу весьма недовольных стражников.

– Ой, да гори все огнем! – простонал Густав и с досады стукнул сам себя кулаком по лбу.

Лила обмякла в кресле и горестно помотала головой.



Дункан наконец-то заметил, в какой переплет попали его друзья, взобрался на спину единорожихе (при этом отметив, насколько легче оседлать животное, если на нем платье) и поскакал по ковровой дорожке с криком:

– Э-ге-гей! Дорогу герою!

Стражники разбежались, чтобы не попасть под копыта, однако Лиаму было далеко не уйти. Он сидел в конце прохода, прямо на пути у мчащейся единорожихи.

– Тпру! – завопил Дункан.

Единорожиха остановилась как вкопанная в шаге от Лиама, а Дункан по инерции перелетел через ее голову. И врезался в Эллу в тот самый миг, когда она была уже готова прикончить очередного стражника.

Какой-то барон с моноклем повернулся к супруге и прошептал:

– Великолепная церемония!

Через несколько секунд на нарушителей порядка набросилась целая орда стражников. Дункана, Эллу, Фредерика и Густава скрутили и сковали.

– Ну что ж, это был интересный поворот, – заметила Шиповничек. Она выпрямилась и сверху вниз улыбнулась Лиаму, вид у которого был такой, словно его разжевал и выплюнул дракон. – Знаешь, вообще-то, я не успела придумать, как заставить тебя сказать «да». Но теперь, сдается мне, это будет проще простого.

Когда помятого Архижреца извлекли из толпы зрителей и водрузили обратно на помост, потрепанные жених с невестой снова заняли свои места по обе стороны от выкорчеванной и перевернутой кафедры.

Старик прокашлялся, поправил шляпу и начал:

– Возлюбленные чада мои, мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями заключения брачного союза между принцем Лиамом Эринтийским и прекрасной, нежной, мудрой, щедрой, добросердечной, заботливой, разносторонне одаренной, сладкоголосой, грациозной, пунктуальной, спортивной…

– Да ну? – перебил его Лиам.

– …и очаровательной принцессой Шиповничек Авонделльской. Этот союз навеки соединит два королевства. Теперь все, что принадлежит Авонделлу, принадлежит и Эринтии; а все, что принадлежит Эринтии, принадлежит и Авонделлу…

Родители Лиама так и запрыгали в креслах.

– Согласна ли ты, Шиповничек, взять в мужья принца Лиама?

– Да! – с широкой гнусной улыбкой ответила Шиповничек.

– А ты, Лиам, согласен взять в жены принцессу Шиповничек?

Лиам посмотрел за спину Архижрецу, на Эллу, Фредерика, Дункана и Густава. Они стояли на коленях, закованные в цепи, и стражники держали у них над головами алебарды. Дольше всего Лиам смотрел на Эллу.

– Ты же знаешь, я бешеная! – прошептала Шиповничек. – Попробуй только скажи «нет» – и что я тогда сделаю с твоими дружками, как ты думаешь? Дай волю воображению!

Лиам смерил ее презрительным взглядом. И набрал побольше воздуху.

– Да, – сказал он.

– Объявляю вас мужем и женой! – бодро воскликнул Архижрец.

У Эллы было такое чувство, словно у нее вырвали сердце.

6. У настоящего героя в хозяйстве есть на что посмотреть

Только злодеи жаждут сокровищ, героям они ни к чему. Если это, конечно, не какая-нибудь обалденная пряжка для ремня – тогда

кто же устоит?!

– Расступитесь, эринтийцы! Дорогу новой принцессе!

Принцесса Шиповничек, на седьмом небе от счастья, вошла в окованные бронзой парадные двери дворца, принадлежавшего ее молодому мужу; завидев ее, разбегались и слуги, и аристократы. Шиповничек алчно потирала руки, изучая коленопреклоненных лакеев, бесценные вазы и усеянные самоцветами канделябры, которые окружали ее в пышном вестибюле дворца.

– Мой новый дом вдали от дома, – проворковала она.

«Первый из многих», – добавила она мысленно.

По широкой мраморной лестнице навстречу невестке спешили правители Эринтии – король Гарет с королевой Гертрудой.

– Добро пожаловать! Добро пожаловать! – гулко воскликнул король Гарет. – Добро пожаловать в нашу семью!